Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера
- Название:Удивительные приключения дядюшки Антифера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-225-X, 5-86218-022-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Удивительные приключения дядюшки Антифера краткое содержание
Как только дядюшка Антифер узнает точные координаты островка, на котором давным-давно зарыты завещанные его отцу (а значит и ему самому!) несметные сокровища, он тут же отправляется в путешествие за ними. Надо ведь всего лишь найти островок, выкопать сокровища и стать богатым. Или все окажется не так уж просто?..
Удивительные приключения дядюшки Антифера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я думал, старина, что…
— Разве тебе приходилось видеть когда-нибудь целый миллион, да еще золотом?
— Никогда… даже во сне!
— И ты не знаешь, сколько он весит?…
— Понятия не имею.
— Ну, а я знаю, лодочник, потому что я не поленился подсчитать.
— Так скажи.
— Слиток золота стоимостью в миллион весит приблизительно триста двадцать два килограмма…
— Не больше? — наивно спросил Жильдас Трегомен.
Дядюшка Антифер искоса взглянул на него. Удостоверившись, что это замечание сделано без всякой иронии, он почувствовал себя обезоруженным.
— Но,— продолжал он,— если один миллион весит триста двадцать два килограмма, то сто миллионов весят тридцать две тысячи двести…
— Ой! Ой!…— произнес Трегомен.— Уж ты скажешь!
— А знаешь ли ты, сколько понадобится человек, чтобы перенести эти сто миллионов, если каждый возьмет по сто килограммов?
— Ну, говори же, говори, старина…
— Триста двадцать два человека! А так как нас только трое, можешь себе вообразить, какие затруднения возникнут на моем острове! К счастью, мои сокровища состоят главным образом из алмазов и драгоценных камней.
— А ведь дядя и в самом деле прав,— подтвердил Жюэль.
— И я скажу,— добавил Трегомен,— что этот милейший Камильк-паша неплохо все устроил.
— О да! — воскликнул дядюшка Антифер.— Алмазы легко сбыть с рук ювелирам Парижа или Лондона… Какая продажа, друзья мои, какая продажа!… Но, разумеется, я продам не все… нет, не все!
— Ты продашь только часть?
— Да, лодочник, да! — ответил дядюшка Антифер, причем лицо его судорожно подергивалось, а глаза метали молнии.— Да!… Прежде всего, один я оставлю себе… один алмаз в миллион франков… буду носить его на рубашке.
— На рубашке! — повторил Жильдас Трегомен.— Ты будешь просто ослепителен! На тебя невозможно будет глядеть…
— Второй — для Эногат,— продолжал дядюшка Антифер.— От такого камешка она еще больше похорошеет…
— Вряд ли, дядя. Разве можно быть красивее, чем она сейчас? — поспешил прервать его Жюэль.
— Ладно, племянничек, ладно… Ну, а третий алмаз будет для моей сестры!
— Для нашей славной Нанон! — воскликнул Жильдас Трегомен.— Она станет украшена, как Пречистая Дева [224] [224] Пречистая Дева — одно из названий Девы Марии, Богородицы.
, что на улице Поркон де ла Барбине!… Послушай, ты, наверное, хочешь, чтобы кто-нибудь к ней снова посватался?
Пожав плечами, дядюшка Антифер продолжал:
— Четвертый алмаз предназначен для тебя, Жюэль. Хороший камень. Ты будешь носить его на груди в виде булавки…
— Спасибо, дядя.
— И пятый тебе, лодочник!
— Мне? Разве что приколоть его к форштевню [225] [225] Форштевень — носовая оконечность судна.
«Прекрасной Амелии»…
— Нет, лодочник… ты наденешь его на палец… Он будет в кольце… в широком перстне…
— Алмаз на моей толстой красной лапе!… Это мне подойдет, как носки францисканцу [226] [226] Францисканцы — католические монахи, члены нищенствующего ордена (религиозного объединения), основанного в 1207-1209 годах в Италии.
,— усомнился Трегомен, показывая свою огромную ручищу, пригодную скорее смолить перлинь [227] [227] Перлинь — корабельный пеньковый канат толщиной в 10-15 сантиметров по окружности.
, чем выставлять напоказ кольца.
— Ничего не значит, лодочник! Не исключена возможность, что ты еще встретишь женщину, которая захочет…
— Кого ты имеешь в виду, старина?… Есть, правда, одна красивая вдова, бакалейщица из Сен-Сервана…
— Бакалейщица!… Бакалейщица!…— закричал на него дядюшка Антифер.— Представляешь ли ты себе, с каким видом она войдет, твоя бакалейщица, в наш семейный круг, после того как Эногат выйдет замуж за принца, а Жюэль женится на принцессе!…
На этом разговор оборвался. Молодой капитан только вздохнул при мысли, что его дядя все еще носится со своими вздорными мечтами… Как внушить ему здравые мысли, если, к несчастью — да, именно к несчастью,— он станет обладателем миллионов!
— Положительно, он сойдет с ума, и очень скоро, если так будет продолжаться,— сказал Жильдас Трегомен Жюэлю, когда они остались вдвоем.
— И я этого опасаюсь! — ответил Жюэль, глядя на своего дядю, бормочущего что-то себе под нос.
Двумя днями позднее, двадцать второго марта, «Оксус» прибыл в порт Маскат. Трое матросов вынесли Бен-Омара из каюты. На кого он был похож!… Это был скелет… или, вернее, мумия, потому что кожа еще держалась на костях многострадального нотариуса!
Глава двенадцатая,
в которой Саук решает пожертвовать одной половиной сокровищ Камильк-паши, чтобы обеспечить себе вторую
Когда Жюэль, по просьбе Жильдаса Трегомена, показал ему на карте точку, где находится Маскат, тот просто не поверил своим глазам. Бывший владелец «Прекрасной Амелии», плававший, как мы знаем, только по Рансу, попал в такую даль… в такую немыслимую даль… к берегам Азиатского континента!
— Итак, Жюэль, мы на самом краю Аравии? — спросил Трегомен, укрепляя очки на носу.
— Да, господин Трегомен, на юго-восточной оконечности Аравийского полуострова.
— А этот залив, похожий на воронку…
— Это Оманский залив.
— А другой, похожий на баранью ногу?
— Это Персидский залив.
— А пролив, что их соединяет?
— Ормузский пролив.
— А где же островок нашего друга?
— Он должен быть где-то в Оманском заливе.
— Если он вообще существует! — заметил Трегомен, удостоверившись предварительно, что дядюшка Антифер не может его услышать.
Маскатский имамат, расположенный между пятьдесят третьим и пятьдесят седьмым меридианами и между двадцать второй и двадцать седьмой параллелями, простирается на пятьсот сорок километров в длину и на двести восемьдесят — в ширину. Сюда следует прибавить еще полосу персидского берега от Ааристана до Могистана, часть побережья Ормуза и Кистрима; кроме того, ту часть Африки, которая тянется от экватора до мыса Дельгаду с Занзибаром, Малинди, Софалой. Если все соединить вместе, то окажется, что владения имама занимают пятьсот тысяч квадратных километров — без малого это площадь Франции. Десять миллионов жителей по национальному признаку делятся на арабов, персов, индийцев, евреев и негров, последних здесь большинство. Из всего сказанного следует, что имам является властителем, заслуживающим внимания.
Поднимаясь по Оманскому заливу в направлении Маската, «Оксус» шел мимо бесплодного пустынного побережья, окаймленного высокими отвесными скалами, напоминающими развалины феодальных замков. Немного позади возвышалось несколько округлых холмов, достигающих пятисот метров высоты; это были первые отроги горной цепи Джебель-Ахбар, которая возносится на три тысячи футов над уровнем моря. Нет ничего удивительного в том, что эта страна так бесплодна,— ведь она не орошается ни одной сколько-нибудь полноводной рекой. И все же шестьдесят тысяч жителей обеспечены продуктами питания благодаря окрестностям столицы. Вокруг Маската в изобилии произрастают виноград, манго [228] [228] Манго — сладкие, ароматные плоды мангового дерева, растущего в тропических странах. Плоды манго желто-оранжевого цвета, величиной с яблоко.
, персики, фиги [229] [229] Фиги — деревья семейства тутовых, иначе — смоковницы. Плоды этого дерева обычно называют инжиром, а в сушеном виде — винными ягодами.
, гранаты, арбузы, лимоны, кислые и сладкие, и особенно финики! Финиковая пальма — самое ценное дерево арабских земель. По количеству финиковых пальм здесь судят о доходах поместья и обычно говорят: «Имение в три или четыре тысячи финиковых пальм», точно так же, как говорят во Франции: «Участок в двести или триста гектаров».
Интервал:
Закладка: