Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на берег Маклая

Тут можно читать онлайн Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на берег Маклая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Миклухо-Маклай - Путешествия на берег Маклая краткое содержание

Путешествия на берег Маклая - описание и краткое содержание, автор Николай Миклухо-Маклай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имя замечательного российского путешественника Н. Н. Миклухо-Маклая навечно занесено в книгу открытия Земли. Его дневники, записки, сообщения о жизни во второй половине XIX в. среди папуасов Новой Гвинеи, составившие этот сборник, не только рассказывают о подвиге ученого, но и знакомят с ранее неизвестным. Материалы будут с интересом прочитаны всеми, кто стремится познать неизведанное, принять участие в освоении незнакомых уголков земного шара.

Путешествия на берег Маклая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествия на берег Маклая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Миклухо-Маклай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Валас ошибочно говорит, что вода в Кильвару хорошая и что деревьев нет {80} 80 Имеется в виду следующее место в книге А. Р. Уоллеса (Wallace A. R The Malay Archipelago, the Land of the Orang-Utan and the Bird of Paradise. L., 1869. P. 287–288): «Маленький остров Кильвару – не более чем песчаная отмель… Хотя он не более чем пятьдесят ярдов в ширину и приподнят над высшей точкой прилива не более чем на три-четыре фута, он имеет источники превосходной питьевой воды – странный феномен, который, по-видимому, предполагает наличие глубоко сидящих подземных каналов, соединяющих его с другими островами». . Несколько громадных Ficus indica стоят у мечетей, и зелени довольно. Остров понижается: многие гробницы в воде, а также корни больших старых деревьев обнажены приливом.

Остров был, как мне сообщил радья, соединен с Серам-Лаут, но вследствие войн жители Кильвару вздумали прорыть очень небольшой канал через перешеек. Вода докончила работу. Теперь канал широкий, но при отливе можно удобно пройти в Серам-Лаут, вода доходит до колена. Но он помнит, что <���были> видны корни деревьев, росших прежде на перешейке. <���…>

3 мая. Traubenförmige Brüste der Papua-Mädchen. – Kleiner Wuchs und Neigung zum fett werden. – Kinder von ♂ und ♁Papua haben lockiges Haar und einen bald mehr Papua-andere Malayen-typus. Ein Exemplar v. Ceram-Laut besonders bemerkenswert dadurch dass der Papua-typus fast nicht bemerklich ist, die Mutter aber von sehr pregnanter Papua-typus. [116]

4 мая. <���…> Иосиф вернулся с хорошими известиями из Банды. Пароход находится в Амбоине. Он употребил 24 часа до Банды и 3 дня назад.

5 мая. Лихорадка.

Вечером разговаривал с радья муда об жителях Серама. Он говорит, что алифуру (жители гор) совершенно подобны жителям берегов, что в Сераме нет курчавоволосых людей. Он уверял, что между алифуру есть жители с хвостами (оранг апа пакай акор), состоящими из волос. Он сравнив [ал] этот хвост с косою китайцев. Их называют здесь «оран-суанги», и они находятся на многих горах около Амахай, около Кваус ets. Радья муда был убежден, что «суанги» могут быть невидимы. Так, например, здесь говорят, что между обоими муссонами в мес[яце] апреле-мае суанги сходят с гор и крадут детей. Радья муда видел такой пример и отыскал ребенка со многими людьми, ударяя в тифу и с песней, обещая подарки, если оставят ребенка, которого нашли с заткнутыми ртом, ушами, носом листьями у берега моря!

Он убежден, что ночью невидимые суанги могут причинить зло людям, которых замечают. Несколько дней спустя лихорадка, которая кончается смертью.

6 <���мая>. Отправил Давида в Серам-Лаут за оленем. Вечером <1 нрзб> без женщин.

7 <���мая>. Давид вернулся, видел вчера, но не застрелил оленя. Вечером опять пляска. Люди Серам-Лаут (прента {81} 81 Прента (правильнее перинта, мал.) – приказ, власть. Здесь имеется в виду, что Серам-Лаут находится под властью Кильвару. Кильвару) приехали приготовить «рума битчара» к приезду резидента. Их пляска была тем отлична от обычных чикалеле, что пляшущие представляли какое-нибудь действие, например ловлю рыбы. Люди гребли, потом явился один, который представлял рыбу. Один из гребущих несколько раз неудачно бросал копье и при каждой неудаче бил рулевого; наконец, поймал, но рыба оборвалась, другой заступил его место. Начали тащить, потом несколько раз представили, что рыба так сильно ударила хвостом рыбака, что его должны были на руках нести. Наконец, кончилось представление – рыбу словили. <���…>

8 мая. Ждал парохода! Рисовал Бунгараю. В 4 часа отправился в Айялену. Красивый вид: гробницы семейства радьи Кильвару. Промок. Один из людей Макассара пришел с подарками (райск[ие] птиц[ы]), которому я отказал. <���…>

Бунгарая Остров Кильвару Рис Н Н МиклухоМаклая Май 1874 г 9 мая - фото 86

Бунгарая. Остров Кильвару

Рис. Н. Н. Миклухо-Маклая. Май 1874 г.

9 мая. Выкупался утром при рассвете – последствием была лихорадка. Вечером, незваная, пришла Бунгарая – я не мог воздержаться и отослать ее! Хотя было не более 7 часов. Я предполагаю, что папуасские ласки мужчин иного рода, чем европейские, по крайней мере Бунгарая с удивлением следила за каждым моим движением и хотя часто улыбалась, но я не думаю, что это было только следствием удовольствия. <���…>

10 мая. Ждал парохода. Вечером отправился в Кильфуру.

Вечером опять пришла Бунгарая. Утром при уходе я подарил ей кусок катуна, которым она, кажется, не осталась довольна; так как у меня остается всего-навсего ½ gulden'a, то денег не пришлось дать. Она говорила что-то, но я не мог понять, кажется, просила денег, желала серег, браслет. Слыша, что я хохочу (было темно), она что-то стала сердито бормотать, я еще более хохотал, она несколько раз толкала меня в бок не слишком нежно, потом даже намеревалась с досады укусить (!) меня раза два. Я ее успокоил. <���…>

11 мая. Парохода нет. Папуасов ♂ и ♁ обрезают, когда они остаются здесь жить, больших и малых. Браки между серамцами и папуасами относительно редки, папуасы женятся между собою. Браки серамцев благослов[лены] <1 нрзб> десятком детей.

<12 мая> <���…> Написал письмо Русскому географическому обществу об 2-й моей экспедиции в Новую Гвинею.

Каждый день приходят ко мне разные начальники окрестных местностей с сообщени[ями] об убийствах, кражах, насилии, большинство с Тана-Бесар (Серам). Я их утешаю, что Туан-Бесар {82} 82 Туан бесар (мал.) – большой господин. (Здесь, видимо, амбонский резидент.) <1 нрзб> и разберет их дела.

Узнал следующее о хонги Тидоре. 2 февраля. Начальник: Себиар, радья Румасол; в кора-кор[а] {83} 83 Кора-кора – разновидность местных судов. (Миклухо-Маклай имеет в виду, что на каждом судне было по 40 человек.) 40 оран. Хати-Хати, Румбати, Патипи. <1 нрзб., зачеркн. >

Требовавшие 15 человек от Румбати на основании письма султана Тидорского. Приходят каждый год, спрашив[ают] даже дань с купеческ[их] прау.

Залив MacGluer серамцы называют Телок-Берау.

13 мая. Между людьми, прибывшими с орау-Лагуа-Денама, встретился молодой серамец, лет 19, с 4 Mammae. [117]Два верхних были нормальной величины, два нижних – <���в> ½ меньше. Совершенно симметричны. Ни у отца, ни у матери нет подобной аномалии, ни у сестры.

Люди уверяют, что <���у> некоторых людей (в одном семействе) между горными жителями встречаются люди с хвостами, уверяют, что и теперь есть один с небольшим. Но все слышали и говорят, но ни один не видал.

Лагуа с двумя парами сосков из деревни Денама Серам Кильвару Рис Н Н - фото 87

Лагуа с двумя парами сосков из деревни Денама (Серам). Кильвару

Рис. Н. Н. Миклухо-Маклая. 14 мая 1874 г.

Было 7 часов вечера, я сидел за моим скудным ужином, когда на минуту люди мои вышли оба на заднюю веранду. Бунгарая осторожно пробралась мимо меня в спальню. Пришлось ее спрятать, хорошо, что у кровати есть занавески. Принесла тарелку яиц. Странно, что пришла, и еще незваная, да с подарком, когда я ей 3-го дня ничего не дал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Миклухо-Маклай читать все книги автора по порядку

Николай Миклухо-Маклай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествия на берег Маклая отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествия на берег Маклая, автор: Николай Миклухо-Маклай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x