Серый Кот, Те Гуань Инь - Фанфик Время цветущих яблонь
- Название:Фанфик Время цветущих яблонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Серый Кот, Те Гуань Инь - Фанфик Время цветущих яблонь краткое содержание
Фанфик Время цветущих яблонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я задумался, стоит ли говорить Грейнджерам всю правду, слишком уж она грязная. Повисла настороженная пауза, и я решил, что все же стоит.
— Вообще-то даже это не мешает. Кроме равного брачного ритуала, существует подчиненный брак. Фактически — отдача в наложницы. И вот для него согласия девушки не требуется. Достаточно согласия опекуна. Но Дамблдор на это, скорее всего, не пойдет. Во-первых, подчиненный брак давно уже не использовался, и если о нем станет известно, будет скандал. Во-вторых, если Дамблдор такое проделает, он рискует потерять доверие других маглорожденных. Одно дело, если заключен равный брак по неожиданно вспыхнувшей "большой любви", пусть и в неподходящем возрасте. Тут директор может представить себя как "защитника любящих сердец". Другое дело — подчиненный брак без согласия. Я не думаю, что стоит опасаться такого сценария... По крайней мере, в ближайшее время.
— Опасение за имидж, это неплохо, но как-то ненадежно. Можно ли еще что-то сделать для ее защиты?
— Кое-что уже сделано. Прикрытие от Парвати и Невилла должно прикупить нам сколько-то спокойного времени до начала следующего учебного года. Если, конечно, Уизли не станут настаивать на привязке Эрми к Рону именно сейчас. Но, думаю, даже если попытаются, директор их осадит — ему сейчас ни к чему лишние сложности.
— А зачем Гермиона этим Уизли? Я так понял, маглорожденные ведьмы не слишком котируются.
— Дэн! — Джин пытается показать мужу кулак, так, чтобы я этого не видел.
— Джин, не мути воду, на отношение Гарри это не повлияет.
Киваю в ответ: не повлияет.
— Уизли... магия их рода повреждена, и постепенно "утекает". А Эрми — сильная ведьма и, если она войдет в их род, то получится что-то вроде дополнительной батарейки.
— Вот еще! — Гермиона возмущенно фыркает. — Не хочу быть батарейкой! Это... это мерзко!
— Тогда будь осторожна. У нас тут сегодня вообще-то праздник. Рождество. Надеюсь, мои скромные подарки окажутся в тему разговора.
Вытаскиваю три коробочки с браслетами из витых проволочек.
— Определители опасных зелий и ядов. Дистанционные, в отличие от кольца Парвати. Но все-таки заметно слабее и не такие точные, как трехступенчатое определение.
— Спасибо, Гарри. — Гермиона виснет у меня на шее, чем вызывает смех родителей. — Мне-то не надо, а за них будет спокойнее.
— Да и тебе пригодится. Эрми, осторожность, она... Короче, ты, конечно, обязательно проверяй еду, но может так случиться, что, задумавшись, потянешься грызть карандаш. Его ведь тоже можно обмакнуть в зелье. Здесь как раз может помочь постоянно действующий амулет.
Выставляю на стол рядок пузырьков. Зелья амортенции, доверия, дружбы, вражды, подчинения... Гермиона показывает родителям, как браслеты реагируют на каждое из них. Общее занятие по зельеведению успокаивает и обстановка постепенно становится праздничной. Шампанское в бокалах у старших, вишневый сок — у нас.
— А вот скажи, Гарри, — У Джин третий бокал шампанского, и глаза блестят, — ты бы женился на Гермионе?
— Мама! — Чувствуется, что подобным вопросом девочку уже доставали.
— Когда станет совершеннолетней. И если сама захочет.
— Ну-у-у... А то бы сразу все проблемы решились, если у магов разводов нет. А что, дочка, хмуришься? Чем тебе Гарри не ладен?
— Мама, перестань, пожалуйста...
— Джин, здесь опять же потребовалось бы согласие Дамблдора.
— Да, это я не сообразила. Неспокойно мне. Вдруг что...
— На тему "вдруг"... Нас с завтрашнего дня приглашают погостить у главы рода Патил. По рассказам Парвати, там тихо, просторно и без лишних глаз. Эрми, как ты смотришь на то, чтобы научиться аппарации? В случае непредвиденного "вдруг" может пригодиться, чтобы сбежать.
Похоже, Гермионе понравилось висеть у меня на шее. Одновременно с громким визгом, бедные мои уши.
* * *
Скалы нависают над водой, морщатся складками и уступами, купаются в белой пене прибоя. К уступам прижимается паутина лестниц и площадок, связывая полтора десятка небольших домиков в единый комплекс. Владения рода Патил, бело-бурые полосатые скалы, а заодно — сильный и агрессивный магический источник. О многом говорит уже то, что они смогли этот источник подчинить, перенеся родовой алтарь в Британию. Им ведь пришлось обходиться только ритуалами, в отличие от меня, род Патил не имел возможности призвать Силы. Вместе с отцом близняшек мы сидим в "беседке над морем", пробуя ароматный чай. Толстые деревянные столбы, покрытые резьбой и позолотой, держат крышу, все четыре стены от пола до потолка — из толстого стекла. Над нашими головами цветут орхидеи, в каменной чаше с водой развернул острые лепестки лотос, воздух сладкий и свежий. Можно подумать, мы в открытой беседке где-то в тропиках, а на улице шумит небольшой теплый дождь. Но в стекло бьется снежная крупа, подхваченная пронизывающим ветром. А на площадках обледенелых бетонных лестниц то и дело мелькает Гермионина белая курточка — девочка тренирует аппарацию.
— Замерзнет скоро. Можно будет взять ее на горячие источники?
— Да, лорд, я скажу дочерям.
— Мистер Патил, вы же знаете, ко мне лучше не обращаться так.
— Не бойтесь, не догадаются, вы ведь действительно лорд рода Блоссом. А об остальном надо знать, чтобы подумать.
— Почему не просто Гарри?
— Считайте это важным для меня лично. У меня есть свои принципы.
Я молча наклонил голову. Динеш Патил улыбнулся.
— Благодарю. И у меня есть вопрос. Почему вы разрешили ей учиться аппарации? — Он показал глазами на Гермиону, замершую перед очередным прыжком. — Ведь аппарация не зря считается опасной, особенно для несовершеннолетнего мага. Дело даже не в возможности расщепления или большой затрате сил, а в том, что эта затрата сил может случиться внезапно. Один раз удастся прыгнуть легко и просто, а в другой сил потребуется на порядок больше, да еще и по пространству размажет.
— Сэр, позвольте, предложу кое-что попробовать? Запомните точно несколько последовательных точек ее перемещений, и повторите их.
Мистер Патил подошел к стеклянной стене, вглядываясь, как Гермиона появляется и исчезает в разных местах поселка на скалах. А через пару минут исчез сам. Вернулся через четверть часа.
— Все аппарации были очень легкими, "детскими", если можно так выразиться. Я правильно понимаю, что вам, лорд, удалось найти способ определения мест для такой простой аппарации?
— Да. Только для этого требуется магическое зрение.
— Погодите... Но ведь магическое зрение — это один из родовых даров. Весьма редкий и сохраняемый в основном в древних родах артефакторов. А Грейнджер — маглорожденная, или нет?
— Маглорожденная. Магическое зрение может быть родовым даром. Но может и не быть. Его можно выучить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: