Жюль Верн - Матиас Шандор. Романы
- Название:Матиас Шандор. Романы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нюанс
- Год:1993
- Город:Ярославль
- ISBN:5-88610-004-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Матиас Шандор. Романы краткое содержание
Матиас Шандор. Романы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего же мне беречься, позвольте вас спросить?
— Ведь я знаю за вами кое-какие дела…
— Ступайте вон, Саркани!
— И сумею вас заставить…
— Убирайтесь!
В эту минуту послышался лёгкий стук в дверь кабинета. Саркани быстро отступил к окну, дверь открылась, и лакей громко возвестил:
— Граф Шандор просит господина Торонталя его принять!
И тут же удалился.
— Граф Шандор! — воскликнул Саркани.
Банкир был очень недоволен, что Саркани узнал об этом посещении. Вместе с тем он предчувствовал, что неожиданный визит графа грозит ему большими неприятностями.
— Вот как! Зачем сюда пожаловал граф Шандор? — спросил Саркани насмешливо. — Значит, вы поддерживаете связь с заговорщиками из графского дома? Уж не попал ли я к одному из них?
— Уберётесь ли вы наконец?
— Ну нет! Я не уберусь, Торонталь, пока не узнаю, зачем граф Шандор посещает ваш банк!
С этими словами он бросился в соседнюю комнату и скрылся за портьерой.
Силас Торонталь хотел было крикнуть, чтобы его прогнали, но передумал.
— Нет, — пробормотал он, — если уж так, то, пожалуй, лучше, чтоб Саркани слышал наш разговор.
Банкир позвонил и приказал лакею немедленно ввести графа Шандора.
Матиас Шандор вошёл в кабинет, как всегда сдержанный и спокойный, холодно ответил на низкий поклон Торонталя и сел в пододвинутое банкиром кресло.
— Господин граф, — сказал банкир, — я не ожидал вашего визита, так как не знал, что вы вернулись в Триест; но банк Торонталя всегда гордится таким гостем.
— Господин Торонталь, — ответил Матиас Шандор, — я лишь один из ваших многочисленных клиентов и, как вы знаете, не веду никаких дел. Но я вам благодарен за то, что «вы согласились принять на хранение наличные деньги, которые были у меня на руках.
— Позвольте вам напомнить, господин граф, что эти деньги положены в моём банке на текущий счёт и приносят вам доход.
— Да, я знаю, но повторяю, что это было не помещение капитала, а простой вклад для хранения.
— Пусть так, однако в наше время деньги очень дороги, и было бы неразумно, если бы ваш капитал лежал без движения. Стране грозит финансовый кризис. Создалось очень трудное внутреннее положение. Все дела парализованы. Несколько крупных банкротств подорвали всякий кредит, и можно опасаться новых катастроф.
— Однако ваш банк стоит прочно по-прежнему, — заметил Матиас Шандор, — и мне известно из достоверных источников, что на нём мало отразились все эти банкротства.
— Да, очень мало! — ответил Силас Торонталь совершенно спокойно. — Мы ведём также крупные дела, связанные с торговлей на Адриатическом море, что недоступно для банков Пешта и Вены, вот почему нас лишь слегка коснулся кризис. Нас не приходится жалеть, господин граф, да мы и не жалуемся.
— Очень рад за вас, господин Торонталь. Однако я хотел вас спросить, не приходилось ли вам слышать о каких-нибудь внутренних осложнениях в стране, связанных с этим кризисом?
Хотя граф Шандор задал свой вопрос равнодушным тоном и как бы невзначай, услышав его, Силас Торонталь насторожился. Не имел ли этот вопрос отношения к тому, о чём ему только что говорил Саркани?
— Я ничего не знаю, — ответил он, — и не слышал, чтобы австрийское правительство питало какие-либо опасения на этот счёт. Может быть, у вас, господин граф, есть основание думать, что готовится какое-нибудь событие…
— Отнюдь нет, но нередко в банковских кругах бывает гораздо раньше известно о событиях, которые широкая публика узнает лишь впоследствии. Вот почему я задал вам этот вопрос, разумеется, оставляя за вами право не отвечать на него.
— Нет, я ничего не слышал, и будьте уверены, господин граф, что я счёл бы своим долгом предупредить такого клиента, как вы, если бы узнал, что его интересам что-нибудь угрожает!
— Очень вам благодарен, господин Торонталь, я тоже думаю, что нам нечего опасаться, ибо в стране все спокойно. Поэтому я собираюсь вскоре покинуть Триест и вернуться в Трансильванию, где меня ждут неотложные дела.
— Вот как! Вы скоро уезжаете, господин граф? — с живостью спросил Торонталь.
— Да. Недели через две, самое большее.
— Но, вероятно, скоро вернётесь в Триест?
— Не думаю. Но прежде чем уехать, я хотел бы привести в порядок всю отчётность по моему поместью Артенак, немного запущенную за последнее время. Я получил от моего управляющего много счётов, арендных договоров и других бумаг, которыми мне некогда заняться. Не можете ли вы рекомендовать мне счетовода или кого-нибудь из ваших служащих, кто сделал бы для меня эту работу?
— Мне ничего не стоит найти такого человека.
— Я буду вам очень обязан.
— А когда вам нужен этот счетовод?
— Чем скорее, тем лучше.
— Куда он должен явиться?
— В дом моего друга, графа Затмара, на улицу Акведотто, номер восемьдесят девять.
— Всё будет сделано.
— Эта работа займёт всего дней десять, а как только мои дела будут приведены в порядок, я уеду в замок Артенак. Поэтому я прошу вас приготовить мой вклад.
Услышав эти слова, Силас Торонталь невольно вздрогнул, но граф Шандор этого не заметил.
— Какого числа вы хотели бы получить ваши деньги?
— Восьмого будущего месяца.
— Деньги будут в вашем распоряжении.
Закончив разговор, граф Шандор встал, и банкир проводил его до передней.
Когда Силас Торонталь вернулся в свой кабинет, он застал там Саркани, который коротко сказал ему:
— Через два дня вы введёте меня в дом графа Затмара в качестве счетовода.
— Прядётся, ничего не поделаешь, — ответил Силас Торонталь.
Глава четвертая
ШИФРОВАННАЯ ЗАПИСКА
Два дня спустя Саркани водворился в доме Ладислава Затмара. Он был представлен Силасом Торонталем и по его рекомендации принят графом Шандором. Итак, банкир и его агент стали сообщниками в этом грязном деле. Какова их цель? Раскрыть тайну заговора, которая может стоить жизни его руководителям. Что это им даст? За донос они получат огромную сумму, часть которой попадёт в карман пройдохи, жаждущего лёгкой наживы, а часть в кассу запутавшегося банкира, неспособного выполнить свои обязательства.
Нечего и говорить, что Силас Торонталь и Саркани заключили между собой договор, по которому обязались разделить поровну будущие доходы. Кроме того, банкир должен был дать Саркани денег, чтобы тот мог вести приличную жизнь в Триесте со своим товарищем Зироне и приобретать всё, что потребуется для выполнения задуманного плана. Со своей стороны Саркани в качестве гарантии отдал банкиру копию записки, с помощью которой он раскроет — в этом он не сомневался — тайну заговора.
Многие, пожалуй, обвинят Матиаса Шандора в неосторожности. Вводить неизвестного человека в дом, где решаются самые важные дела, накануне восстания, сигнал к которому будет подан с минуты на минуту, — это и в самом деле может показаться величайшей неосторожностью. Но граф действовал так под давлением обстоятельств.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: