Роберт Черрит - Выбирай врага тщательно
- Название:Выбирай врага тщательно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:бакумур.рф
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Черрит - Выбирай врага тщательно краткое содержание
Ближайшее будущее, где человек встречается с магией и технологией. Это второй роман трилогии, продолжение «Никаких дел с драконом».
Выбирай врага тщательно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уходим! — крикнул он эльфу.
Взревел двигатель. Лодка отошла от причала, развернулась и, набирая скорость, понеслась к открывающимся воротам.
После того, как лодка преодолела ворота, Гловер направил ее к короткому проливу, ближе к побережью, где их труднее было обнаружить. Как только они пройдут его, окажутся на Новых Территориях, после чего останется преодолеть морскую границу Анклава, принадлежащую Кунгшу, и уже там можно считать себя в полной безопасности. По крайней мере, преследования служб безопасности корпораций можно не опасаться. Полевые же командиры материковой части Китая были разрозненны, и связывало их только сопротивление против нашествия расширяющегося влияния корпораций. Каковы бы ни были их нынешние амбиции, командиры помнили момент, когда Гонконг должен был отойти к Китаю, но этого не произошло из-за неразберихи в смутные времена начала века.
Гловер их понимал. Воспользовавшись моментом, Великобритания обманула их. Думая, что британское правительство поможет в адаптации острова, что до недавних пор был ее колонией и, вместе с ним, остальной стране, оставив на Гонконге процветающее общество, правительство Китая проигнорировало предупреждение друидов. Но Великобритания нашла способ отвлечь материк, втянув политиков в войну друг против друга и почти свела на нет влияние китайцев на корпоративное общество. Великобританцы не любят тратить деньги, особенно когда есть возможность того не делать.
Если бы китайские политики послушали мудрых и менее алчных влиятельных людей, честь Великобритании не была бы запятнана участием в хитрых и, порой, незаконных, сделках между международными корпорациями, что, в итоге, привело островное государство к потере контроля над островом. Международные корпорации финансировали и продолжают финансировать недовольных правительством полевых командиров отрядов боевиков, используя распад репрессивного режима, чтобы удерживать Гонконг и Новые Территории под своим контролем. Эти корпорации переименовали захваченную территории в Анклав. Когда представители Великобритании попытались заявить о своих правах, их просто осмеяли. Когда натиск со стороны королевства и Китая продолжился, произошло несколько несчастных случаев. Остальные, кому посчастливилось выжить, были с позором изгнаны на свой северный остров.
Та позорная история закончилась незадолго до рождения Гловера, но он чувствовал себя, словно был одним из тех изгнанных послов. Пока рос, Гловер наслушался разных историй от ветеранов экспедиционных сил и долго недоумевал, потому что официальная история, которую приходилось изучать в школе, не соответствовала рассказам ветеранов. Поступив в университет, Эндрю продолжил узнавать истинное положение дел. В этом ему помогли друиды. Двуличие и предательство, на которое сетовало островное правительство, правило бал и в самой Великобритании. В результате Гловер понял, что великое королевство сейчас буквально мертво и, чтобы возродить его былую славу, нужно возвращаться к старым, проверенным временем, методам.
Пролив преодолели без инцидентов, после чего развернулись на север вдоль побережья. Шли около часа, достигли небольшой заброшенной лагуны, где был спрятан самолет. Когда он взлетел, Гловер позволил себе немного расслабиться. На борту приз, который сделает возможным первые шаги к восстановлению былой славы, которой так недавно гордилась Великобритания.
Гловер не удержался и посмотрел в иллюминатор. Сверкающие шпили башен Гонконга светились, маня к себе ложными обещаниями. Сейчас они казались уродливыми. Гловер решил, что как только появится возможность, он примет душ, смывая с себя всю эту сверкающую грязь.
Глава 8
Сэм наблюдал за Додгером. Эльф удобно расположился в мягком кресле и бродил в мире киберпространства. Его пальцы только иногда поигрывали по клавиатуре неизменного «Fuchi». Додгер выглядел расслабленным и Сэм, неожиданно, почувствовал раздражение. Он пнул эльфа по ноге.
— Что-нибудь нашел?
— Заскучал, что ли? Или решил сам прогуляться в киберпространстве?
Недовольный тон, которым ответил эльф, только усилил раздражение Сэма.
— Наверное, стоило попытаться.
— Тебе было бы проще попросить нашего гостеприимного хозяина просто пристрелить тебя. Система Гловера слишком сложна и она слишком хорошо защищена. Больше, чем необходимо. Ты, возможно, и был когда-то лучшим корпоративным сотрудником, но кибер-хакер из тебя никакой. Кроме того, у тебя уже давно не было практики.
Такая жесткая и неприятная оценка эльфом возможностей Сэма весьма сильно того покоробила.
— Мне и не нужно знать многого, чтобы сломать его систему.
— Ты настолько горяч, — засмеялся эльф. — И настолько самоуверен! У этого парня защита такая, что многие лучше тебя мечтают сломать такую, да только не получается.
— Ну, если у тебя не получается, у кого-то должно получиться.
— Я работаю с этой системой уже третьи сутки. Здесь куча защиты, что в мгновение ока заморозит твой мозг. Хочешь, чтобы это произошло? Сколько угодно, но делай это на другом оборудовании, а не на моем. Я не буду жертвовать своим компьютером только из-за того, что кое-кто настолько нетерпелив.
Додгер был, без сомнения, прав. Эльф профессионал несанкционированного доступа в чужие компьютерные системы. Сэм же не просто новичок. Даже под руководством Додгера, год назад, когда он проник в киберсеть Ренраку, чуть не случилась беда. К тому же со всеми этими тренировками в колдовской и стрелковой практике, Сэм не смог найти времени для тренировок в киберсети. К тому же, такие путешествия до сих пор добавляли Сэму головной боли в прямом смысле слова. Так что резкие слова о некомпетентности эльфа были всего лишь проявлением разочарования.
— Извини, Додгер. Ты прав. Делай, как умеешь.
— Похоже, и мое терпение тоже скоро закончится, сэр Твист. Мне здесь нравится не больше, чем тебе. Так что лучше не беспокой меня понапрасну, пока я работаю. Я сейчас как раз изучаю дьявольски сложную систему, а ты меня отвлекаешь. Тебе нужно чем-то заняться. Почему бы не изучать методы выращивания эльфийских овощей?
— Это не то, к чему я стремлюсь, Додгер. Просто скажи, когда у тебя что-нибудь получится.
— Конечно, скажу. Но ты тоже не отходи далеко. Если вдруг их «Лед» поймает меня, понадобится твоя помощь.
— Само собой, — кивнул Сэм. — Я буду здесь.
— Я рассчитываю на это, — уверенно улыбнулся Додгер.
Эльф возвратился в киберпространство, оставив Сэма созерцать небольшую комнату в одиночестве. Гловер привез их в Англию и сказал, что теперь им придется защищать Корби, ведь отряд лишился Берка. Вроде как это пока еще необходимо. Тем не менее, полет прошел без эксцессов, Корби доставили на место живым и почти здоровым. Эндрю предоставил Сэму и Додгеру комнату в своем особняке, выдал хороший аванс и приказал ждать. Вот и ждут уже четыре дня, за которые от Гловера еще не пришло ни одной весточки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: