Заязочка - Волшебное стекло

Тут можно читать онлайн Заязочка - Волшебное стекло - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: AU. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебное стекло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Заязочка - Волшебное стекло краткое содержание

Волшебное стекло - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.

Волшебное стекло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебное стекло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что, — потер руки Шаффик, — вывернем карманы и допросим с Веритасерумом? Октавиус, ты захватил?

— Как только ты объяснил мне ситуацию, — пожал плечами Принц.

Петунья вспомнила, что он отлучался на пару минут перед тем, как переместиться в дом Эвансов.

В карманах неизвестного не оказалось ничего интересного.

— Ну, давай Веритасерум, — сказал Шаффик, — сейчас мы его...

Петунья вжалась в диван. Ей было страшно и противно. Незваный гость медленно приходил в себя. Выглядел он не лучшим образом. К тому же такие типы были совершенно не во вкусе Петунии. Он был весь какой-то нарочито небрежный, и эта небрежность уже переходила в неряшливость. Марч, если это был он, оказался довольно высоким худощавым мужчиной лет сорока на вид. Хотя с магами обычные маггловские оценки не всегда работали. Если бы он был магглом, то Петунья решила бы, что перед ней наркоман или алкоголик со стажем. Лицо выглядело изможденным, обрюзгшим, трехдневная щетина его совершенно не красила. Тусклые каштановые волосы висели неопрятными прядями. Тонкие пальцы чуть подрагивали.

— Он болеет? — спросила Петунья.

— Зависимость от некоторых зелий, скорее всего, — сказал Шаффик, решительно зажимая нос пленнику, вливая в открывшийся рот зелье правды и массируя бледное горло, — банальная история.

Пленник медленно открыл глаза. Петунья поежилась. Взгляд был остекленевший и ничего не выражающий.

— Это действие зелья, — пояснил Принц. — Ну-с, любезнейший, кто вы такой, что забыли в этом доме?

— Меня зовут Джошуа Марч, — безжизненным голосом начал пленник, — я пришел в дом родителей Анабелл Шервуд. Она моя невеста.

— Мисс Шервуд не ваша невеста, с чего вы это взяли? — удивился Шаффик.

— Нет, она моя невеста, — упорно твердил Марч.

— Ты уверен, что это Веритасерум? — спросил Шаффик у Принца.

— Сам варил, — ответил тот, — может быть, Тикки позовем? Если этот тип злоупотреблял зельями, то мог зациклиться на какой-нибудь идее. Везет вам на психов, мисс Шервуд.

Петунью передернуло. Да уж. Джошуа Марч медленно отходил от действия Веритасерума, его взгляд стал более осмысленным. Он уставился на нее.

— Дорогая! — пробормотал он.

— Инкарцеро! — отреагировал Шаффик. — Точно пора Тикки вызывать.

Оторванный от Дамблдора и артефакта Янус Тикки недовольства не выразил. Он вынул из кармана целительской мантии какой-то блестящий артефакт, поколдовал над Марчем и тяжело вздохнул.

— Забираю, — сказал он, — тут явные проблемы.

— То есть, он не мошенник? — спросила Петунья.

— Да, похоже, что нет, — ответил Шаффик, — но, знаете, иногда с мошенниками иметь дело лучше. С ними хоть договориться можно.

— Но почему он вдруг решил на мне жениться? — Петунья даже ноги поджала. Сумасшедших она побаивалась, особенно после знакомства с Батильдой Бэгшот.

— А почему бы и не на вас? — пожал плечами Тикки. — Вы известны, состоятельны. Вот у него в голове что-то и перемкнуло. Попробуем вправить. Но возможны рецидивы.

В комнату заглянула миссис Эванс.

— Здравствуйте, — кивнула она Тикки. — Ой, а это кто?

— Несостоявшийся жених, — вздохнул Шаффик, — не беспокойтесь, миссис Эванс, сейчас его заберут.

Тикки вел переговоры через камин. Вскоре оттуда выбрались санитары и уволокли Джошуа Марча в Мунго.

— Так что будете делать, мисс Шервуд? — спросил Принц.

Та вздохнула.

— Знаете, если так всем будет спокойнее, то я согласна на помолвку, — сказала она.

— Вот и славно. Я напишу Северусу, и мы…

Камин полыхнул зеленым.

— Мисс Шервуд, — послышался из камина взволнованный голос миссис Снейп, — мой отец у вас?

— Да. Заходите, миссис Снейп.

— Извините, мне некогда! Папа, из Хогвартса сообщили: Северус в Больничном Крыле. Его опоили Амортенцией, хорошо, что его друзья среагировали…

Принц схватился за сердце. Петунья в ужасе раскрыла рот.

— Ничего себе! — пробормотал Шаффик. — Октавиус, забирай к нам!

— Я с вами! — вскинулась Петунья.

— Давайте-ка, мисс Шервуд, пойдем в Мунго, парнишку сейчас доставят. Кошмар какой! И что сегодня за день! Миссис Эванс, извините!

— Да не извиняйтесь! Бедный мальчик! Может быть, что-нибудь нужно? Туни, ты обязательно все узнай!

— Хорошо, мама! — ответила Петунья и шагнула в камин следом за Шаффиком.

Северуса доставили оперативно. Он был в сознании, но выглядел просто ужасно. Изжелта-бледный, осунувшийся, с заострившимися чертами лица.

Миссис Снейп поправила подушку и убрала влажные волосы со лба сына.

— Разве Амортенция дает такой эффект? — страшно удивился Шаффик. — Вроде бы, он должен капать слюнями на подлившую зелье особу. Неправильно сварили? Или какой конфликт? Он еще что-то выпил?

Северус открыл глаза.

— Мама… — пробормотал он, — дед… дядя Майкл… Туни…

— Ох, Северус! — миссис Снейп смахнула слезу. — Как ты нас напугал!

— Очищающее ему влили, — мистер Принц рассматривал какой-то свиток, — но я бы подстраховался. Мне тут кое-что не нравится. Майкл, глянь, пожалуйста.

— Да, слишком большая нагрузка на сердце, — покачал головой Шаффик, — бегом в лабораторию, старина, как бы чего не вышло.

Принц кивнул и стремительно вышел из палаты. Вернулся он буквально через пару минут в сопровождении ассистента и выставил на столик у кровати целую батарею флаконов с зельями. Большинство из них было из драконьего стекла. Петунья сглотнула. Это значило, что если бы не она, то Принцу сейчас пришлось бы срочно варить зелья. Миссис Снейп, похоже, подумала о том же самом.

— Ну вот, внучек! А теперь тебе надо поспать. Хотя мне и интересно узнать, что там такое случилось? Что у тебя за реакция на Амортенцию?

— Не знаю, — тихо ответил Северус, — может, ребята в курсе.

— Это похоже на конфликт зелий, — тихо проговорила миссис Снейп, — обычная и контактная Амортенция. И практически одновременно.

— Да, такое возможно, — кивнул Принц, — Мерлин, это кто же додумался?!

Петунья замерла. Ну да, Северус был выгодным женихом. И положение его деда, и перспективы. И ученичество у Фламеля. Да эти дуры убить готовы за возможность выгодно устроиться. Кажется, не только для нее помолвка была спасением.

Северус прикрыл глаза. Зелья начали оказывать свое действие, лицо уже не напоминало не очень свежий труп. Петунья подошла ближе. Шаффик наколдовал два стула — для нее и для миссис Снейп.

— Теперь все будет в порядке, — сказал он, — правда, несколько дней придется поваляться.

Северус тяжело вздохнул.

— У меня эксперимент… — пробормотал он.

— Лежи, экспериментатор, — буркнул Шаффик.

— Ты скажи, кому из ребят написать, — сказала Петунья, — или лучше декану?

— Северус, можно и так сказать, — миссис Снейп погладила сына по руке, — профессор Слагхорн нам с отцом не откажет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебное стекло отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебное стекло, автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x