Генри Хаггард - Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник]

Тут можно читать онлайн Генри Хаггард - Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Генри Хаггард - Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] краткое содержание

Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] - описание и краткое содержание, автор Генри Хаггард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На семью Утрамов сыплются одни неудачи. Братья Леонард и Томас дают друг другу клятву – вернуть все, что потеряли в Англии, либо погибнуть на чужбине. Черный континент встречает одного из них отчаянием и криком о помощи. «Постарайся помочь мне, и ты получишь хорошее вознаграждение. Даже если тебе не удастся помочь мне и ты останешься жив, то все-таки получишь награду!» В мире работорговцев и золотоискателей такое предложение из уст женщины с безумным взглядом может напугать или насмешить. Но человеку, которому уже нечего терять, сделать выбор совсем нетрудно.
В настоящий том серии «Мастера приключений» включены два романа Хаггарда с элементами мистики о поисках сокровищ – «Люди тумана» и «Бенита».

Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Хаггард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До возвращения Мейера прошла целая неделя, в это время Бенита также готовилась к предстоящему путешествию. В промежутках между несложными приготовлениями она при помощи отца часто беседовала с тремя стройными макаланга, которые с удовольствием отдыхали после своего долгого перехода. Их разговор носил общий характер, потому что, по какому-то молчаливому соглашению, никто не упоминал о кладе и обо всем, что так или иначе имело к нему отношение; зато из разговоров с туземцами она вынесла весьма благоприятное мнение о них и об их племени. Бенита убедилась в том, что, хотя макаланга говорили на одном из зулусских наречий, они не отличались храбростью этого народа, а напротив, испытывали постоянный смертельный страх перед матабеле, которые представляли родственное зулусам племя.

Макаланга так сильно их боялись, что девушка засомневалась, помогут ли им ружья, если на них когда-нибудь нападет это храброе племя.

Они занимались тем же, чем и их праотцы: земледелием, выделкой металла, но никогда они не были воинственным народом. Бенита воспользовалась случаем, чтобы познакомиться с их языком, не показавшимся ей особенно трудным, так как она отличалась большими способностями. Она быстро вспомнила голландский и зулусский языки, на которых очень бегло говорила в детстве, и без труда освоила их с помощью чтения и знакомства с грамматикой, на что она тратила все свое свободное время.

Так проходили дни, пока в один из вечеров не появился Джейкоб Мейер с двумя шотландскими повозками, нагруженными десятью длинными ящиками, похожими на гробы, и другими, меньших размеров, но крайне тяжелыми, а также большим количеством всяких запасов и вещей. Как и предсказывал мистер Клиффорд, он не забыл решительно ничего. Так, он догадался купить Бените необходимую для путешествия одежду и револьвер, которого она не просила.

Три дня спустя они уже покидали Роой-Крантц, сказав оставшимся в доме людям, что уезжают по торговым делам и на охоту в северную часть Трансвааля. Стояло великолепное весеннее утро. Бенита взглянула еще раз на аккуратную ферму, на лесистое ущелье позади дома, в которое она чуть было не упала в ту дождливую ночь, на тихое красивое озеро, над которым проносились птицы, спеша в свои гнезда с добычей. Она вздохнула. Теперь, когда ей приходилось покидать это место, оно казалось ей родным домом, и ей пришла в голову мысль, что она никогда больше его не увидит.

Глава VIII. Бамбатсе

Прошло около четырех месяцев. Фургон, в котором находились Бенита, мистер Клиффорд и Джейкоб Мейер, достиг однажды вечером владений Молимо из Бамбатсе, имя которого было Мамбо. Впрочем, это был скорее его титул, так как, по словам Тамаса, каждый вождь, преемник прежнего, назывался Мамбо, хотя далеко не каждый из них был Молимо, то есть жрецом и прорицателем Великого Духа, которого они называли Мунвали. Таким образом Молимо, или жрец Мунвали, и Мамбо, или вождь племени, бывали иногда двумя различными лицами. Рассказывая об этом, Тамас добавлял, что ему самому после смерти отца предстояло сделаться Мамбо, но ему не являлось откровений, а потому, по крайней мере до сих пор, он не имел права называться Молимо.

Во время своего долгого пути им пришлось испытать множество приключений, которые всегда сопровождали путешествия по Африке в те дни, когда там еще не было железных дорог. Им встречались дикие звери, племена туземцев, они видели вздувшиеся реки; но гораздо хуже была жажда, которую им пришлось терпеть целых три дня, когда они были вынуждены оставаться без воды из-за того, что колодец, из которого они надеялись пополнить свои запасы, оказался пересохшим.

Однако ни одно происшествие не было слишком серьезно, и никто из трех путников никогда не чувствовал себя так хорошо, как к концу этого путешествия; им даже посчастливилось избежать лихорадки. Простая, суровая жизнь принесла огромную пользу здоровью Бениты; тот, кто встречал мисс Клиффорд на улицах Лондона, вряд ли узнал бы ее в загорелой, энергичной молодой девушке, сидевшей в ту ночь подле костра.

Они продали всех лошадей, которых взяли с собой, за исключением нескольких, павших в пути. Трех, по местному выражению, прочных, то есть привитых против местной смертельной конской болезни, они оставили себе. Собственных своих слуг они давно уже отправили обратно в Роой-Крантц, доверив им шотландскую повозку, нагруженную слоновой костью, которую Клиффорд и Мейер купили у бурских охотников, возвращавшихся из северной части Трансвааля. С этого момента, как было условлено, трое макаланга взяли на себя труд вести маленький караван и смотреть за скотом, а Бенита готовила еду, которую оба белых добывали на охоте или покупали дорогой у туземцев.

В течение многих дней они двигались по совершенно пустынной местности, пока наконец не добрались до высокого хребта, того самого, у которого когда-то Роберт Сеймур оставил свой фургон. Перевалив через него, они раскинули лагерь в долине, бывшей когда-то, судя по остаткам стен, видневшимся со всех сторон, густо населенным и хорошо возделанным местом. Справа от них виднелась гряда холмов, за которой, по словам макаланга, текла река Замбези, а прямо перед ними, на расстоянии не более десяти миль, поднимался высокий одинокий холм с крепостью Бамбатсе, с трех сторон омываемый могучей рекой. Это место и было целью их путешествия.

Один из троих макаланга, который носил имя Хоба, немедленно отправился в крепость возвестить об их прибытии. Тем временем путники распрягли волов и расположились среди развалин, большая часть которых имела круглую форму. Разглядывая эти руины при свете яркой луны, Бенита догадалась, что они были когда-то домами, давно всеми покинутыми и опустевшими, но, без сомнения, принадлежавшими сотни и тысячи лет назад какому-то великому народу. Скорее всего, это было тысячи лет назад, так как невдалеке от их стоянки, из середины разрушенного дома, поднимался огромный баобаб, которому было не меньше десяти или даже пятнадцати веков; он вырос из-под цементированного пола, остатки которого виднелись у его могучего подножия.

Заметив, что Бенита рассматривает эти памятники древности, Тамас, сын Молимо, тотчас приблизился к ней и поклонился.

– Госпожа, – проговорил он на своем родном языке, на котором она изъяснялась уже довольно хорошо, – госпожа, – повторил он, величественно простирая руку в сторону развалин, – взгляни на город моего народа!

Взгляни на город моего народа Откуда вы знаете что этот город - фото 23

– Взгляни на город моего народа!

– Откуда вы знаете, что этот город принадлежал вашим предкам? – поинтересовалась она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Хаггард читать все книги автора по порядку

Генри Хаггард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Люди тумана. Бенита, или Дух Бамбатсе [сборник], автор: Генри Хаггард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x