Отто Коцебу - Путешествия вокруг света
- Название:Путешествия вокруг света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-06479-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Отто Коцебу - Путешествия вокруг света краткое содержание
В книге рассказывается о кругосветных путешествиях О. Е. Коцебу, совершенных им в 1815–1818 гг. и в 1823–1826 гг. Первая экспедиция на корабле «Рюрик» была организована на частные средства графа Н. П. Румянцева и преследовала научные цели. Повествование об этом путешествии было написано сразу после прибытия корабля к родным берегам. Вторая экспедиция на шлюпе «Предприятие» имела чисто служебные задания. После завершения плавания О. Е. Коцебу подготовил отчет на русском языке в предельно краткой форме, а затем через несколько лет на немецком языке написал об этом плавании подробный рассказ, который был издан в 1830 г. в городе Веймаре. Все три повествования вошли в настоящий том «Библиотеки путешествий».
Путешествия вокруг света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Их пригласили в каюту к завтраку; здесь они вели себя скромно, и в разговорах показывали много природного ума; перед едой прочитали молитву, а потом начали есть с большим аппетитом. В продолжение завтрака гости были в самом веселом расположении духа, удивляли и восхищали хозяев необыкновенно остроумными вопросами, показывающими их стремление к просвещению. Нечаянный случай вдруг прекратил веселую и любопытную беседу и обнаружил их глубокую ненависть к людям черного цвета. Вошедший в каюту слуга, довольно черный лицом, вест-индский уроженец, тотчас обратил на себя внимание молодого Кристиана, который несколько минут с презрением смотрел на него и, наконец, отвернулся с выражением ужаса и сильного отвращения, встал из-за стола и, взявшись за шляпу, сказал: «Я не могу смотреть на этого черного человека; убийца моего отца был подобен ему!»
После завтрака капитан в сопровождении своих гостей поехал осмотреть остров; ему стоило немалого труда пристать к берегу из-за сильного буруна. От пристани между группами кокосовых и хлебных деревьев была проведена дорога к маленькой деревне, построенной на прекрасном месте. Там он увидел красивые, весьма удобные домики, содержащиеся в удивительной чистоте. Одна из дочерей Адамса, прелестной наружности, встретила гостей и повела к своему отцу, 60-летнему старцу, который, несмотря на свои преклонные лета, был еще довольно свеж и бодр. Когда стали говорить о бунте, который произвел Кристиан, Адамс уверял, что он в заговоре совсем не участвовал и до самого приведения в действие ничего не знал о злодейских замыслах; однако не мог без презрения вспомнить и говорить о дурном обращении Блая с подчиненными. Капитан предложил Адамсу возвратиться с ним в Англию. Как только об этом узнали островитяне, то все собрались к Адамсу и со слезами умоляли своего отца не оставлять их.
Все жители о. Питкерн имеют красивую наружность, ровные чистые зубы и черные волосы; мужчины стройного телосложения, рост до 5 футов и 10 дюймов. Одежда обоего пола состоит из мантии, наподобие употребляемой в Чили «понхо»; на головах мужчины носят сплетенные из сахарного тростника шляпы, украшенные перьями. Они имеют множество старых платьев с «Баунти», которые, впрочем, лежат без всякого употребления. Положение острова живописно, и, по уверению жителей, он везде плодороден; подальше от берега водятся привезенные на «Баунти» свиньи и козы, которые совсем одичали.
Спустя семь лет после посещения фрегатом «Бретоном» к о. Питкерн подходило американское торговое судно «Орел»; с капитаном этого судна я и говорил в Консенсьон. Он нашел, что народонаселение увеличилось до 100 человек, и с восторгом рассказывал о заведенном там порядке, о добродушии и чистоте нравов, о трудолюбии жителей. Адамс управлял островом как отец и как король, и никто не осмеливался противиться его приказаниям. Каждое семейство имеет свой участок земли; все поля хорошо возделаны и засеяны, преимущественно таро и ямсом. В воскресенье вся колония собиралась перед жилищем Адамса, он читал Библию и научал взаимной любви и доброму поведению. Каждый вечер после захода солнца, когда вечерняя прохлада сменяет дневной зной, молодые люди садились в круг близ своего любимого отца Адамса, который рассказывал им случавшееся на его милой родине, при всяком достойном замечания случае выводил свои нравоучения и старался внушать им правила нравственности. Он в своих рассказах познакомил их с другими странами света и с отдаленными народами; говорил им об искусстве и изобретениях, об обычаях, образе жизни и нравах европейцев. Хотя невозможно предполагать у Адамса обширные познания, однако он поставил образование в своей колонии на высокую ступень. Внимательные слушатели удерживают в памяти все, что он им говорит, и удивляют своими познаниями о нравах и обычаях просвещенных народов.
Между многими постановлениями Адамса замечательно, что злословие строго запрещено. Некоторые из посетивших судно островитян, услышав ругательства матроса, с удивлением спросили капитана: «Разве в вашем отечестве позволено употреблять такие выражения? Отец Адамс учит нас, что весьма стыдно обижать людей, хотя бы и одними словами», Вообще, командир судна «Орел» не мог нахвалиться свойствами и поступками этого народа, строго следующего всем наставлениям и примеру своего патриарха. Этот добрый старик весьма беспокоится о будущем. «Я уже не долго буду жить, — говорил он, — кто будет продолжать начатое мною? Мои дети еще не так тверды, чтобы могли удержаться от заблуждений. Человек самой высокой нравственности, из образованного народа, должен управлять ими».
На о. Отагейти я нашел, как уже упомянул выше, одну из жен Адамса, которая незадолго перед тем прибыла туда на европейском судне. Она довольно хорошо знала английский язык, только выговор у нее был нечист. Тоска по отчизне, действующая везде и всегда, понудила и ее возвратиться на родину. Сначала она намеревалась окончить свою жизнь на Отагейти, но ныне уже раздумала, потому что люди здесь горазда хуже, чем в ее маленьком раю. Она расхваливала своего Адамса и утверждала, что на свете нет подобного ему человека. Об убийстве англичан она и теперь, в холодной старости, вспоминала с исступлением и хвалилась своим мщением за него. Она имела поручение от Адамса просить миссионеров о назначении ему преемника, ибо сам он был уже весьма стар и слаб здоровьем. Равным образом Адамс думал переселить несколько семейств на Отагейти, потому что он полагал, что народонаселение острова скоро будет несоразмерно с обрабатываемой на нем землей. Отагейтянские миссионеры, конечно, отправят преемника Адамсу, чтобы и о. Питкерн иметь в своей власти. Надо пожелать, чтобы на место Адамса не заступил злонравный самовластитель, что вместо его кроткого правления и деятельной мудрости не воцарились там пустые обряды фанатизма; дай бог, чтобы о. Питкерн был счастливее о. Отагейти [153] Согласно позднейшим исследованиям, Флетчер Крисчен и его сообщники захватили с собой шесть таитян и тринадцать таитянок. Вскоре по прибытии на Питкэрн между поселенцами начались конфликты, доходившие до кровавых столкновений. Таитяне убили пятерых матросов, но были, в свою очередь, перебиты остальными четырьмя англичанами. Еще через два года на острове остался в живых лишь один мужчина — Александр Смит, принявший имя Джона Адамса. О существовании поселения на Питкэрне впервые стало известно в 1808 г., когда этот остров посетило американское судно «Топаз». Английское правительство взяло поселение под свое «покровительство», а в 1898 г. формально включило Питкэрн в состав Британской империи. В настоящее время на острове проживает около 100 человек, которые в подавляющем большинстве являются потомками мятежников с «Баунти». Выходцы с Питкэрна живут также на принадлежащих Австралии островах Норфолк и Лорд-Хау.
.
Интервал:
Закладка: