Томас Рид - Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы.

Тут можно читать онлайн Томас Рид - Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Природа и животные, издательство Детгиз, год 1958. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детгиз
  • Год:
    1958
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рид - Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. краткое содержание

Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. - описание и краткое содержание, автор Томас Рид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В заключительный том шеститомного собрания сочинений Майн Рида вошли романы: «Мароны» и «Всадник без головы».


Издание выходит под общей редакцией проф. Р.  М.  С а м а р и н а. 


Иллюстрации к роману «Мароны»  П.  Л у г а н с к о г о.

Иллюстрации к роману «Всадник без головы»  Н.  К о ч е р г и н а.

Переплет, форзац, титул, шмуцтитулы, карты, буквицы и орнаментация  С.  П о ж а р с к о г о.

Схемы для карт составлены Е.  Т р у н о в ы м.

Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Томас Рид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, несмотря на эти недостатки, «Всадник без головы» — живая книга. В ней осуждены бесчеловечные нравы буржуазной Америки, она проникнута верой в силы честных и смелых людей. Один из них — Зеб Стумп — открывает преступление Колхауна, спасает и оправдывает невинно осужденного Джеральда.

В этом романе выражены свойственная Майн Риду любовь к справедливости, критическое отношение к волчьим законам капитализма, симпатия к людям, которые страдают от них. Эти чувства согревают собою лучшие книги Майн Рида — среди них и «Всадник без головы», по праву считающийся одним из самых характерных произведений Майн Рида.

Р. С а м а р и н

Примечания

1

Монтесума (ок. 1466 - 1520 гг.) - вождь индейского племени ацтеков. Убит во время завоевания Мексики испанцами.

2

Инки - индейское племя, обитавшее в Перу (Южная Америка); завоевано испанцами в XVI веке.

3

Так звали маронов.

4

Фермопилы - название горного прохода в Греции, который в 480 году до н. э. отряд спартанцев во главе с царем Леонидом героически оборонял против войска персидского царя Ксеркса.

5

Вильгельм Телль - легендарный герой эпохи освободительной войны швейцарского народа против австрийского владычества. В 1307 году представители всех кантонов Швейцарии собрались в долине Грютли и образовали союз против тирании австрийских феодалов, которым тогда принадлежала значительная часть нынешней Швейцарии.

6

Чимборасо - потухший вулкан в Андах (Южная Америка).

7

Прометей - в греческой мифологии титан, похитивший с неба огонь для людей и в наказание за это прикованный Зевсом к скале.

8

Клюз - труба для пропуска якорной цепи.

9

Шпигат - отверстие для удаления воды с палубы.

10

Кабестан - приспособление для подъема якоря.

11

Помона - в древнеримской мифологии богиня древесных плодов.

12

Адонис - в древнегреческой мифологии прекрасный юноша.

13

Протей - в древнегреческой мифологии морское божество, которому приписывалась способность произвольно менять свой вид.

14

Робин Гуд - легендарный разбойник, герой английского фольклора. По преданию, жил в XII-XIII веках; стойко боролся против норманнов-захватчиков и был главарем ватаги «изгнанников» - людей, объявленных вне закона. Народные баллады рисуют Робина Гуда врагом феодалов, защитником бедняков.

15

Маленький Джон - помощник и товарищ Робина Гуда, силач огромного роста.

16

Фанданго - испанский народный танец.

17

Стеклянная змея - безногая ящерица, похожая внешне на змею; стеклянной прозвана за необычайную хрупкость длинного хвоста, который легко разламывается на мелкие кусочки.

18

Харон в древнегреческой мифологии переводил через Стикс в подземное царство души умерших.

19

Точное значение и происхождение этого слова до сих пор является предметом споров; видимо, первоначально «марон» значило «свободный охотник», «охотник-беглец».

20

Роман «Мароны» вышел в 1862 году.

21

Саванна – американская степь, покрытая высокой сочной травой.

22

Серапе – широкий мексиканский плащ.

23

Креолы – потомки французов или испанцев, ранних переселенцев в Америку. Они сохраняют свой национальный язык и обычаи.

24

Алгаробо – рожковое дерево.

25

Мескито – колючий кустарник.

26

Ранчеро – скотовод.

27

Мастер – обращение к мальчику из богатой семьи; негры-невольники произносили «масса» и называли так хозяев.

28

Плутон – в древнегреческой мифологии бог ада.

29

Прозерпина – богиня ада.

30

Эол – в греческой мифологии бог ветра.

31

Мустангер – охотник за дикими лошадьми, мустангами.

32

Люцифер – по преданию, архангел, восставший против Бога и низвергнутый в ад.

33

Гикори – американское ореховое дерево.

34

Команчи – индейское племя.

35

Оцелот и пума (кугуар) – хищники из семейства кошачьих.

36

Святой Патрик считался покровителем Ирландии.

37

По преданию, Святой Патрик уничтожил в Ирландии всех ядовитых змей.

38

Фараон и монте – азартные карточные игры.

39

Асиенда – поместье; так же называется и помещичий дом в Мексике, Техасе и Южной Америке.

40

Пеон – поденщик, полевой рабочий, находившийся в полурабской зависимости от помещика-испанца.

41

Вакеро (исп.) – пастух.

42

Ацтеки– индейцы, в древности населявшие Мексику.

43

Олигархия (греч.– власть немногих) – политическое и экономическое господство, правление небольшой кучки эксплуататоров.

44

Англия, с одной стороны, боролась против работорговли, а с другой – покупая хлопок у рабовладельцев, поддерживала противников уничтожения рабства.

45

Идальго– испанский дворянин.

46

Cavallada (исп.) – стадо диких жеребцов.

47

Дикий осел. Самец (исп.).

48

Мачете (исп.) – большой, тяжелый нож.

49

«Страной мускатных орехов» называется в Америке штат Коннектикут, где в городе Хартфорде находится оружейный завод.

50

Изумрудный Остров – поэтическое название Ирландии.

51

Захарий Тейлор (1786–1850) – американский генерал, принимавший участие в войне с Мексикой (1846–1848). Впоследствии президент США.

52

Майн готт! (нем.) – Боже мой!

53

Эль-Койот (исп.) – степной волк.

54

Томагавк– индейское оружие: маленький топорик. «Закопать томагавк» – значит заключить мир.

55

Пекари– американская дикая свинья.

56

Черт побери! (исп.)

57

Кондэ (1621–1686)–французский полководец. Сид Кампеадор (1040–1089) – знаменитый испанский рыцарь, прославившийся в войнах с маврами.

58

Малинче (Марина) – переводчица Кортеса, ставшая потом его женой.

59

Тамаулипас, Коауила и Нуэво Леон – штаты Мексики.

60

Кварта–2,14 литра.

61

Монтесума – верховный вождь ацтеков в период завоевания Мексики испанцами.

62

Вакх – в греческой мифологии бог вина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рид читать все книги автора по порядку

Томас Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы., автор: Томас Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x