Альфред Шклярский - Томек на тропе войны
- Название:Томек на тропе войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Slask
- Год:1974
- Город:Katowice
- ISBN:83-216-0677-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Шклярский - Томек на тропе войны краткое содержание
Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.
Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.
Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.
Томек на тропе войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но ведь не только им грозили неприятности. Главная атака была направлена против индейцев, укрывающихся на территории Мексики. Обитателям затерянного каньона пришлось подумать о своей безопасности, поэтому на совет прибыли вожди Хитрый Лис и Палящий Луч.
Хитрый Лис проявил благоразумие и находчивость. Когда шериф стал ломать себе голову, как помочь краснокожим друзьям, вождь спросил у Томека, не отказался ли он от мысли пригласить группу индейцев для выступлений в Европе. Получив утвердительный ответ, он сказал:
- Так пусть воины, принимавшие участие в битве, поедут с Нах'тах ни йез'зи и Разящим Кулаком в Европу. Угх!
Таким образом, была решена последняя проблема. Нах'тах ни йез'зи заверил апачей, что их не заставят носить одежду белых людей. Он даже уговаривал их взять с собой все имущество вместе со старым типи. Шериф подарил индейцам хороших мустангов, ведь им же придется показывать лихую верховую езду и дрессировку лошадей.
Только один Палящий Луч грустно молчал. Смерть не была для него такой милостивой, как для Черной Молнии. Теперь он надеялся про себя, что вызванный в свое время на поединок Разящий Кулак прервет его жизнь. Боцман, будто чувствуя настроение младшего вождя, подошел к нему и сказал:
- Советую тебе ехать с нами, браток. Зачем вешать нос на квинту?
- Разве Разящий Кулак забыл о том, что я вызвал его на смертный бой? - спросил Палящий Луч.
- А-а! Кто там будет помнить о такой ерунде!.. - весело ответил боцман. - Мы же с тобой плечом к плечу дрались с зуни, да с вакеро, а теперь что, прикажешь зарезать тебя, как...
Боцман в последний момент спохватился, что готов ляпнуть глупость, спешно поискал в памяти нужное слово и добавил:
- ...медведя!
Храбрость боцмана во время битвы завоевала ему большое уважение среди индейцев. Палящий Луч знал, что ему не равняться силой с боцманом. И все же он предпочитал погибнуть, чем проститься с Горным Цветком, как с невестой бледнолицего.
Но моряк был далек от кровожадных мыслей. Он добродушно потрепал индейца по плечу и сказал:
- Чтобы была у нас с тобой вечная дружба, я хочу тебя кое о чем попросить. Позови-ка ты меня дружкой на свадьбу с Горным Цветком. Согласен?
- Но ведь она выбрала тебя...
- Балда ты, а не Палящий Луч! Это же ее благородный папаша таким манером сохранил мою голову. Она любит только тебя!
В затерянном среди кактусовой рощи каньоне, на площадке, сделанной из срубленных деревьев, покоился в открытом гробу вождь апачей и навахов - Черная Молния. Рядом с ним были погребены вождь Зоркий Глаз и все воины, павшие в битве под пуэбло зуни.
Около могилы вождя стояли его белые друзья: Салли, Томек и боцман. Они пришли проститься с вождем.
Томек подумал, что героическая смерть на поле боя была для гордого индейца единственным спасением от несправедливости на земле. Ведь мечты Черной Молнии не могли осуществиться. Его эпоха ушла в далекое прошлое. Резервации были слишком тесны для вождя, жаждущего подлинной свободы, борьба за которую заранее была обречена на неудачу.
- Ну, что ж, нам пора, - сказал боцман, взглянув на Салли и Томека.
- Да, пора, - как эхо повторил Томек.
Он еще раз окинул грустным взглядом могилу Черной Молнии и соседние могилы апачей.
Салли нежно взяла его под руку и потянула к лошадям. Боцман помог ей сесть на коня и они поехали вниз по каньону. Вскоре они очутились среди группы индейцев, готовых в путь.
Они направились к ближайшей железнодорожной станции, откуда вместе с миссис Аллан должны были выехать в порт Веракрус.
Боцман пришпорил коня и неумышленно приблизился к Салли и Томеку. Невольно прислушался к их беседе.
- Если только позволит время, посетим Мехико, столицу этой страны, - говорил Томек. - Хотелось бы побывать в знаменитом музее древностей. Ты, Салли, понятия не имеешь сколько там собрано старинных вещей. Кроме того, столица Мексики расположена выше всех других больших городов и столиц мира...
- Парень опять за свое, - буркнул про себя боцман. - Гм, но эта кроха смотрит на него, как зачарованная! Хороша парочка, ничего не скажешь.
Примечания
1
Шериф - выборная государственная должность в Северо-Американских Соединенных. Штатах; в обязанности шерифа входит наблюдение за общественным порядком в его округе.
2
Ранчо (испанск.) - скотоводческое хозяйство.
3
Резервации - территории принудительного расселения индейцев Северной Америки, где они живут под строгим контролем правительственных агентов.
4
Новая Мексика (Нью-Мексико) - (название происходит от имени божества ацтеков "Мекситли"), ныне юго-западный штат США.
5
Приключения Томека во время предыдущей экспедиции описываются в книгах "Томек в стране кенгуру" и "Приключения Томека на Черном континенте".
6
Дальний Дикий Запад (англ. Far Wild West) - территория в западной части США. Название было дано в то время, когда эта территория принадлежала воинственным индейским племенам.
7
Сидящий Бык (по-англ.: Sitting Bull) и Красная Туча (Red Cloud) были предводителями племени сиу; Кочизе и Жеронимо - вожди племени апачей.
8
Эмиль Дуниковский. - профессор Львовского университета, в конце XIX в. много путешествовал с. научной целью по Соединенным Штатам и Мексике. Он пересек Соединенные Штаты с востока на запад, исследовал прерии, Скалистые Горы, Новую Мексику и Аризону. Пережил множество приключений среди индейцев и золотоискателей; встречаясь с польскими эмигрантами, много рассказывал им о далекой родине. В обществе поляка Витольда Шишлло проник в глубь болот Флориды, где тогда жили семинолы. Вдоль и поперек изъездил Мексику. О своих путешествиях написал ряд интересных книг, в том числе "Мексика и очерки путешествия по Америке" и "От Атлантического океана до Скалистых Гор".
9
Скво (англ. squaw) - женщина на языке индейцев.
10
Янки - житель Новой Англии в США. В более широком значении вообще житель северных Штатов, а иногда любой белый, рожденный в США.
11
Маниту - бог индейцев
12
Ghost Dance (произносится Гоуст данс) - танец духа.
13
Great Medicin Man - произносится: "грейт медисин мен" - Великий врачеватель, часто в значении колдун, шаман.
14
По-английски - Sitting Bull.
15
В Соединенных Штатах и в Канаде Стшелецкий был в 1834-35 г.г Сведения о Стшелецком читатель найдет в книге "Томек в стране кенгуру".
16
Форт-Моултри находится во Флориде.
17
Тексон - город в юго-восточной части штата Аризона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: