Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света
- Название:На мотоциклах «Урал» вокруг света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:И.В. Балабанов
- Год:2006
- ISBN:5-901049-48-9, 5-901049-42-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Синельник - На мотоциклах «Урал» вокруг света краткое содержание
Впервые в истории мирового мотодвижения путешественники братья-близнецы Сергей и Александр Синельники, вместе с командой, совершили кругосветную экспедицию на отечественных тяжелых мотоциклах «УРАЛ», проехав за год и 10 месяцев 75 тысяч километров по 35 странам мира пяти континентов Земли. При этом они преодолели около 6000 км полного бездорожья (пустыня Сахара) и, кроме того, пересекли три великие австралийские пустыни — Викторию, Гибсона и Большую Песчаную, где вообще никогда не появлялись русские путешественники.
Для широкого круга читателей, увлеченных романтикой экспедиций, нелегких испытаний, дорог, поиска нового и неизведанного.
На мотоциклах «Урал» вокруг света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Надоели «ламбады», вымотали меня! Это не танцы! Это такие бугорки на дорогах, довольно-таки высокие, их приходиться проезжать медленно, у нас их называют «мент на дорогу лёг»! А здесь их так много, в населённых пунктах вообще один за другим, тогда и светофоры, выходит, не нужны — всё равно не разгонишься. Вот местные эти «горочки» и называют LAMBADA. Устаёшь от них сильно, считал я, считал их одно время, а потом в среднем оценил — от океана переехал больше тысячи штук!
Здесь буквально все используют известный жест — «рука — в кулак, большой палец вверх», это означает, что «всё хорошо, привет, радость, в общем, всё положительное!» Полицейский — когда не имеет претензий, и пропускает тебя, работник АЗС-газолиновой станции — когда с ним рассчитаешься, собеседник — в знак расположения к тебе. Тут выяснилось, что когда я поднимаю руку вверх, ладонью вперёд, как у нас принято, в знак приветствия, меня никто не понимает!
Между городом Куяба и Порто-Вэлью (Porto Velho), где-то на широте 12 градусов юга, недалеко от границы с Боливией, показалось плато, эдакая возвышенность, всё выше-выше, высокая горная стена, растянулась по всему горизонту, поросшая густой растительностью. Вид чудесный, про это я так увлечённо читал в юности, вспомните, в книге Артура Канон-Дойля «Затерянный мир». А писатель, оказывается, в свою очередь, позаимствовал информацию из дневников полковника Фоссета, путешествовавшего в этих местах с сыновьями, и натолкнувшегося на это необычайное красивое природное образование — изолированное плато. И он придумал тогда, что за этой горной грядой, на гигантской возвышенности, существует затерянный мир сохранившийся со времён юрского периода — вся та древняя флора и фауна. Гляжу теперь в реальности на это чудо, и невольно фантазии уносят в тот загадочный мир полный приключений, к героям книги.
И утром, двигаясь дальше, всё глядели и глядели мы на необычайную нашему взору картину, — плато поднимается высоко-высоко, так и кажется, что сейчас оттуда, сверху, слетит птеродактиль, а в кустах покажется морда или хвост динозавра, ждёшь этого в душе — но так и не дождались, почему-то!
До Порто-Вэлью остаётся 250 км, жара невозможная, всё думаю — а что же здесь творится летом?! Часто попадаются реки, так хочется искупаться! Но нас предупреждают местные, что лучше воздержаться от купания, здесь, как и везде в Амазонии, никто не купается! Действительно, я лично никого из купающихся не видел, говорят — можно стать жертвой пираний, крокодилов и всякой другой живности типа змей и прочих. В реке Амазонке и в её притоках даже руки мыть советуют крайне осторожно, можно остаться без пальцев, и отдёрнуть не успеешь! Думали, думали — а не проверить ли нам самим? — но так и не решились!
Жуть, как устаём сидеть в седле! Чтоб хоть как-то размяться, на ходу встаю на подножки и держусь за руль стоя, а когда встаёт сзади Тимур, то держится за мои плечи. В это время из окон проезжающих машин выглядывают лица и глазеют на нас. И что интересного — для нас это обычное дело?!
Как-то поздним вечером попали мы под сильный продолжительный тропический ливень, ехать было просто невозможно, даже дороги не видно, стена воды перед тобой и бьёт по голове, по плечам, придавливает к земле. Вот уж где узнаёшь истинный смысл поговорки «льёт как из ведра»: для эксперимента, чтобы «побывать», в таком смысле, под тем ливнем, попросите друзей приготовить 10 вёдер тёплой воды и пусть они на вас непрерывно выльют все подряд, одно за другим!
Укрылись под навесом какого-то сарая стоящего у дороги. Ливень шумел, клокотал вокруг потоками, но мы уставшие, поглазели-поглазели на него, а потом завернулись в тент палатки и уснули.
Утром я проснулся первый, пошёл побродить-побегать-размяться, а когда возвращался назад, вижу троих негров подкрадывающихся к спящему Тимуру, в руках у них большие ножи-мачете, сами почти голые. Ну, думаю, конец пришел Тимуру! — хватаю в руки какую-то дубину и бегом с криком на них, они увидали меня и без разговоров разбежались в разные стороны. Я разбудил Тимура, вкратце объяснил ему что произошло, начали быстренько собираться, — смотрю один из них возвращается, но уже одетый и без ножа. Подошёл, ничего враждебного, что-то бормочет на своём непонятном языке. А мы время зря не теряем, упаковываем вещи, грузим, завели мотоцикл и поехали, а негр так и бормотал всё это время, я оглянулся на ходу — он смотрит нам вслед и продолжает что-то говорить. Непонятно — разве все языки можно знать!? А вот «язык ножа-мачете» все понимают!?
Это была ночёвка с 21 на 22 сентября 2002 — вблизи городка Пимента Буэно (Pimenta Bueno).
После Рио-Бранку дорога совсем ухудшилась, асфальта почти нет, кое-где лежат куски-«блины», островками, это плохой знак для нас. Смотрю на карту, до границы с Перу ещё около 500 км, а дорога дальше обозначена тоненькой линией — «грунтовка», земляной грейдер. Странно, ведь всё-таки федерального значения, неужели дорога может быть такой плохой?! К тому же, на карте обозначена, почему-то последняя, бензозаправка, а дальше ничего совсем нет! Вот тебе и «федералка»!
Запасаемся хорошенько бензином в крайней деревушке. Спрашиваю у проходящего мимо мужика: «А что там дальше?» — на ломаном португальском; он отвечает: «Джангл, джангл» — значит, джунгли. Интересно, какая же там дорога — но решил больше не спрашивать. Поинтересовался про «газолин», и показываю рукой вперёд — на ту дорогу, а смуглый мужичок опустил большой палец вниз — это у них означает полный капут, или абзац, или конец — как хотите!
И вот проехав 50 км, мы увидели ту дорогу, но я даже и во сне предполагать не мог, что она будет до такой степени «никакой». Я считал себя «искушённым» бездорожьем России, но тут рот сам открылся от удивления. Раньше я наивно думал, что хуже, чем у нас, дорог не бывает, оказывается — бывает! Вдаль уходила узенькая, шириной метра два — не больше! — глинистая тропа, с глубоченными колеями оставленными большими грузовиками. У нас, в глубинке России, любая просёлочная дорога «супер-хайвеем» тогда будет!
Представляю, как здесь где-то проезжал на легковом автомобиле известный российский путешественник Владимир Лысенко, учёный из Новосибирска: тут на нашем кроссовом мотоцикле-то намучишься, он, всё же, лёгкий, а что делать с легковушкой, когда она застрянет — и не представляю! А вообще-то Владимир Лысенко все континенты дважды, как бы, «перекрестил» — проехал и с юга на север, и с восток на запад, где наоборот, так что намучился, конечно, по таким вот «федералкам», которые существуют лишь на карте. Молодец, выдержал!
Нам тоже, делать нечего — поехали! Двигатель напрягается, обороты «играют», не провалиться бы в колею, впереди в небе невесёлые низкие тучи, и в голове одно: «Если пойдёт дождь, мы тут завязнем надолго!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: