Мишель Зевако - Тайна королевы
- Название:Тайна королевы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:неизвестен
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Зевако - Тайна королевы краткое содержание
Спустя пять лет мы снова попадаем на улицы Парижа.
Во Франции правит от имени сына, малолетнего Людовика XIII королева-регентша Мария Медичи, а вместе с ней королевский фаворит Кончино Кончини.
В Париж приезжает шевалье де Пардальян вместе с сыном Жеаном и молодым графом Одэ де Вальвером. Они ищут таинственно исчезнувшую внучку шевалье Лоизу.
Молодой граф Вальвер влюбляется в прекрасную цветочницу Мюгетту, тайна рождения которой и раскрывается на страницах двух романов М. Зевако «Тайна королевы» и «Последняя схватка», завершающих серию.
Тайна королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Безжалостно погоняя коня, добрая крестьянка мчалась так до самой улицы Коссонри. Только там она позволила себе немного передохнуть. Выслушав признания Мюгетты, матушка Перрен поняла, что спасти девушку мог единственный человек: ее возлюбленный и жених Одэ де Вальвер. Поэтому она решила поехать к Вальверу, все ему рассказать и предоставить ему самому решить, как лучше поступить. И вот теперь она карабкалась по крутой высокой лестнице в жилище Одэ де Вальвера.
Однако судьба распорядилась иначе: Вальвера там не оказалось. Ландри Кокнар мог сказать только, что «господин граф сегодня дома не ночевал». На остальные вопросы, а именно когда он будет и где его можно найти, он тоже не мог ответить и лишь недоуменно разводил руками.
Достойная женщина никак не ожидала подобной неудачи. Глядя на ее растерянное лицо, Ландри Кокнар проникся к ней сочувствием и принялся потихоньку расспрашивать, в чем причина ее горя. Матушке Перрен хотелось выговориться. Она рассказала ему все, что рассказала бы Одэ де Вальверу, доведись ей встретить его. Ландри Кокнар был настолько поражен услышанным, что рухнул на скамеечку, обхватил голову руками и в ужасе прошептал:
— Ее отец!.. Ее собственный отец хочет обесчестить ее!.. Невероятно!.. О, какой ужас!.. Какой ужас!..
XXX
ОДЭ ДЕ ВАЛЬВЕР
Но где же находился Одэ де Вальвер, пока матушка Перрен безуспешно разыскивала его, чтобы воззвать к нему о помощи? Сейчас мы вам об этом расскажем.
Напомним, что мы расстались с Вальвером, когда он нехотя оставил Пардальяна одного в темном чулане возле кабинета Фаусты, где тот собирался подслушать ее разговор с герцогом Ангулемским. Единственный аргумент шевалье — Вальвер обязан быть на свободе, чтобы в случае необходимости поспешить на помощь Пардальяну — заставил его уйти. Напомним также, что Пардальян, отсылая Вальвера, надеялся, что сумеет уберечь молодого человека от предстоящего ему страшного поединка не на жизнь, а на смерть.
Вальвер подчинился. Однако он быстро разгадал подлинные намерения Пардальяна и, уходя, говорил себе:
«Похоже, что шевалье де Пардальян не желает иметь меня рядом с собой. Почему? Да потому, что с присущим ему благородством не желает, чтобы я принял участие в его борьбе против грозной Фаусты. Он считает, что если со мной случится несчастье, то виноват будет он. А он себе этого не простит, ибо нежно любит меня. Но он не может понять, что моя схватка с этой женщиной началась отнюдь не нынче утром. Неважно, что я не знал, кто она такая, — я же сразу заподозрил ее, с той самой минуты, когда она предложила мне сказочное жалованье, вовсе не равное моим скромным способностям. Ясно, что у нее имеются на меня какие-то особые виды. А судя по тому, что мне о ней известно, намерения ее отнюдь не могут быть благородными. Значит, моя ссора с ней была лишь вопросом времени. Поэтому господин де Пардальян не прав, считая что это он вовлек меня в борьбу. Я сам начал ее, хотел он того или нет. А уклоняться от поединка не в моих привычках. Для начала же — раз я теперь знаю, с кем имею дело — неплохо было бы разведать замыслы врага. Для этого надо сделать то же самое, что делает сейчас господин де Пардальян: послушать, о чем будет говорить госпожа Фауста и тот дворянин, которого она привезла с собой. В нем сразу видно знатного вельможу».
Как и Пардальян, Вальвер быстро принимал решения и еще быстрее приводил их в исполнение. Поэтому не прошло и минуты, как он устроился подслушивать разговор Фаусты в той самой комнате, где мы позже встретили его во главе отряда из двенадцати вооруженных дворян.
Одэ де Вальвер выслушал первую половину беседы Фаусты и Ангулема. Он слушал до тех пор, пока не было названо его имя. Его представили как нового Равальяка, готовящего юному Людовику XIII участь его отца Генриха IV.
Дальше он не смог слушать, потому что в эту минуту в комнату вошел д'Альбаран, разыскивавший Пардальяна. Вальвер едва успел отскочить от двери. У д'Альбарана не было причин подозревать Вальвера. Он решил, что молодой человек находится здесь по приказу их хозяйки, а поэтому поведал ему, что во дворец проник опасный посетитель.
Вальвер, понимая, какая опасность грозит Пардальяну, вызвался возглавить отряд, которому было поручено охранять кабинет. Д'Альбаран, осознав, что не может одновременно быть всюду, охотно согласился. Так Вальвер оказался во главе отряда; в его обязанности входило в случае необходимости убить шевалье.
Когда Пардальян появился в сопровождении Фаусты и Карла Ангулемского, Вальвер и его люди уже знали, что сейчас их вмешательство не потребуется. Как мы помним, Фауста приказала д'Альбарану проводить ее с гостями в круглую башню и осветить им путь. Исполняя приказание, д'Альбаран взял факел и открыл дверь, отчего стоящие в прихожей дворяне услышали последние слова, которыми Фауста обменялась с Пардальяном.
Поэтому Вальвер спокойно смотрел вслед шевалье, удалявшемуся вместе с Фаустой. Он не раз бывал в круглом кабинете, куда направлялась сейчас герцогиня. Однако он не знал об имевшемся там страшном механизме, позволявшем одним движением руки навсегда избавиться от неугодного посетителя, и не догадывался, какой предательский удар готовит Фауста. Этого не подозревал даже Пардальян, успевший за свое многолетнее знакомство с Фаустой хорошо изучить ее повадки.
Итак, Вальвер почти не беспокоился за Пардальяна. Сражение начнется, когда враги объяснятся друг с другом, думал он. Одно из двух: или они договорятся, и тогда Пардальян беспрепятственно покинет дворец, или, напротив, не достигнут согласия, и в этом случае именно ему, Вальверу, будет поручено убить шевалье. Короче говоря, Одэ оставалось только ждать дальнейшего развития событий.
Д'Альбаран, пользовавшийся неограниченным доверием своей госпожи, был прекрасно осведомлен о секретном механизме круглого кабинета: он знал все тайны огромного дворца герцогини. Поэтому, услышав приказ проводить их в круглую башню, он понял, что Пардальян обречен. Ничто не могло его спасти… разве только ему удалось бы договориться со своей грозной противницей. Однако о соглашении не могло быть и речи.
Действия д'Альбарана были не лишены последовательности. Он вернулся в прихожую перед кабинетом Фаусты и отпустил ожидавших там дворян: сегодня ночью их услуги больше не потребуются. Дворяне, в большинстве своем испанцы, умели молча повиноваться приказам; ни о чем не спрашивая, они разошлись.
Вальвер также вздохнул свободно. Однако, не привыкнув к слепому подчинению, он попросил д'Альбарана объяснить ему, что произошло.
Мы уже говорили, что у д'Альбарана не было причин не доверять Вальверу, но он знал, что молодой человек отнюдь не был посвящен во все дела Фаусты. Поэтому он коротко отвечал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: