Ардито Дезио - К2 – вторая вершина мира
- Название:К2 – вторая вершина мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Физкультура и Спорт
- Год:1959
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ардито Дезио - К2 – вторая вершина мира краткое содержание
В книге А. Дезио, которую мы предлагаем вниманию читателя, очень подробно описан ход экспедиции на К2. Автор дает много конкретных сведений об организации экспедиции, подборе и подготовке участников, техническом оснащении экспедиции и организации самого восхождения.
Кроме перевода основного текста книги, переводчиком дан хронологический обзор попыток восхождения на К2 и в приложении дано краткое описание восхождений на два восьмитысячника Каракорума – Гашербрум II и Броуд-пик и попыток восхождения на оставшийся непокоренным восьмитысячник Каракорума – Хидден-пик.
К2 – вторая вершина мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Среди восходителей на Мустаг-Тауэр находился и Броун, который в 1955 году совершил восхождение на Канченджангу.
Интересно отметить, что грозная вершина Мустаг-Тауэр, которую все альпинисты еще несколько лет тому назад считали неприступной, была в 1956 году покорена сразу с двух сторон, 6 и 7 июля с северо-востока, а 12 июля французские альпинисты под руководством Г. Маньони (одного из победителей Макалу) поднялись на Мустаг-Тауэр по сложной скальной стене с востока.
Через несколько дней австрийцы прибыли в Асколи и после двухдневного отдыха спустились в Скардо, где их ждал самолет.
Президент Исламской республики Пакистан, генерал-майор Искандер Мирза устроил в честь австрийской экспедиции прием в Карачи. Оценивая высокие результаты работы экспедиции, президент дал согласие назвать покоренную безымянную вершину «пик Австрии». Стоит ли говорить о радости участников экспедиции. Австрия стала первой страной мира, в честь которой был назван один из гигантов Каракорума.
Ссылка 1
По последним данным – 8840 м. (Прим. переводчика).
Ссылка 2
Французские альпинисты Морис Эрцог и Лук Лашеналь в 1950 году совершили восхождение на вершину Аннапурна I (8072 м). (Прим. переводчика).
Ссылка 3
Тибести – горный район на северо-востоке Африки. (Прим. переводчика).
Ссылка 4
Р. Кассин – выдающийся итальянский альпинист, совершивший много сложнейших стенных восхождений в Альпах. (Прим. перевод чика).
Ссылка 5
Участники итальянской экспедиции Розенкранц и Баренги, не подготовленные предварительно, при попытке штурмовать вершину Айи (7132 м) погибли. (Прим. переводчика.)
Ссылка 6
Местечко в северо-западной Италии. (Прим. переводчика).
Ссылка 7
Глава написана Ахилле Компаньони и Лино Лачеделли.
Ссылка 8
Очерк написан Ф. Кропфом.
Ссылка 9
К2 называют еще «Маунт Ванг», «Маунт Монтгомери», «Маунт Годуин Оустен», «Маунт Дапсанг», «Маунт Акбар» и «Ламба Пахар». Наиболее принятые названия – К2 и Чогори.
Ссылка 10
Диренфурт в своей книге «К Третьему полюсу» утверждает, что герцог Абруццкий совершил восхождение не на вершину, а на «Савойское седло» (6666 м), от которого берет начало северо-западное ребро К2.
Ссылка 11
Сирдар – руководитель, предводитель.
Ссылка 12
Советский читатель не может согласиться с таким утверждением Висснера, т. к. из истории горовосхождений в Гималаях известно достаточно фактов, когда шерпы жертвовали собой ради сохранения жизни «сагибов» и Висснер, переваливая вину за снятие лагерей на Тендрупа, хочет оградить Дюрранса и других членов американской экспедиции, оставшихся внизу, в базовом лагере и совершенно не беспокоившихся о судьбе своих товарищей из головной группы, которые в это время на высоте около 8000 м вели борьбу за вершину.
Ссылка 13
Очерк «Восхождение на Гашербрум II» написан Ф. Кропфом.
Ссылка 14
Гашербрум – в переводе означает «светящаяся стена».
Ссылка 15
Атта – поджаренная пшеничная мука крупного помола.
Ссылка 16
Советские альпинисты, воспитанные в духе взаимопомощи и обеспечения безопасности горовосхождений, не могут согласиться с подобным методом «обеспечения безопасности» спутника.
Интервал:
Закладка: