Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7
- Название:ТАРЗАН. Том 7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп
- Год:1993
- Город:Баку
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7 краткое содержание
ТАРЗАН. Том 7 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тем временем девушка понемногу приходила в себя, гипноз ослабевал, и, когда Идени, вернувшись, дотронулся до нее, она испуганно вскрикнула и подняла на него полные ужаса глаза.
Тот развязал путы и, усадив пленницу на землю, предложил ей подкрепиться фруктами.
Видимо, в этот момент девушка окончательно осознала свое положение и поняла, в чьих руках оказалась. Безысходное отчаяние и страх исказили ее лицо, и она горько разрыдалась.
— Замолчи! — велел ей Идени. — Если будешь себя хорошо вести, я не сделаю тебе ничего плохого.
— Ты — кавуду, — пролепетала девушка, трясясь от страха. — Верни меня назад. Ты обещал моему отцу, что не тронешь никого из нашей семьи!
Идени, не в силах скрыть изумление, глянул на пленницу.
— О каком обещании ты говоришь? — недоуменно переспросил он. — Я в жизни не видел твоего отца. Я вообще никогда не говорил ни с одним мужчиной из вашего племени.
— Не лги! Ты говорил с моим отцом, когда он освободил тебя из плена. Воины Букены убили бы тебя, если бы не мой отец, Гупингу-колдун, не спас тебя. Тогда ты и поклялся, что не причинишь нашей семье зла.
Идени никак не отреагировал на эти слова девушки, зато сидевший наверху Тарзан, напротив, был поражен услышанным.
Стало быть, пленницей Идени оказалась дочь Гупингу. Во всем случившемся Тарзан видел иронию судьбы.
Положение Тарзана осложнилось, ибо он-то хорошо понимал, кому обязан освобождением из плена, и не забыл о данном обещании. Теперь он чувствовал себя обязанным защитить жизнь дочери шамана. Но отобрать сейчас девушку и вернуть ее обратно в деревню значило отказаться от дальнейшего преследования. Тарзан оказался перед трудным выбором. В конце концов, он решил сделать то, что подсказывали ему моральный долг и совесть.
Но как освободить пленницу? Можно, конечно, применить силу и попросту отобрать у Идени его добычу. Однако Тарзану совсем не хотелось ссориться со своим знакомым: поди знай, какую услугу он сможет оказать человеку-обезьяне, когда тот, наконец, появится в лагере кавуду. В конце концов, он был обязан Тарзану жизнью, а этого не забывают даже бездушные звери.
И, взвесив все, Тарзан предпочел выждать и посмотреть, что предпримет кавуду, когда наступит ночь. Именно под покровом ночи Тарзан собирался похитить девушку и теперь терпеливо дожидался своего часа.
Между тем, девушка, убедившись, что ее стенания и мольбы не производят на кавуду никакого впечатления, угрюмо приумолкла и лишь время от времени бросала полные ненависти взгляды на своего похитителя.
Когда совсем стемнело, Идени повалил пленницу на землю и крепко связал ей руки и ноги. Девушка не могла даже пошевелиться, да и не пыталась сделать этого, так как была до смерти испугана.
— Так-то лучше, — произнес Идени. — Теперь тебе не удастся убежать. Идени может заснуть, да и тебе стоит отдохнуть, потому что завтра нас ждет долгий переход, и Идени не собирается тебя нести.
Девушка молчала. Кавуду улегся на землю рядом с ней.
Тарзан наблюдал за происходящим, пристально вглядываясь в темноту. Откуда-то издалека доносилось рычание льва, свидетельствующее о том, что жизнь в джунглях шла своим чередом.
По ритмичному дыханию Идени Тарзан понял, что тот заснул. Однако он выжидал, пока сон кавуду станет глубже, чтобы приступить к решительным действиям.
Прошел час. Идени, судя по всему, спал очень крепко, но девушка даже не сомкнула глаз. Это было Тарзану на руку. Склонившись с ветки над ней, он прошептал:
— Молчи, я освобожу тебя и возвращу в деревню к твоему отцу.
Он осторожно спустился на землю. Девушка была так напугана, что трудно было понять, кого она больше боится — Тарзана или кавуду.
Человек-обезьяна приложил палец к губам. Девушка покорно молчала. Тарзан поднял ее и понес по тропе. Лишь отойдя от спящего кавуду на безопасное расстояние, он разрезал опутывавшие его пленницу путы.
— Кто ты? — почти беззвучно спросила она.
— Я тот, кого хотел убить Букена и кого спас твой отец.
Девушка в ужасе отпрянула назад.
— Значит, ты тоже кавуду!
— Нет. Я — Тарзан из племени обезьян, вождь вазири, чья земля находится далеко отсюда, в той стороне, откуда восходит солнце.
— Ты кавуду, — настаивала она. — Мне сказал это отец.
— Это неправда. Впрочем, не все ли равно тебе, если я отведу тебя обратно к твоему отцу?
— Как я могу знать, что ты в самом деле сделаешь это? Может, ты просто обманываешь меня.
— Решай сама, — произнес человек-обезьяна. — Я уже освободил тебя, но одна в джунглях ты пропадешь. Попадись тебе лев или леопард, они растерзают тебя. Но даже если этого не произойдет, ты едва ли отыщешь дорогу домой, ведь когда кавуду нес тебя, ты была без сознания.
— Ладно, — ответила, решившись, девушка. — Я пойду вместе с тобой.
Глава 11
СЕМЬДЕСЯТ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
Браун и Тиббс быстро двигались по тропе в ту сторону, откуда раздался крик.
— Миледи! — крикнул Тиббс. — Что случилось? Отзовитесь!
— Мисс! Где вы? — вопрошал Браун. Неожиданно он услышал в ответ знакомый голос леди Грейсток.
— Я здесь, — спокойно ответила она. — Не беспокойтесь, со мной все в порядке.
В этот момент пилот увидел ее. Возле Джейн лежала разделанная туша антилопы, а сама она склонилась над убитым леопардом, извлекая из его тела остатки трех стрел. Браун наблюдал за этой сценой широко раскрытыми от удивления глазами.
— Все в порядке, — повторила Джейн. — Я убила этого зверька, а Шита пыталась отнять у меня добычу.
— Вы убили его? Вы убили его своими стрелами?
— Нет, я просто избила его до смерти. И Джейн сама расхохоталась своей шутке.
— А кто кричал?
— Это были крики Шиты. Она напала на меня, и мне пришлось обороняться. Когда в нее угодила моя первая стрела, ей это очень не понравилось. Потом я выпустила еще две. Не знаю, правда, которая из трех стрел остановила ее, но все они попали ей в самое сердце.
— Честное слово, мисс, — промолвил медленно приходящий в себя Браун. — Я готов снять перед вами шляпу.
— Не стоит, Браун. Лучше отнесите антилопу в лагерь.
Тут на место происшествия подоспел, наконец, изрядно отставший Тиббс. Он оторопело глядел то на леопарда, то на Джейн, то на тушу антилопы.
— Осмелюсь заметить, — начал он, когда вновь обрел дар речи, — все это весьма необычно. Кто бы мог подумать, что такими маленькими стрелами можно убить кого-нибудь, кроме птицы!
— Эту кошку тоже нести в лагерь? — осведомился Браун.
— Не стоит, — ответила Джейн. — На разделку ее туши потребуется много времени. Да и принцесса Сбороу, боюсь, лишится чувств, увидев эту красавицу.
Браун взвалил тушу антилопы на плечи, и все трое направились к лагерю.
Аннет поджидала их возвращения, тревожно вглядываясь в джунгли. Увидев, что, целые и невредимые, они идут назад, девушка облегченно вздохнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: