Каст - Обманутая
- Название:Обманутая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каст - Обманутая краткое содержание
Обманутая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Не забудь позвонить друзьям, - сказала Афродита.
- Что?
- Одна ты не справишься.
- Но они же не смогут поехать со мной! - У меня жутко болел живот, руки дрожали от страха, и я никак не могла понять, о чем она говорит.
- Поехать не смогут, но смогут помочь тебе отсюда.
- Афродита, перестань говорить загадками! Скажи по-человечески, что ты имеешь в виду!
- Да если бы я знала! - Она в отчаянии посмотрела на меня. - Но точно знаю, что они способны тебе помочь.
Повинуясь шестому чувству, я беззвучно взмолилась Никс, попросив ее направить и вразумить меня, а потом откинула крышку своего мобильника и вызвала Шони. Она ответила после первого же звонка.
- Что случилось, Зет?
- Мне нужно, чтобы ты, Эрин и Дэмьен были вместе. Вы должны пойти куда-нибудь и вызвать свои стихии, как мы делали это для Стиви Рей.
- Нет проблем. Ты пойдешь с нами?
- Нет. Я иду спасать Хита. К чести Шони, она задумалась всего на пару секунд, а потом сказала:
- Ясно. Мы можем пойти с тобой?
- Нет, не получится. Просто будьте вместе, вызовите стихии и думайте обо мне. - Похоже, я открыла в себе настоящий талант держаться спокойно, хотя моя голова просто лопалась от напряжения!
- Будь осторожна.
- Буду. Не волнуйся.
Тем более что я и так волнуюсь за пятерых!
- Эрику это не понравится.
- Я знаю. Скажи ему… скажи ему… скажи, что я… короче, я все ему объясню, когда вернусь.
На самом деле, я понятия не имела, что именно буду объяснять Эрику.
- Ладно, скажу.
- Спасибо, Шони. Увидимся, - бросила я и захлопнула телефон. Потом посмотрела на Афродиту: - Что это за твари?
- Не знаю,
- Но ты их видела?
- Сегодня я получила о них второе видение. В первый раз я видела, как они убили тех двух парней. - Афродита смахнула с лица густую золотистую прядь и стиснула зубы.
Меня обуяло бешенство.
- И ты ничего не сказала об этом! Ну конечно, зачем тебе волноваться о каких-то человеческих парнях? А ведь ты могла их спасти!
Голубые глаза Афродиты полыхнули гневом.
Она уставилась мне в лицо и заговорила срывающимся от ярости голосом:
- Сначала думай, а потом говори - за умную сойдешь. Я рассказала Неферет. Я рассказала ей все - и о человеческих парнях, и об этих тварях - все! И знаешь, что она сделала? Назвала мои видения ложью и раструбила об этом по всей школе.
Я знала, что она говорит правду, и мне стало стыдно.
- Извини, - коротко сказала я. - Не знала.
- Проехали, - буркнула Афродита. - Давай, двигай скорее, пока твой парень не умер.
- Бывший парень, - поправила я.
- Без разницы. Давай, я тебя подсажу.
С помощью Афродиты я забралась в седло.
- На, возьми это. - Она сунула мне в руки толстую шерстяную попону. Я хотела запротестовать, но Афродита меня опередила: - Это не для тебя. Завернешь в нее своего парня.
Я накинула на плечи попону и с наслаждением вдохнула густой конский запах. Афродита вывела Персефону через ворота на улицу. Холодный ветер обрушился на нас, закрутив смерчем снежинки, и я невольно поежилась, но больше от страха и волнения, чем от холода.
- Стиви Рей одна из них, - сказала Афродита.
- Знаю.
- Она теперь не такая, как раньше.
- Знаю, - повторила я, хотя эти слова разрывали мне сердце. - Спасибо тебе, Афродита.
Она подняла на меня встревоженный взгляд, но лицо ее оставалось бесстрастным и непроницаемым.
- Только не вздумай вести себя так, будто мы подруги или типа того, - предупредила она.
- И не подумаю! - заверила я.
- Мы не подруги.
- Да мне такое и в страшном сне не приснится, - сказала я и готова поклясться, Афродита с
трудом сдержалась, чтобы не улыбнуться.
- Я рада, что мы это выяснили, - кивнула она. - И вот еще что! Постарайся поменьше шуметь и не попадайся на глаза людям. Если тебя задержат, твой парень погибнет.
- Спасибо, что напомнила, - горячо закивала я.
- Ладно, удачи!
Я взяла поводья, глубоко вздохнула и, сжав колени, цокнула языком.
Не успела я отъехать от конюшен, как очутилась в заколдованном мире, сотканном из белой тьмы. Точнее сказать, белой мглы.
Снег изменился, вместо больших пушистых снежинок с неба теперь сыпались мелкие колючие крупинки, похожие на острые осколки льда. Режущий ветер бил в лицо, взвихривая поземку.
Я натянула на голову попону, чтобы хоть как-то защититься от снега, наклонилась вперед и погнала Персефону рысью.
«Быстрее! - подстегивал меня внутренний голос. - Хит ждет тебя!»
Я вылетела на занесенную снегом парковку. Несколько оставшихся на ней машин почти полностью засыпало снегом, а мерцающий свет газовых фонарей, лившийся сверху, превратил их в подобие гигантских белых майских жуков.
Я нажала кнопку, чтобы открыть ворота. Они честно попытались широко распахнуться, но створки забуксовали в сугробах, и мы с Персефоной с трудом протиснулись в узкую щель.
Выбравшись за территорию, мы свернули направо и ненадолго остановились в окружавшей школу дубраве.
- Мы тихие-тихие… как призраки… никто нас не видит… никто нас не слышит, - прошептала я ветру, и все вокруг нас смолкло. Я не сразу поняла, что произошло, но потом меня осенило.
- Ветер, миленький, дуй около меня потише. Огонь, согрей меня. Вода, успокой снег на моем пути. Земля, укрой меня, где сможешь. А ты, дух, помоги справиться со страхом.
Не успели эти слова сорваться с моих губ, как я почувствовала дикий прилив энергии. Персефона фыркнула и слегка шарахнулась в сторону. И в тот же миг я словно оказалась в закрытом коконе. Конечно, мне все еще было страшно, и ночь оставалась холодной и пугающей, но на меня снизошло глубокое спокойствие, и я почувствовала себя под защитой стихий. Склонив голову, я прошептала:
- Спасибо тебе, Никс, за великие дары, которыми ты меня наградила.
И еще молча добавила, что очень надеюсь быть их достойной.
- А теперь поехали спасать Хита, - сказала я Персефоне.
Она пустилась в легкий галоп, разбрасывая из-под копыт снег и лед, и мы помчались сквозь ночь под бдительным взором Богини, которая и была самой Ночью.
Мое путешествие оказалось на удивление быстрым. Мы пронеслись по улице Утика и подъехали к шоссе на Брокен Эрроу.
Заграждения и сигнальные огни предупреждали о том, что шоссе закрыто. Я улыбнулась, направила Персефону в обход заграждений, и вот уже мы очутились на совершенно пустынной магистрали. И пустились в галоп.
Ветер свистел у меня в ушах, я низко пригнулась к шее моей кобылки, и наброшенная на голову попона развевалась за моей спиной, как плащ. Я представляла себя героиней старинного исторического романа и воображала, что скачу в какую-нибудь таверну на свидание с прекрасным юношей, с которым мой отец запрещает мне встречаться. Не скрою, это было намного приятнее, чем думать о том, что мы едем прямиком к черту в пекло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: