Poxy_proxy - Фанфик Tempus Colligendi
- Название:Фанфик Tempus Colligendi
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Poxy_proxy - Фанфик Tempus Colligendi краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Главный Аврор Поттер умер, да здравствует студент Поттер!Если уж ты один раз сумел уйти от самого порога смерти - не удивляйся, что тебя сочтут большим специалистом в этом деле. Сама Смерть обращается с непростой задачей к потомку своих прежних контрагентов Певереллов - а тому предоставляется возможность снять с этого предложения свои собственные дивиденды.
Фанфик Tempus Colligendi - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тем из вас, кто меньше всех пинали флоббер-червей на тренировках, я решил выдать по десять галеонов на карманные расходы — раз уж не могу, как директор, раздавать очки. Всего в списке десять человек...
Он обернулся к доске и начал:
— Итак, Голдстейн... Лонгботтом... Энтвистл... Макмиллан... Патил...
* * *
Гарри прогнал народ через пятиминутные сессии по всем выученным заклятиям. Усыпленный уже вполне слаженным групповым ритмом, он слишком поздно сумел ткнуть пальцем в то, что его беспокоило: Чжоу стояла в паре с Луной. Возможно, из-за этой чертовой омелы он просто осознанно отводил глаза от мисс Чанг, обходя воспоминания, но работа не прощает личных проблем.
— Чжоу, где Мариетта? — хрипло, внутренне высыхая, спросил Гарри.
— Она..., — Чжоу смотрела на него удивленно. Зачем вообще Поттеру вдруг понадобилась такая странная в последнее время Эджкомб? — Она ушла в больничное крыло — долго не могла заснуть вчера, и теперь вот у нее разболелась голова, а что?
Но Гарри уже бежал к дежурившей у карты Джинни. Да. Так и есть. Зеленые точки слизеринцев стягивались к Выручай-комнате, а впереди тяжело плыла крупная серая точка с именем Амбридж.
— Всем отставить! — заорал Гарри через Сонорус. Эхо раздало каждому по пощечина, заставляя повернуться на голос.
— Эрни, Рон, Тони! — Гарри сбился на пулеметную скороговорку. Народ занервничал — видеть Поттера испуганным было непривычно. — Уводите всех в шкаф, стойте в заседательной, в зал не заводите, двери шкафа запечатайте. Раньше, чем через час, не возвращаться. Я зачищу комнату!
Обошлось без паники. Народ, повинуясь старостам и остаточной дисциплине занятия, похватал вещи и вошел в шкаф одной непрерывной линией. Гарри хотя бы тому радовался, что перенес Исчезательный шкаф из зала в наконец доделанную комнату для совещаний, подальше от шального заклятия. Если усесться на стол, влезут более или менее все, а ребята из ФОБ как-нибудь поддержат порядок.
А пока Гарри сел прямо на пол, усиленно думая. Комната втягивала в себя книги по ЗОТИ, одну за одной, растворяла кресла-подушки, вот уже начала исчезать гирлянда на доске...
Дверь комнаты вылетела, совершив резкий оборот и ударив в стену. Выбить ее у Амбридж сил не хватило.
* * *
Гарри знал, что последует дальше. Знал все точно, как по нотам — преждевременно зазвонивший колокол звенел в том же тоне.
Слизеринцы рассыпались по этажу, тщетно проверяя библиотеку, туалеты, доспешные ниши — и не находя никого из шестидесяти человек, которых им обещали. Амбридж же тянула Гарри за собой, к кабинету директора. Что, интересно, она собирается ему предъявить теперь? Слишком рано, слишком торопливо, слишком мало декретов...
У Дамблдора было, как и тогда, многолюдно. Кингсли и Долиш почти загораживали Фаджа, от самого котелка полного чистым торжеством. В стороне стояли Перси с алебастровым лицом, веснушки на котором казались картечными щербинами на старой статуе, и Тонкс, поминутно ерошащая короткий ежик изжелта-серых волос. Все плохо.
Сам Дамблдор восседал за столом, не заботясь подняться в присутствии Министра Магии Магической Британии. И это правильно.
— Итак, мистер Поттер, вы понимаете, зачем вы здесь? — сладко запел министр.
— Нет, — рыкнул Поттер. Прямая спина, сведенные пятки, взгляд поверх очков. Старому аврору не впервой приходится отчитываться, министр.
— И правил вы не нарушали? Школьных, я имею в виду? — еще более сладостно, от яблока к зефиру.
— Ни единого, — отрезал Поттер.
— И, вы полагаете, к декретам Министерства Магии это тоже относится? — мед, чистый цветочный мед.
— Так точно.
— Ознакомьтесь, — министр как никогда ранее напоминал старого барабашку, обряженного Локхартом в херувима. Гарри прочел бумагу, поданную ему и озаглавленную «Декрет Министерства Магии Магической Британии №27».
Что же, это Гарри точно уже читал, хоть и под другою цифрой. Акт запрещал любые школьные кружки. Любые. На любых условиях. По любому признаку. Под страхом исключения. Датирован он был сегодняшним числом.
— Дочь милейшей миссис Эджкомб, новой руководительницы секции Каминной связи в отделе транспорта, — ликующе пояснил Фадж, — обеспечила нужной информацией не далее как этим утром. К счастью, я оказался уже на службе. Я, знаете ли, постоянно в трудах.
Гарри выдохнул. Все повторялось.
* * *
Все действительно повторялось — с минимальными расхождениями.
Лицо Эджкомб оставалось таким же испоганенным, только что вместо детского «Ябеда» на нем значилось суровое «Шпион». Вместо списка членов Амбридж подключила к делу не успевшую исчезнуть доску со стипендиатами «Фонда Дамблдора» — Гарри в восемнадцатый раз проклял себя и свою неуместную сентиментальность. И Дамблдор точно так же перевел все на себя.
Точно так же сверкнули заклятия. Последними, подыскав чистое место на полу, улеглись под Ступефай Перси и Тонкс. Дамблдор шагнул к камину.
— Куда вы теперь, директор? — в спину ему почти прошептал Гарри. Старый маг, однако, услышал.
— О, у меня есть дела и вне школы, Гарри, — Альбус улыбнулся, но глаза за очками-половинками подернулись льдом. — Придется немного поработать лопатой.
Наступил момент истины. Гарри казалось, что его лоб сейчас раскроется, как снитч, хранящий тот самый перстень. Он стоял по колено в водах времени, планета, мерно скрипя, поворачивалась у него под ногами — и вот на долгую секунду она остановилась. Ожидая приказа, куда провернуться теперь.
Надо было решать.
— Альбус, — казалось, изменился даже голос. Ни детских скрипок, ни аврорских барабанов, только шумящий вереском под Хогвартсом ветер, — вы найдете кольцо под домом Гонтов, это правда. Но ни в коем случае не надевайте его. Оно проклято — так, что не расколдовать, проклято на смерти, на родной крови. Не спрашивайте, откуда я это знаю.
Все. Дамблдор останется в раскладе, ломая его.
— Я знаю, откуда вы это знаете, мистер Поттер, — Дамблдор теперь смотрел Гарри в глаза, не отрываясь, и в глазах его вместо льда было тепло весеннего неба. — Только один вопрос, если можно.
— Да? — удивление Гарри было столь велико, что длинными словами он пользоваться не рискнул.
— Кольцо действительно работает? Оно действительно позволяет увидеть тех, кого ты когда-то любил? Тех, кто... кто когда-то любил тебя?
— Да.
— Прекрасно, — вздох и шаг к камину. — Я жду вас на площади Гриммо в будущее воскресенье. Поговорим наконец, как взрослые люди.
XLII. Жизнь и правда Альбуса Дамблдора
Разумеется, ни к чему сейчас Поттер не стремился так сильно, как к особняку семейства Блэк. Он сомневался, что Дамблдор не начнет, как всегда, свою вечную во всех реальностях игру в исторические загадки и этические ребусы, но и надеялся получить хоть какие-то объяснения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: