Митчелл Зукофф - Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии

Тут можно читать онлайн Митчелл Зукофф - Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, издательство Литагент 5 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Митчелл Зукофф - Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии краткое содержание

Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии - описание и краткое содержание, автор Митчелл Зукофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятеро летчиков потерпели крушение в Гренландии во время Второй мировой войны. Без теплой одежды, воды и еды, они оказались один на один с враждебной стихией. В арктическом холоде они пытались выжить и ждали помощи спасателей пять месяцев. После нескольких тщетных попыток спасти летчиков один из спасателей предложил пойти на последнюю отчаянную попытку – самолет должен сесть на лед…

Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Митчелл Зукофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оказалось, что Ник, жена у которого врач-психиатр, – самый осторожный человек из всех, кого я встречал в жизни. Он из тех, кто будет долго стоять на пустом переходе через проезжую часть, ожидая, когда загорится зеленый сигнал светофора. Да при этом еще и отойдет на несколько шагов от края тротуара.

Предполагалось, что сын Лу Райан будет помогать этой троице следить за безопасностью, но тем летом он получил серьезную травму в ресторане, где подрабатывал. Парень чуть не лишился двух пальцев! Поэтому ему доверили другое поле деятельности: он должен был быть на подхвате в базовом лагере и обеспечивать нормальную работу всех «бытовых служб».

Еще в команду жизнеобеспечения входила Мишель Бринско, тридцативосьмилетняя голубоглазая блондинка, подруга Фрэнка Марли. По специальности она врач-физиотерапевт, живет в Огайо. Мишель – очаровательная женщина, при этом бесстрашная и очень выносливая. Ей предстояло готовить для всей команды и отвечать за продуктовые запасы. Уже на этапе подготовки к экспедиции она обзавелась фирменным блокнотом для записи рецептов, на котором красовался гордый девиз миссии по поиску «Груммана дака»: «Для нас не существует слова “неудача”».

Вскоре после меня к дому подъехал Стив Кац: он отвозил дочь в колледж в Вирджинии. Стиву около пятидесяти, он коренаст и крепок, у него темные, редеющие волосы. По званию он полковник запаса Армии США. Во время иракской войны Стив командовал подразделением спецназа и получил за эти операции две Бронзовые звезды [105]. Познакомившись со Стивом поближе, я узнал, что он тоже покрыл часть экспедиционных расходов за счет средств со своей кредитной карты.

И, наконец, последний участник команды, собранной компанией North South Polar, должен был присоединиться к нам в аэропорту. Это Альберто Беар, главная научная «звезда» экспедиции. По сравнению с его послужным списком опыт любого из нас выглядел бледно. Альберто защитил кандидатскую диссертацию как инженер-электронщик и двадцать лет проработал в NASA, в лаборатории реактивных двигателей. Он входил в число специалистов, готовивших к запуску марсоход Curiosity, и вообще прекрасно разбирался в робототехнике. Беар был научным сотрудником Университета штата Аризона, получил подготовку фельдшера, умел управлять вертолетом и самолетом, нырял с аквалангом в составе команд спасения на водах.

Он прошел несколько этапов отбора в отряд космонавтов и ожидал в скором времени вызова на очередное собеседование. Сорокапятилетнего Альберто, отличного семьянина, отца троих детей, Лу прозвал «рок-звездой» за привлекательную внешность и кудрявую черную шевелюру. Для экспедиции Беар сконструировал видеокамеру высокого разрешения, которую можно опускать в протопленные Уиджи ледяные шахты, чтобы посмотреть, что находится на глубине – обломки «Груммана дака» или скрытая расселина, или подтопленное озерцо, или что-то другое.

План был таким: когда мы высадимся на ледник, первым делом Яана и Бил пройдут с ручным радаром по местам выявленных аномалий, чтобы понять, где вероятнее всего может находиться биплан. Затем Уиджи протопит шахты в тех точках, которые покажутся наиболее перспективными. Альберто опустит туда камеру, позволяющую увидеть, что происходит на глубине. Фрэнк, Ник и Джон будут следить за безопасностью всей команды, Мишель – вкусно накормит всех участников экспедиции и поддержит оптимальный баланс жидкости в их организмах. Райан будет вести журнал и обеспечивать порядок в базовом лагере, Лу и Стив – руководить всей операцией, а я – наблюдать за происходящим и подключаться к тем или иным работам по мере необходимости. Экспедиция в Коджи-бей рассчитывалась на неделю: поставленные задачи должны быть выполнены вне зависимости от погоды, особенностей местности и технических проблем.

После того, как Лу изложил всем «план кампании», участники принялись его обсуждать. И тут, в частных беседах, выяснилось, что многие вовсе не уверены в успехе операции и сильно сомневаются в возможности отыскать самолет.

Все помнили, что операция 2010 года оказалась неудачной. Все, кроме, пожалуй, Лу, понимали, что Береговая охрана не компенсирует затрат, если не будет положительного результата. Мы все множество раз сравнивали свою затею с поиском иголки в стоге сена, а потом появилась еще одна аналогия: мы будто ищем осколок алмаза под толщей льда, покрывающей футбольное поле. Наш инструментарий подобен соломинке, которой мы прощупываем местность. Даже если проткнешь лед в сантиметре от сокровища, ты его не заметишь. А ведь нам нужно проверить таким образом с десяток мест в самые кратчайшие сроки. Как только они истекут, нас сразу же «выгонят с поля».

Только Лу казалось, что дело верное; все остальные сомневались в благополучном его исходе.

Однако на момент, когда мы вели все эти разговоры в тихом пригороде, где находился дом Стива, вообще ни о каком начале работ невозможно было думать, ибо радар для наземного сканирования территории так и не прибыл на место назначения. Лу кричал в трубку мобильного телефона на сотрудника UPS, доказывая, что компания давно должна была растаможить груз:

– Мы выполняем заказ Береговой охраны! – возмущался он. – Нас ждет самолет стоимостью в восемь миллионов долларов! Вы срываете операцию!

Агент службы экспресс-доставки извинялся за задержку, но точно не мог сказать, когда же будут преодолены все бюрократические препоны.

В итоге было решено, что все участники с оборудованием и снаряжением отправятся, как запланировано, грузовым бортом «С-130», а Стив останется в США ждать, пока прибудет радар, а затем доставит его в Гренландию, воспользовавшись обычным рейсом коммерческих авиалиний.

Последние два дня перед вылетом прошли в суете: мы что-то докупали, упаковывали, улаживали какие-то вопросы. Участники экспедиции поближе знакомились друг с другом, а те, кто уже были знакомы, так сказать, «возобновили общение». За день до старта Уиджи должен был арендовать грузовик, чтобы перевести весь наш скарб из дома Стива в аэропорт Трентон-Мерсер. Я отправился к месту парковки сдаваемых напрокат машин вместе с ним. По дороге мы делились друг с другом историями из жизни, и мой собеседник, как водится, расспрашивал меня о моей будущей книге. Я объяснил, что основной сюжет – исторический, но он дополнен описанием нынешней поисковой операции.

На это он усмехнулся и спросил:

– Ну, так что, Митч, чем все это закончится?

– Понятия не имею, – ответил я. – Лучше ты мне скажи, как ты представляешь конец этой истории.

Потом он еще не раз (иногда по несколько раз за день) задавал мне в шутку тот же вопрос: чем же все кончится? Особая ирония звучала его в голосе тогда, когда успех экспедиции казался совсем уж призрачным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Митчелл Зукофф читать все книги автора по порядку

Митчелл Зукофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии отзывы


Отзывы читателей о книге Замерзшие: 5 месяцев в снегах Гренландии, автор: Митчелл Зукофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x