alexz105 - Отражённый блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Отражённый блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: action. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отражённый блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Искренне радуясь, что девушка не видит его мужского позора, Поттер взял ее за руку и повел к обширному ложу, занимавшему не меньше четверти всего храма.

Он усадил девушку на ложе и нерешительно присел рядом. Мысли его медленно, но верно приходили в порядок. Ну чего он так распсиховался? Времени у них до утра. Это часов десять не меньше. Ну подумаешь, сразу не поднялся? Он искоса глянул себе в низ живота. Нет! Лучше не смотреть, а то он снова запсихует.

Он поглядел на свою спутницу. Девушка сидела напряженно, слегка наклонившись вперед, прислушиваясь к его дыханию и движениям. И ее нежная шея и грудь медленно покрывались гусиной кожей. Не от холода, конечно, потому что в храме было душновато.

Великий Мерлин! Да она же сама боится! Эту девочку с рождения готовили к роли невесты бога! К роли будущей матери полубога! Еще бы ей не бояться. А он сидит и разглядывает ее словно манекен на витрине.

Мандраж у Поттера тут же исчез. Он наклонился к ее лицу, вдыхая аромат волос и тела. Потом положил руку ей на грудь… Девушка еле слышно всхлипнула.

Гарольд усмехнулся краем рта и заключил свою наложницу в объятия. Стремительно нарастающее напряжение в мужском естестве, подало сигнал, что у него все получится…

* * *

Н а следующий день руны на ладонях Поттера набухли и начали пощипывать. Он потирал их друг об друга, и тогда с рук летели разноцветные искры.

Когда они выезжали на автомобиле из города храмов любви, Амрит с довольной усмешкой заметил:

— Вижу, что у вас просто руки чешутся от желания свернуть шею сахибу Реддлу?

— Угадали! — бодро кивнул Поттер. — А долго еще будет искрить? А то меня из магловского самолета высадят.

— Недолго. Это пройдет еще до того, как мы доберемся до аэропорта, сахиб Поттер…

Глава 82

Гарольд из туалетной кабинки аэропорта Хитроу в два приема аппарировал прямо в Блэк-мэнор и тут же выслушал бодрый рапорт коменданта о том, что за время отсутствия сэра Поттера и его, коменданта Долохова, присутствия, ничего особенного не случилось. Все живы и более-менее здоровы.

Поттер попросил Антонина пока не объявлять никому о его прибытии и прошел к себе. Там он устало сел за письменный стол, снял с себя боевой пояс и выложил из карманов кое-какие мелочи и артефакты, которыми его снабдил в дорогу Амрит.

Надо отметить, что верховный индийский жрец после ритуала преисполнился к Гарольду самыми дружескими чувствами. Он зазывал его к себе погостить на пару дней, намекая на щедрые подарки и небезынтересные артефакты. Пока они ехали, Поттер выслушал немало интересных рассказов, перемешанных с комплиментами в свой адрес. Наконец, юный маг не выдержал и в лоб спросил Амрита, кем ему приходится эта девушка с анимагической формой королевской тигрицы? Главный жрец немного помялся и признался, что Чанда — его младшая дочь.

Поттер ошеломленно окинул взглядом старика, у которого пятьдесят лет назад уже была дочь примерно такого же возраста, что и эта вчерашняя Чанда. Оставалось лишь позавидовать мужскому долголетию индийских магов.

« Значит, ее зовут Чанда».

« Да. Могу даже сообщить тебе, что если она родит девочку, то ее назовут Раджни. А если будет мальчик, то, скорее всего его нарекут Бабер».

« А получше имя найти нельзя? Для мальчика».

« Есть еще неплохой вариант — Орангзеб».

Чуму на вашу голову!

« Тогда уж лучше Бабер…»

В общем, уяснил для себя Гарольд, что Кали более угодна девочка, но на худой конец сгодится и мальчик. И еще он уяснил для себя, что с худым концом в Индии делать нечего…

Теперь он выкладывал на стол подарки своего, так сказать, тестя и думал об этом ребенке, который до взрослого возраста не увидит своего невольного отца. В глубине души у парня заворочался какой-то червячок и завертел своей колючей головкой. Наделал он дел под девизами общего блага и спасения магического мира. Видимо не раз придется пожалеть о содеянном. Впрочем, сначала надо дожить до победы.

Теплая ладонь опустилась ему на шею.

«Луна пришла, — подумал он с облегчением, — девочка моя. Я ведь хотел ее видеть. Хотел и боялся. Хорошо, что она сама пришла».

— Я почувствовала, что ты вернулся, — своим чудным отрешенным голосом сказала Луна.

Гарольд повернулся к ней. Великий Мерлин! Как же она хороша. Он притянул девушку к себе и потянулся к ее губам…

— Гарольд! — в приоткрытую дверь ворвалась Гермиона. — Наконец-то ты вернулся! Хватит сосаться! У нас большие проблемы!

* * *

Поттер посмотрел на Драко Малфоя, мечущегося по крепостной стене, и обернулся к Люпину.

— С чего все началось?

— Утром он получил письмо. Совиная почта на территории замка еще под запретом, поэтому письма совы оставляют в донжоне. Грейнджер сама отнесла ему свиток в госпиталь.

— А что там делал Драко?

— Сидел с Джинни Уизли. Это отдельная история…

— Ладно. Дальше.

— Он прочитал и как обезумел. Кинулся искать Снейпа, но тот накануне направился в Хогвартс и еще не возвращался. Тогда он заявился ко мне и сказал, что ему срочно надо попасть Малфой-мэнор. Мне пришлось напомнить ему, что это пока не разрешено. Так он устроил настоящую истерику с угрозами и руганью пополам. Я узнал о себе много нового. Пришлось пообещать ему, что решу вопрос до вечера. И вот он, — Люпин мотнул головой в сторону Драко, — бесится уже второй час. Не знаю, чтобы мы делали, если бы ты не появился.

— Пойду, поговорю с ним. Мне все это не нравится. Если Северус появится, то не допускайте их встречи.

— Хорошо. Осторожнее там.

Малфой увидел Поттера и чуть ли не бегом кинулся к нему.

— Ну, наконец-то! Скажи своим баранам, чтобы они разблокировали каминную сеть. Или сними запрет на аппарацию со стены мэнора!

— Ну-ну. Что это за тон? Какие еще мои бараны? А ты, чей баран?

— Мне не до шуток! — Драко стиснул палочку.

— Остынь! — властно поднял руку Поттер. — Пошли ко мне. Открою для тебя центральный камин, если ты меня убедишь, конечно…

* * *

Как поняли все, разговор Поттера с Малфоем ничего не дал. По истечении часа взбешенный Гарольд вышел из своего кабинета в сопровождении еще более взбешенного Драко и проводил его до камина со словами:

— Проваливай! И как можно дольше не попадайся мне на глаза!

Малфой зло запахнул мантию, шагнул в камин, и фиолетовая вспышка унесла его неизвестно куда. Впрочем, никто не сомневался, что Драко отправился в Малфой-мэнор. Народ постоял-постоял и разошелся. Предпоследней ушла Гермиона.

— Тебе не кажется, что это началось? — вполголоса спросил Люпин.

— Кажется, — кивнул Гарольд.

Это был отголосок старого разговора о том, что будет делать Воландеморт, если останется без армии. Тогда они сошлись на варианте, что он начнет искать себе союзников или помощников из числа обиженных, или связанных с ним раньше магов. Другое дело, что Драко, у которого отца и мать убил именно Воландеморт, никак не относился к этой группе риска.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражённый блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x