Всеволод Галкин - Врач в пути
- Название:Врач в пути
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1984
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Всеволод Галкин - Врач в пути краткое содержание
В книге рассказывается о работе советского врача в ряде стран Азии и Африки, а также на востоке нашей страны. Автор описывает систему здравоохранения государств, в которых ему довелось побывать, повествует о быте и нравах местных жителей, о бескорыстной помощи, которую оказывает Советский Союз дружественным государствам, о нелегком и интересном труде врача.
Врач в пути - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Удивительно отрегулированы некоторые бытовые вопросы. Например, здесь масса так называемых сладкарниц — маленьких кафе, где по утрам можно выпить стакан теплого молока или кофе с только что выпеченным пирожком или пирожным. Дома редко кто завтракает — кругом сладкарницы, очередей в них нет. Обедают обычно дома.
Среди народа высока, так сказать, диетическая культура — мало тучных. Несмотря на частое употребление виноградного вина, пьяных в городе не видно. Наши спутники объяснили: «В Болгарии считают, что вино можно сравнить с огнем и полой: огонь — благо, когда освещает и согревает; пода — благо, когда утоляет жажду, увлажняет зерно. Но страшны пожар и наводнение. Так и вино: искрящийся бокал вита всегда украшает праздник, но неумеренное употребление его песет гибель.
Вечером после работы варненцы любят посидеть в казино — это не игорное заведение, а миниатюрный ресторанчик с маленьким оркестром. Взрослые танцуют, заказывают порцию кебаба (жареного мяса с помидорами), выпивают рюмочку «коньяк винен», постепенно разбавляя его водой. Дети в это время играют рядом на специальной детской площадке. В 10–11 часов вечера Варна засыпает: нужно рано вставать…
Естественно, что наш трудовой день строился в варненском режиме.
Длительный дневной перерыв объясняется особенностями южного климата: среди дня здесь очень жарко и работоспособность резко снижается. Однако пришлось заниматься осмотрами и в часы традиционной «сиесты».
По прибытии в Варну мы включились в работу по намеченному плану, причем в первый же день выяснилось, что в ряде случаев личное медицинское удостоверение у направляемых в СССР рабочих отсутствовало, а многие медзаключения оформлены неправильно. Так, из 134 удостоверений только пятнадцать документов были оформлены должным образом.
Еще одним дефектом заполнения карточек были возникавшие иногда расхождения между заключением председателя местной медицинской комиссии и специалистов.
В подавляющем большинстве медицинских удостоверений отсутствовал эпидемиологический анамнез.
В связи с этим были приняты следующие меры:
через руководство группы договорились с местными органами здравоохранения о том, чтобы выделили несколько болгарских врачей-специалистов для дообследования; привлекли к работе болгарского врача-эпидемиолога, имевшего сводку эпидсостояния по стране в целом за последнее время. Этот врач визировал все медицинские удостоверения.
Все наши предложения были приняты и в ближайшее время реализованы, и, таким образом, медико-санитарная документация последующих партий рабочих была оформлена значительно лучше.
Мы просматривали все медицинские удостоверения, в случае необходимости консультировали некоторых рабочих (консультации проводили мы сами или направляли людей к соответствующим болгарским специалистам).
В единичных случаях отстраненные нами по состоянию здоровья рабочие в дальнейшем допускались к заключению договоров. Например, по просьбе болгарской стороны в числе допущенных оказался рабочиё Владимир Костов, у которого была ампутирована левая стопа. Это нарушение общего порядка болгарские товарищи мотивировали тем, что Костов — Гepoй Социалистического Труда и звание получил, уже имея физический дефект. Учитывая горячее личное желание самого рабочего и ходатайство ЦК ДСНМ, мы сочли возможным пойти навстречу этой просьбе.
Работая в Варне, мы убедились в большой добросовестности местных органов здравоохранения, которые выдавали медицинские свидетельства отъезжающим в Советский Союз только после тщательной и квалифицированной проверки состояния здоровья каждого рабочего. В целом кандидаты для поездки в СССР оказались хорошо развитыми физически, здоровыми.
Неправильность в оформлении медицинской документации, а также некоторые патологические расстройства, выявленные нами и болгарскими коллегами у отъезжающих, были предметом подробного разбора на конечном сборном пункте, в центральной отборочной комиссии.
Работа проходила в обстановке дружбы и полного взаимопонимания. Всего в Советский Союз было направлено около 10 тысяч человек.
В Варне мы ознакомились с постановкой работы в терапевтическом отделении окружной больницы Лечение там проводится на уровне современных достижений медицинской науки. Большое место в работе отделения занимает тщательный уход за больными Простое приспособление — низенький столик, который ставится на кровати тяжелобольного, — дает ему возможность принимать пищу не поднимаясь.
Кроме клинических еженедельных конференций, где разбираются теоретические вопросы современной медицины, и ежемесячных патологоанатомических конференций здесь каждодневно проводится час учебы врачей (с 7 до 8 часов утра). Это разбор истории болезни и демонстрация больного, представляющего интерес с диагностической и лечебной точек зрения. Опыт таких разборов распространен во многих окружных больницах и успешно внедряется в жизнь. Польза от такой формы учебы обусловливается тем, что материал лучше усваивается с утра, «на свежую голову», а строгая периодичность способствует накоплению молодыми врачами значительного клинического багажа за сравнительно небольшой отрезок времени. Некоторые врачи и научные сотрудники, с которыми мы знакомились и беседовали, учились в советских вузах. Они с большой теплотой отзывались о своих учителях из СССР.
Во всех медицинских учреждениях Болгарии мы встречали самый радушный и дружеский прием, желание поделиться опытом своей работы и интерес к нашей деятельности в СССР, к нашим ученым, которых они хорошо знают и чьи достижения широко применяют на практике.
По окончании работы нас приняли в Центральном комитете Димитровского союза народной молодежи. Все участники мероприятия были награждены почетными грамотами ЦК ДСНМ и ценными подарками.
На аэродроме в Софии — веселые проводы. Самолет берет курс на Бухарест, и после короткой остановки в столице Румынии летим в Москву. Ретроспективно проносятся картины маленькой, гордой и доброй страны, героической и многострадальной, гостеприимной и веселой. Сколько здесь прекрасных мест: и долина роз, где вас охватывает волна густого аромата розового масла, и дом героического Христо Ботева, и знаменитая Шипка, и мавзолей Димитрова, и аккуратнейшие белокаменные деревенские домики под ярко-красной черепичной крышей, окруженные виноградниками и фруктовыми деревьями, и громады промышленных новостроек…
Московские будни
В 1957 году наша кафедра переехала: из 13-й в 61-ю — такую же городскую клиническую больницу «скорой помощи». Из 13-й больницы пришло пополнение: хирург Е. М. Пименова и терапевт И. М. Гришина. Позже кроме кафедр терапии, хирургии и рентгенологии здесь организовалась кафедра нервных болезней под руководством чудесного человека, великолепного врача и педагога, невропатолога профессора С. А. Мельникова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: