Луи Буссенар - Избранные произведения. III том [компиляция]
- Название:Избранные произведения. III том [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Буссенар - Избранные произведения. III том [компиляция] краткое содержание
Содержание:
Десять миллионов Красного Опоссума
Похитители бриллиантов
Необыкновенные приключения Синего человека
Французы на Северном полюсе
Борьба за жизнь: Сирота
Монмартрская сирота. Счастливые дни ранчо Монмартр
Приключения маленького горбуна
Террор в Македонии
Мексиканская невеста
Господин Ничто, или Необыкновенные похождения человека-невидимки
Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера
Приключения воздухоплавателей
Том-Укротитель
Железная рука
Капитан Ртуть
Рассказы (сборник)
Избранные произведения. III том [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапно смех его оборвался. Он воскликнул:
— Да, негодяй! Я один! Зато знаю, что имею дело с мексиканцами, этими лжецами, трусами, бандитами с большой дороги, нападающими на женщин… Меня зовут Железный Жан!
Услышав это страшное имя, Андрес побледнел и пробормотал:
— Хуан де Гиерро! Я должен был догадаться… только он мог так говорить!
Затем громко, чтобы подбодрить себя, добавил:
— Нас десять человек! Лучшие местные головорезы! И мы тебя убьем, Железный Жан!
Угроза не произвела никакого впечатления на обладателя столь громкого имени.
Перед бандитами стоял молодой человек двадцати двух лет. Высокий рост, могучая грудь, узкие бедра, широкие плечи — от Железного Жана исходило ощущение невероятной силы и ловкости. Легкий загар, тонкие темные усики, большие голубые глаза, которые обычно бывали мечтательны, а сейчас гневно сверкали. Да, он был не только силен и ловок, но и по-мужски красив. И к тому же насмешлив. Вот и сейчас молодой человек пренебрежительно ответил:
— Я вас буду бить только ногой, как собак!
Вскипев от ярости, Андрес поднял нож и ринулся на обидчика. Железный Жан был вооружен. Рукоятка револьвера виднелась в нагрудном кармане куртки. Но молодой человек, как и обещал, решил обойтись без пистолета и нанес бандиту мощный удар ногой в живот.
Охнув, Андрес упал лицом вниз.
— Один готов! — громко хохотнул Жан.
Остальные бандиты, обнажив ножи, плотной группой двинулись на нежданного противника. Двое из них, к своему несчастью, оказались немного впереди. С невероятной быстротой Жан два раза резко и сильно вскинул ногу. Словно подкошенные, разбойники, изрыгая проклятия и жалобные стоны, рухнули на дорогу.
Жан продолжал забавляться:
— А вот и еще парочка!
Для разминки он сделал сальто [1115] Сальто — прыжок с места с полным переворотом тела в воздухе.
и, ловко приземлившись на обе ноги, воскликнул:
— Ваш главарь валяется на земле. Вы видите, как я умею работать. Не вынуждайте меня и дальше продолжать в том же духе… будьте благоразумны… отвяжите сеньориту, на коленях попросите у нее прощения и уходите!
Но вместо того, чтобы последовать этому мудрому совету, ослепленные яростью семеро бандитов бросились вперед.
— Смерть! Смерть!
Железный Жан напружинился и в тот момент, когда разбойники вскинули ножи, вновь взлетел в воздух. Перед тем как приземлиться, он ударом ноги пробил череп четвертому бандиту. Затем страшной силы удар настиг и пятого.
— Я же вам говорил, идиоты! — невозмутимо произнес молодой человек. — Вы от ветерка и то свалитесь, а ножами работаете, как зубочисткой! Как и обещал, я бил только ногами! И это не все!
— О нет… это не все… дьявол! — прорычал Бенито.
Вне себя от ярости, он выхватил свой револьвер, направил его в грудь Железного Жана и крикнул:
— Умри, негодяй!
Но молодой человек не уподобился куропатке. Бенито даже не успел нажать на курок. Железный Жан схватил его запястье и сжал с такой силой, что револьвер выпал из рук. Бандит, скорчившись от боли, простонал:
— Пощадите! Пощадите, сеньор Хуан!
Атлет расхохотался и, не отпуская Бенито, несколько раз крутнул его. Разбойник заорал, как будто с него живого сдирали кожу. В этот момент Жан разжал свою ладонь — бандит, не переставая вращаться, отлетел назад и обрушился на четырех остолбеневших от ужаса разбойников.
Те попадали на землю, громко крича.
— Тихо! — металлическим голосом скомандовал Жан. — Спокойно! Ножи и револьверы на землю! И без шуточек!
Стычка закончилась. Самые крепкие кое-как, шатаясь, встали на ноги и молча, в ужасе взирали на человека, который в считанные минуты расправился с десятью здоровенными мужчинами. Другие, среди них потерявший сознание Андрес, не имея сил подняться, остались лежать на траве.
Железный Жан собрал оружие и забросил его подальше в кусты. Затем подошел к тихо стонавшей под плащом девушке. Разрезав веревки и отбросив тяжелую ткань, он мягко произнес:
— Вам нечего бояться, сеньорита! Я вас охраняю… и, пока жив, никто вас не тронет!
Удивленная, восхищенная девушка, устремив на своего спасителя большие красивые глаза, улыбнулась и пролепетала:
— Спасибо! От всего сердца спасибо! Прошу, уведите меня отсюда!
Мгновенно ослепленный красотой амазонки, с бьющимся сердцем, Жан взволновался более, чем если б ему пришлось столкнуться с полком бандитов. Он помог подняться девушке, затем поклонился и ответил:
— Таково и мое желание, сеньорита. Вначале я схожу…
Второй взрыв, еще более мощный, чем первый, прогремел в районе плантации. Затем послышались частые ружейные выстрелы.
— Идемте! Прошу вас! — взмолилась девушка, придя в ужас от шума сражения. — Боже мой! Сохрани моего отца и мою мать!
— Я к вашим услугам, сеньорита! — ответил Жан.
Он пронзительно свистнул, затем с неподражаемым искусством трижды пролаял словно койот [1116] Койот — хищник, по виду схожий с волком, несколько меньшего размера и с более длинной шерстью. Обитает на открытых пространствах Северной Америки. Держится парами.
. Тут же из-за кустарника выскочила и нежно потерлась о плечо хозяина великолепная пегая лошадь.
— Хорошо, Боб, — произнес молодой человек, — ты храбрый и добрый конь.
Затем, повернувшись к девушке, Жан спросил:
— Сеньорита, вы сможете удержаться в седле?
Девушка, с сомнением поглядев на коня, ответила:
— Я постараюсь! Это падение меня просто убило, но надо во что бы то ни стало вернуться туда, к моим. Они в опасности!
— Я посажу вас в седло, а сам пойду пешком чуть впереди. Боб, умнейшая лошадь, последует за мной. Он ходит неслышно, плавно, вы увидите. А мексиканское приподнятое седло очень удобно для седока.
Легко, словно ребенка, Жан поднял девушку и сказал:
— Вы будете сидеть как в кресле. Впрочем, если хотите, можно и привязать вас.
Выстрел прервал его слова. Жан присел, вздрогнул всем телом, однако быстро выпрямился.
— Вы ранены? — побледнев, спросила молодая женщина.
— Нет, сеньорита! Пустяки! Благодарю вас!
В тот же миг с разных сторон послышались дикие крики и из-за кустов, размахивая томагавками [1117] Томагавк — металлический боевой топорик индейцев.
и ружьями, появились полуобнаженные и размалеванные всадники.
Несмотря на ржание лошадей и крики людей, великолепно тренированный Боб только фыркнул и даже не шелохнулся.
— Я-а-а! У-у-у! Я-я-я-у-у-у!
Это был боевой клич апачей [1118] Апачи — одно из индейских племен, отличавшееся воинственностью и особой враждебностью к завоевателям.
.
Бандиты, увидев своих союзников, торжествующе вскинули руки:
— Индейцы! Это индейцы! Мы спасены! К нам, краснокожие! К нам!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: