Бернард Корнуэлл - Бледный всадник [litres]
- Название:Бледный всадник [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-11040-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник [litres] краткое содержание
Герой романа сакс Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, решает защищать свою истинную родину, хотя та находится на грани исчезновения. Он мечтает о великой стране, не страшится поражения и всем сердцем желает победы Альфреду. Утред верит, что стяги с драконом и крестом будут реять над его королевством.
Второй роман из цикла «Саксонские хроники».
Бледный всадник [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я старался не обращать внимания на злобные сплетни, пока однажды мне не рассказала о них старшая дочь Альфреда.
Этельфлэд к тому времени уже почти исполнилось семь, и она была любимицей отца. Эльсвит больше любила Эдуарда, а в те влажные зимние дни она постоянно беспокоилась о здоровье сына и новорожденной, что предоставило Этельфлэд бо́льшую свободу. Девочка частенько бегала по Этелингаэгу, где ее баловали и воины, и деревенские жители. Малышка была ярким лучиком света в те гнилые дождливые дни. Золотоволосая, улыбчивая, голубоглазая, она, казалось, не ведала страха.
Однажды я застал Этельфлэд в южном форте, где она наблюдала за дюжиной датчан, явившихся на нас посмотреть. Я велел девочке возвращаться в деревню, и она сделала вид, что послушалась, но час спустя, когда датчане ушли, я нашел ее за стеной, в одном из укрытий с крышей из дерна.
– Я надеялась, что датчане придут сюда, – сказала она.
– Неужели ты хочешь, чтобы они забрали тебя с собой?
– Нет, я хотела посмотреть, как ты их убьешь.
То был один из редких дней, когда не шел дождь. Зеленые холмы озарял солнечный свет, а я сидел на стене и, вынув из выстланных овчиной ножен Вздох Змея, острил клинок на точильном камне. Этельфлэд тоже захотелось попробовать: она положила длинный клинок на колени и, сосредоточенно нахмурившись, стала водить камнем по мечу.
– Сколько датчан ты убил? – спросила она.
– Достаточно.
– Мама говорит, ты не любишь Иисуса.
– Мы все любим Иисуса, – уклончиво ответил я.
– Если ты любишь Иисуса, – серьезно сказала малышка, – то наверняка сможешь убить еще больше датчан. Что это? – поинтересовалась она, обнаружив глубокую царапину на лезвии.
– Здесь мой меч ударился о другой меч, – пояснил я.
Это случилось в Сиппанхамме во время моего поединка со Стеапой, когда его огромный клинок глубоко врезался в металл Вздоха Змея.
– Я это исправлю, – заявила девочка и стала увлеченно работать, пытаясь загладить края царапины. – Мама говорит, что Исеулт – аглэсвиф. – Она слегка запнулась на этом слове, но потом, все-таки ухитрившись выговорить его, торжествующе улыбнулась.
Я ничего не ответил. Аглэсвиф – так назывался демон, чудовище.
– И епископ говорит то же самое, – с серьезным видом продолжала Этельфлэд. – Мне не нравится епископ.
– Вот как? А почему?
– У него слюни текут.
Она попыталась продемонстрировать, как именно, но при этом умудрилась плюнуть на Вздох Змея и стала вытирать клинок. А затем поинтересовалась:
– Так Исеулт и вправду аглэсвиф?
– Конечно нет. Она вылечила Эдуарда.
– Это сделал Иисус, а еще Иисус послал мне маленькую сестричку.
Девочка нахмурилась, потому что все ее усилия загладить царапину на клинке Вздоха Змея оказались тщетными.
– Исеулт – хорошая женщина, – сказал я.
– Она учится читать. А я уже умею читать.
– Правда?
– Ну, почти. Если Исеулт будет читать, она сможет стать христианкой. А мне бы хотелось быть аглэсвифом.
– Вот как? – удивился я. – Интересно почему?
Вместо ответа Этельфлэд зарычала на меня и согнула пальчики, изображая когти. Потом засмеялась.
– Это датчане? – спросила она, увидев, как с юга приближаются всадники.
– Это Виглаф, – ответил я.
– Он милый.
Я отослал девочку обратно в Этелингаэг на лошади Виглафа, а затем призадумался о том, что она сказала. Я гадал, в тысячный уже, наверное, раз, почему я остаюсь с христианами, которые уверены, что я оскорбление их Богу. Они называли моих богов «двоголдз», то есть фальшивыми, и считали меня Утредом Нечестивым, поскольку я не только поклонялся ложным божествам, но и жил с аглэсвифом. Однако все это меня нимало не смущало: напротив, я всячески рисовался, всегда открыто носил амулет с молотом Тора, и, кстати, в ту ночь Альфред, как всегда, вздрогнул при виде моего амулета.
Он вызвал меня в свой дом, где я нашел его согнувшимся над игральной доской: он сражался в тафл с Беоккой, у которого было больше фигурок. Тафл казался мне простой игрой: у одного игрока были король и дюжина деревянных других фигурок, а у второго – вдвое больше фигурок, но не имелось короля. По правилам полагалось передвигать фигурки по клетчатой доске, пока все фигурки одного из игроков не оказывались в окружении. У меня не хватало терпения на эту игру, но Альфред ее любил, хотя, похоже, сейчас проигрывал и потому испытал облегчение при виде меня.
– Я хочу, чтобы ты отправился в Дефнаскир, – сказал он.
– Конечно, мой господин.
– Боюсь, твой король в угрожающей ситуации, мой господин, – радостно провозгласил Беокка, указывая на доску.
– Неважно, – раздраженно ответил Альфред. – Ты отправишься в Дефнаскир, – снова повернулся он ко мне, – но Исеулт должна остаться здесь.
– Ей опять придется быть заложницей?! – возмутился я.
– Я нуждаюсь в ее снадобьях, – заявил Альфред.
– Из-за которых ее здесь считают аглэсвифом?
Король недовольно посмотрел на меня.
– Если Исеулт лечит меня, значит она орудие в руках Бога, и с Божьей помощью она придет к истине. Кроме того, тебе придется скакать очень быстро, так что ни к чему брать с собой женщину. Ты отправишься в Дефнаскир и, как только найдешь Свейна, прикажешь Одде Младшему собрать фирд. Скажи ему, что Свейна надлежит изгнать из графства, а едва только Одда это выполнит, пусть немедленно явится сюда вместе со своим войском. Он командует моими телохранителями и должен быть здесь.
– Ты хочешь, чтобы я отдавал приказы Одде? – спросил я с насмешкой, хотя в душе был удивлен.
– Хочу. И я приказываю тебе с ним помириться.
– Да, мой господин, – ответил я.
Он почувствовал сарказм в моем тоне.
– Все мы саксы, Утред, и сейчас самое время забыть о былых разногласиях.
Беокка понял, что, если он сейчас победит Альфреда в игре, король рассердится еще больше, и предусмотрительно убрал фигурки с доски.
– Ибо сказано: «Дом, разделившийся сам в себе, не устоит», – вставил он.
– Возблагодарим же Бога за эту истину, – сказал Альфред. – И мы должны любой ценой избавиться от Свейна.
То была великая истина. Я не мог не признать в душе ее правоты. Альфред хотел после Пасхи отправиться воевать с Гутрумом, но вряд ли было возможно это сделать, пока за его спиной оставались войска Свейна.
– Так что найдешь Свейна, – приказал мне король. – И вместе с тобой отправится Стеапа.
– Стеапа?!
– Он хорошо знает местность, и я велел ему во всем тебя слушаться.
– Лучше, если вы отправитесь вдвоем, – серьезно проговорил Беокка. – Помни, Иисус Навин послал в Иерихон двух шпионов.
– Ты посылаешь меня в логово врагов, мой господин, – горько проговорил я.
Однако, хорошенько поразмыслив, я решил, что король поступает разумно. Датчане в Дефнаскире будут повсюду высматривать разведчиков Альфреда, но я говорю на языке врага и могу сойти за своего, поэтому буду в большей безопасности, чем любой другой воин короля. Что касается Стеапы, тот родом из Дефнаскира, знает этот край и принес клятву верности Одде, поэтому лучше всего подходит, чтобы доставить послание олдермену.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: