alexz105 - Отражённый блеск
- Название:Отражённый блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание
Отражённый блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты отравил меня, презренный демон. Мое тело терзает боль, но я не предам Мать матерей.
Поттер с невольной жалостью посмотрел на нее и заметил:
— М-да. Об этом я как-то не подумал. Эффект от Костероста, действительно, напоминает пытку. Но тут уж я ничего не могу поделать. Терпи, амазонка. За ночь кость срастется, а утром поговорим.
Добби устроил для пленницы вполне сносное ложе из запасных одеял и с помощью Гарольда уложил ее туда. Для того чтобы девушка не натворила глупостей, Гарольд снова привязал ее магическими веревками. Легли отдыхать, договорившись, что первую часть ночи караулит Добби, а вторую — Гарольд.
Перед тем, как уснуть, юный маг еще раз с подозрением покосился на мешки с поклажей, которые Добби умудрился незаметно перетащить в дальний угол пещеры.
Глава 4
Долго ждать не пришлось. Щелкнул деревянный засов, дверь заскрипела и распахнулась. Вошло двое. Стражник был уже знакомым — одним из тех, кто вел его сюда. А второй визитер оказался холеным и хорошо одетым крепышом, с презрительно оттопыренной нижней губой и запахом винного перегара, который волной распространился по тесному закутку.
— Встань, жеребец! — скомандовал холеный. — Сними рубаху.
Гарри, горький опыт которого подсказывал, что спорить и медлить не следует, послушно поднялся и стащил через голову рубище, которое, оказывается, называлось рубахой. Крепыш брезгливо осмотрел его со всех сторон, потом схватил за нижнюю губу и оттянул ее вниз. Гарри попытался вырваться, но холеный тут же больно скрутил ему ухо.
— Тпру! Стоять, жеребец!
Поттер почувствовал острие упершегося в бок копья и покорился.
— Чего это такого молодого выставили против Мясника? — спросил холеный, морщась от изжоги.
— Вор, — коротко ответил стражник. — Ну, что скажете про него, ваше милосердие?
— Разрешение даю. А кто следующий?
— В соседней клетке, господин лекарь.
— Ну, пошли...
Стражник, подобострастно изогнувшись всем телом, проводил холеного на выход, а потом запустил к Гарри двух бледных стариков, которые держали в руках какое-то тряпье и копье, заляпанное темными пятнами.
— Одевайте его. Четверть ступени осталась до начала.
И вышел вслед за похмельным начальством.
Старики засуетились вокруг Гарри. Его быстро нарядили в длинные штаны, собранные из отдельных пластин толстой кожи, соединенных веревками. Эту странную одежду споро подогнали под размер и потуже затянули широкий пояс. Потом старики достали какую-то мазь и начали натирать Гарри грудь, плечи, спину и руки.
— Ты того... не бойся, — тихой скороговоркой забормотал один из них, — главное — берегись его трезубца. Бегай, понимаешь, от него. И отпрыгивай. Бывает, что останавливают бой. Редко, правда. И в глаза ему не смотри, даже и не вздумай, пусть орет, что хочет. А ты бегай и не подпускай к себе. Подпустишь ближе двух копий — считай, что пропал. Ты слышишь, парень? Чего ты, как неживой?
— Окостенел он со страха, — проворчал другой, — считай, что его уже убили.
Поттер очнулся. Все, что происходило вокруг, казалось липким ночным кошмаром. И только последняя фраза старика вывела его из ступора. В душе медленно, но верно нарастала клокочущая ярость и ненависть ко всему этому уродливому миру вместе с его погаными обитателями.
— Уже убили, говоришь? — зло спросил он у старика и выдернул из его рук копье.
— Ох, какой свирепый! Быть сегодня хорошему бою, брат Сулак!
— Может быть. Да только Мясника одолеть... — второй служка сокрушенно покачал головой.
— Сиди здесь и жди, — предупредили они парня. — Если раньше времени выйдешь — стража тебя зарубит или стрелами изрешетит без разговоров.
* * *
Разрывая барабанные перепонки, хрипели медные трубы. Два ряда стражников выстроились коридором при выходе на... арену. Давешний стражник подтолкнул Гарри копьем в спину.
— Иди! Да пребудет с тобой милость Матери.
На негнущихся ногах Поттер прошел через строй стражников и оказался почти в центре круглой площадки, которую окружала толпа зрителей. Здесь не было холеных лиц и красивых одежд: ремесленники, лавочники, слуги, пропойцы, бродяги, воины, стражники, калеки. Все они гомонили и шумели в ожидании кровавого зрелища. Появление Гарри встретили свистом и улюлюканьем.
— Баранья подстилка! Сын ослицы! Сучий потрох! — неслось со всех сторон вперемешку с взрывами грубого хохота.
«Что я сделал всем этим людям? Чему они так радуются? Тому, что меня должны убить? — горький комок предательски застрял в горле. — Ладно, гады! Раз нет другого выхода — я буду играть по вашим правилам».
Поттер заставил себя выпрямить спину, уперся копьем в землю и высокомерно осмотрел ряды разъятых в хохоте пастей. Насмешки полетели с новой силой, но он уже их не слышал — напротив него из коридора стражников появился противник.
«Значит, это и есть Мясник? Что ж мне так не везет-то?» — подумал парень, разглядывая звероподобную фигуру бойца, приближавшегося к нему. Был он семи футов роста и черен, как смоль. А изуродованная шрамами бритая голова и злобные красные глаза делали внешность Мясника совершенно ужасной.
Рев зрителей стал оглушительным. Но теперь они приветствовали своего кумира, ожидая от него кровавой потехи и новой победы. Мясник воздел в воздух обе руки, потрясая трезубцем самого зловещего вида и чем-то вроде длинной плетки на массивной ручке. Гарри, облокотившись на копье, внимательно рассматривал противника. Тот явно был здоров и силен, но массивная мускулатура вряд ли добавляла ему подвижности. Зато, наверняка, он опытен в драках, или как у них тут называют эту поножовщину. Совет старика не так уж и плох. Надо заставить побегать эту орясину за собой. Может, ему повезет ногу вывихнуть? Все равно, лишь бы бой прекратили.
Тем временем зрители утихли. На доме, который фасадом примыкал прямо к арене, распахнулись верхние окна, которые, оказывается, скрывали длинные лоджии со скамьями и козырьками от солнца. Там сидели... женщины, закутанные в белые плащи с объемными капюшонами! Это, видимо, те самые жрицы Храма, о которых так много говорят. Или служанки Матери, о которой говорят еще больше, но почему-то только шепотом. И теперь толпа почтительно молчала, словно чего-то ожидала.
Гарри получил удар под коленки. Больно ударившись о камни, которыми была замощена арена, он украдкой бросил взгляд на противника. Тот уже стоял на коленях, почтительно склонив голову. Поттер решил принять такую же позу. Стражник, стоявший над ним подышал злобно, но удара или окрика не последовало. Значит, он сделал все правильно.
По краю арены провели две группы пленников со связанными за спиной руками. Человек по десять. Одну группу поставили на колени за спиной у Гарри, а вторую — за Мясником.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: