Роберт Штильмарк - Повесть о страннике российском
- Название:Повесть о страннике российском
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:© Государственное издательство географической литературы
- Год:1962
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Штильмарк - Повесть о страннике российском краткое содержание
Удивительные приключения нижегородца Василия Баранщикова, соверщившего в конце XVIII века вынужденное путешествие из России в Южную Америку и оттуда через Атлантический океан в Средиземное море, Северную Африку, Турцию, Грецию, Болгарию, снова в пределы России, с долгим пребыванием в плену и рабстве, легли в основу документальной повести Р. Штильмарка. Книга рассказывает о мужестве и доблести простого русского человека, волею судьбы заброшенного в дальние края, о его поразительной находчивости и острой наблюдательности.
Повесть о страннике российском - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
48
И. И. Бецкой был крупнейшим деятелем просвещения в России XVIII века. По его планам созданы воспитательные дома в Москве и Петербурге, а также несколько мужских и женских учебных заведений закрытого типа (в том числе Смольный институт). Из этих закрытых заведений должны были выпускаться, по замыслам Бецкого, «честномыслящие люди новой породы», не затронутые воздействием скверностей окружающей жизни.
49
Настоящее имя Миниха-старшего — Бурхард Христофор. В России его звали Христофором Антоновичем. Поэтому сына его, Иоганна-Эрнеста, именовали Иваном Христофоровичем.
50
Отец Бецкого, фельдмаршал И. Ю. Трубецкой, находился в шведском плену в начале XVIII в. Там в 1703 или 1704 году и родился внебрачный сын его И. И. Бецкой. Граф Миних, как и его отец, фельдмаршал Миних, провел около 20 лет в северной ссылке, где написал интересные «Записки для детей», изданные лишь в XIX столетии.
51
Распространенное и до сих пор никем не опровергавшееся мнение о трех изданиях книги Баранщикова ошибочно. В настоящее время отдел редких книг Государственной Исторической библиотеки в Москве смог собрать экземпляры всех четырех изданий «Нещастных приключений». Очевидно, Иван Глазунов, не зная о третьем (или так называемом новом) издании, ошибочно назвал свое, четвертое по счету, — третьим. Эта ошибка издателя с тех пор и бытует в русской библиографии.
Интервал:
Закладка: