Автор неизвестен - Ермак. Поход.
- Название:Ермак. Поход.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен - Ермак. Поход. краткое содержание
Ермак. Поход. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
суровые и строгие меры в отношении «увлекающихся патриотов», что не помешало
правительству уволить генерала Чэнь Хун Бао, командующего военными силами в
Баодинфу, за то, что он допустил возмущение в своем округе. Это разве не говорит о
том, что китайское правительство явно играет двойную игру.- Это разовый случай, и по нему не надо делать
поспешные выводы. Не так ли Тимофей Васильевич? – обратился ко мне капитан.</</p>
w:r>- Не могу сказать, что-то определённое, так как не
владею информацией по этому вопросу, - ответил я Морозову.- Извините, господа, но в последнее время
императрица Цин наказывает, как тех, кто поддерживает боксеров открыто, так и тех, кто их преследует слишком энергично, как генерал Не. Между тем китайское
правительство не принимает решительно никаких мер к ограждению иностранцев и
препятствует им взять это дело в свои руки. Английский консул в Тяньцзине
настойчиво требовал у правления Императорской Китайской железной дороги дать поезда
для интернационального десанта, но пекинское правительство отказало в этом на том
основании, что несколько станций сожжено, и поезда не смогут дойти до Пекина. Разве
это не двойная игра, господа? – Рашевский, закончив говорить, резким движением
опрокинул остатки виски с содовой в рот.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Я думаю, что адмирал Сеймур наведёт порядок. Сил у него достаточно, - произнёс капитан
Морозов.
w:rsidRDefault="00A2077A">- А я так
не думаю, дорогой Виталий Викентьевич. Полковник Вогаку восемнадцатого мая сумел
провести по железной дороге в Пекин международный десант из русских, французов,
англичан, американцев и итальянцев и возвратился в Тяньцзин. Но это был последний
поезд. Железнодорожный путь испорчен боксерами, дорога не восстановлена. Экспедиция
адмирала Сеймура двадцать восьмого мая на трех поездах вышла в сторону Пекина.
Вчера к ним вышел еще один поезд. И всё! Никаких сведений от них больше нет, -
подполковник раздражённо прикурил папироску и продолжил. - Телеграфное сообщение с
Пекином уничтожено боксерами. Телеграммы передаются кружным путем, причем китайские
телеграфисты не принимают шифрованных депеш. Какая ситуация в Пекине в данную
минуту невозможно сказать, но можно предположить, так как число боксеров растет
гигантскими темпами, и восстание охватило всю Чжилийскую провинцию. Мятежники
угрожают уже Пекину и Тяньцзину. Их количество уже превышает десятки тысяч. И что
будет, если они в порыве ярости и фанатизма ворвутся в наши
концессии?
w:rsidRDefault="00A2077A">- Сергей
Александрович, неужели дела так плохи? Признаться в Шанхае всё спокойно, - Морозов
с удивлением посмотрел на подполковника.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Виталий Викентьевич, я только что узнал, что китайская
императрица издала тайный указ по войскам, чтобы они никоим образом не вступали в
бой с боксерами, а только осторожно
заставляли их сборища расходиться.
А что дальше – совместное выступление боксеров и китайских войск? Если это
произойдет, то наши и другие европейские миссии в Пекине и Тяньцзине будут
уничтожены. Как бы мы ни относились к боевым возможностям китайских войск и
ихэтуаней, но нас слишком мало в Чжилийской провинции. В общем, сейчас может легко
повториться тяньцзинская резня одна тысяча восемьсот семидесятого
года.
w:rsidRDefault="00A2077A">- И что же
делать? – как-то потеряно спросил Морозов.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Позавчера адмирал Алексеев получил Высочайшее повеление о посылке в Пекин
десантного отряда сухопутных войск с артиллерией. Вчера рано утром артиллерия, казаки, саперы и весь Двенадцатый Восточно-Сибирский стрелковый полк были посажены
на суда: броненосцы «Наварин» и «Петропавловск», крейсер «Дмитрий Донской»,
канонерки «Отважный», «Гремящий», «Манджур» и «Бобр» и отправлены в Тяньцзин.
Сегодня с утра они должны быть на месте.
w:rsidRDefault="00A2077A">- И каковы
силы? – поинтересовался я.
w:rsidRDefault="00A2077A">-
Экспедиционный отряд, под общим начальством полковника Анисимова и при офицерах
Генерального штаба подполковниках Илинском и Самойлове, состоит из двенадцатого
полка, четырёх орудий Второй батареи Восточно-Сибирского стрелкового
артиллерийского дивизиона, Квантунской саперной роты и шестой сотни Первого
Верхнеудинского казачьего полка. В двенадцать часов все суда эскадры, принявшие
экспедиционный отряд, снялись с порт-артурского рейда, и ушли в Таку. Начальником
эскадры был контр-адмирал Веселаго, - ответил Рашевский.- Слава, Богу, - размашисто перекрестился Морозов.
– Надеюсь, этих сил и десанта адмирала Сеймура хватит, чтобы подавить
восстание.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Хотелось
бы господа, - подполковник задумчиво уставился перед собой. - Если боксеры упустили
время для нападения на Тяньцзин, когда в нем еще не было наших войск, то, как бы и
мы не потеряли времени, и не дождались того дня, когда китайцы, увлеченные
боксерами, провозгласят священный поход против «заморских чертей». Вот тогда
европейские державы будут вынуждены начать военные действия в полную силу. К чему
это приведёт - трудно представить. Господа, вы прекрасно представляете, что
возмущения на религиозной и фанатической почве всегда сопровождаются крайним
упорством, жестокостью и необыкновенным кровопролитием. Я не сомневаюсь в
окончательной победе соединенного европейского оружия, но если придется иметь дело
с сотнями тысяч фанатиков, которым нечего терять, то, как бы не пришлось заплатить
за победу очень дорогой ценой. Война с ордой диких изуверов опасна, как гидра, у
которой на место одной отрубленной головы сейчас же вырастают две
новых.
w:rsidRDefault="00A2077A">Слушая
подполковника Рашевского, я краем глаза заметил через проём входа в кабинет
знакомую фигуру. Повернув голову, я убедился, что не ошибся.- Сергей Александрович, извините, что перебиваю.
Господа, прошу вашего разрешения пригласить за стол моего старого знакомого, - я
показал рукой на полноватого китайца, который в этот момент в зале ресторана
распекал официанта.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Так это
же господин Тифонтай, - произнёс Рашевский. – Четырнадцатого мая он был на балу у
адмирала Алексеева. Говорят, что он какой-то вновь пожалованный китайский
генерал.
w:rsidRDefault="00A2077A">- А я
слышал, что он хозяин этого заведения и многих других в Порт-Артуре и Дальнем, -
внёс свою лепту Морозов.
w:rsidRDefault="00A2077A">Я чуть не
поперхнулся от этих новостей, и, еле сдерживая улыбку,
произнёс.
w:rsidRDefault="00A2077A">- Мне он
известен, как хабаровский купец Цзи Фэнтай, который, получив российское подданство, стал Николаем Ивановичем Тифонтаем. Признаюсь, что нас связывают кое-какие личные
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: