Наталья Колесова - На хвосте удачи

Тут можно читать онлайн Наталья Колесова - На хвосте удачи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ: Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Колесова - На хвосте удачи краткое содержание

На хвосте удачи - описание и краткое содержание, автор Наталья Колесова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знакомство корсарского капитана Эндрю Фокса по прозвищу Лис с послушником Натанаэлем с захваченного голландского судна начинается с того, что «монашек» Нэтти пытается его убить. Поначалу пассажир поневоле, везущий на Ямайку половину таинственной карты и драгоценные рубины, позже – юнга на его шхуне «Красотка», Нэтти становится постоянным и верным спутником корсара: и в Городе Потерянных кораблей, куда их забрасывает штормом, и в мертвом Теночтитлане, полном древних индейских ловушек и золота, и даже в испанском плену, откуда они выбираются с помощью юнги. Лишь капитан знает, что связывает Нэтти со знаменитым Бичом пиратов, и кто Нэтти на самом деле…

На хвосте удачи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На хвосте удачи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Колесова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алонсо и не заметил, как его мысли вернулись к пирату, поимка которого была в последний год его навязчивой идеей. И также не успел уловить момент, когда разговор свернул на ту же тему.

– Какое счастье, что наш доблестный адмирал поймал-таки этого английского разбойника! Представить только, Наталия, вы бы тоже могли попасть в его грязные руки!

Нати спросила с любопытством:

– Да! И что бы тогда произошло? Когда я оказалась бы в его руках?

– Святая Мария! – Пожилая золовка вскинула глаза к небу и размашисто перекрестилась.

– Наверняка он предложил бы моему брату выкупить меня? – деловито предположила Нати.

– Вполне возможно. – Донна Розалия энергично обмахивалась веером. – Но только представьте – эти грязные жестокие разбойники берут на абордаж ваш корабль! Выстрелы, крики, кровь, и вы, совершенно беззащитная, перед сворой свирепых мужчин…

Губернаторша осеклась, вспомнив, что имеет дело с невинной девушкой, и оставила все остальное на волю воображения присутствующих. А Нати подумала: уж не представляет ли донна Розалия на ее месте самое себя? Какие события, какие страсти, какой абордаж! Наверное, и сеньора губернаторша тоже влачит здесь очень скучное существование…

Алонсо с беспокойством заметил, как глаза его кузины сверкнули – то ли смехом, то ли азартом.

– Донна Розалия, не стоит пугать мою кузину…

Но Нати перебила его:

– Вы знаете, а ведь я уже наслышана об этом Лисе! Я знаю… то есть слышала, что он очень галантен с женщинами. Просто до… идиотизма. Одна история сделала его посмешищем для всех корса… то есть пиратов Карибского моря.

Алонсо увидел, как почтенные матроны с интересом подались к его внезапно разговорившейся кузине, и подавил вздох.

Как-то Лис захватил испанский галеон «Святой Росарио». Забрав с корабля вино и сундуки с серебряными монетами, его люди обнаружили в трюме слитки какого-то белого металла, который они приняли за олово. Корсары уже собирались погрузить его на свой корабль, когда англичанин заметил на захваченном корабле испанскую даму. Та упросила его отпустить корабль без дальнейшего разграбления. Лис ограничился сундуками с монетами и взял только один слиток, чтобы лить из него пули. Первый же человек, увидевший слиток в Антигуа, понял, как обманули Лиса: в трюмах «Святого Росарио» был… крупнейший груз серебра, когда-либо попадавший пиратам в руки. Говорили также, что прекрасная дама получила от хозяев серебра богатое вознаграждение…

– Интересно, каким же образом храбрая сеньора умудрилась уговорить его отказаться от своих намерений? – задумчиво произнесла губернаторша.

Нати скромно опустила глазки.

– Ну… говорят, этот Лис весьма любвеобилен!

– Ах! Вот как!

Веер заработал энергичнее.

– И говорят, он очень интересный мужчина. – Быстрый взгляд на донну Гранадос-и-Кампинья. – Вы ведь его еще не видели, сеньора Розалия?

– Конечно, мы все пойдем смотреть на казнь! Развлечение весьма редкое… извините, дон де Аламеда, это не в укор вам… просто не часто увидишь конец такого знаменитого морского разбойника!

– Нет, но до казни? Разве вам не хочется увидеть живую легенду?

Адмирал вмешался в беседу, чуть не скрипя зубами:

– Ничего интересного! Обычный разбойник, грязный пират!

– О нет! – воскликнула Нати. – Он английский дворянин и в прошлом – военный моряк!

– В глубоком прошлом! – отрезал адмирал и обратился к губернаторше: – Разве приличия позволяют знатным сеньорам проявлять интерес к разбойнику?!

– Конечно, нет… – упавшим голосом отозвалась та.

– Но как же дела милосердия! – воскликнула Нати. – Разве не сказано в Катехизисе: обрати грешника…

Адмирал саркастично рассмеялся:

– И вы собираетесь обратить этого самого Лиса?!

Нати быстро продолжила:

– …накорми голодного, напои жаждущего, посети заключенного!

Донна Розалия, переводившая взгляд со споривших брата и сестры де Аламеда, с громким щелчком захлопнула веер. Молодые люди от неожиданности замолкли и оглянулись на нее.

– Думаю, – величественно произнесла достойная дама, – посещение тюрьмы – это мой христианский долг.

Нати едва не захлопала в ладоши.

– Донна Розалия, вы – воплощенное милосердие!

– Это будет пренеприятным зрелищем! – не сдавался Алонсо. – Грязные, оборванные, дурно пахнущие еретики, многие больны, каждый норовит вас оскорбить…

– Дон Алонсо! – внушительно сказала сеньора Гранадос-и-Кампинья. – Я – католичка. Мое благочестие и крепость духа станут мне защитой. Долг доброй христианки нести милосердие и свет Господень даже еретикам!

Алонсо чуть не сказал, что свет Господень разбойники узрят очень скоро и без ее помощи, но сдержался: не стоит спорить с госпожой губернаторшей. Во многих вещах она была всесильнее своего мужа.

Дамы расстались очень довольные друг другом: Нати – тем, что она добилась своего, дона Розалия – тем, что девочка предложила ей новое развлечение.

Нати настояла, чтобы в дом губернатора они отправились пешком, ей хочется движения и воздуха. Возвращаясь, она готова была бежать по склону холма просто вприпрыжку – сдерживали ее вовсе не правила приличия, а железная рука кузена. Алонсо был разгневан. Нати покосилась на его четкий профиль и вздохнула: она вовсе не хотела его сердить, но что поделаешь, если он такой… упрямец?

– Итак, что это было? – негромко спросил Алонсо, когда наконец смог разжать сведенные гневом челюсти. Лукавая кузина обвела его и госпожу губернаторшу вокруг пальца. – К чему вы завели этот разговор о пиратах?

Нати непонимающе захлопала ресницами.

– Разве я его завела? Я не могу (по вполне понятным причинам) поддержать тему кастильских мод, но зато смогла поддержать разговор о пиратах. – Девушка мило улыбнулась. – В них я разбираюсь гораздо лучше.

– Ну еще бы, – пробормотал Алонсо. И – резко: – Вы так хотите его увидеть?

– Кого? Лиса? Ну конечно. И всю команду – если повезет – тоже.

Своей откровенностью она озадачивала его даже больше, чем хитрыми уловками. Как отвечать на такую прямоту?

– А вы хотели бы, чтобы он… и команда увидели вас в таком виде?

– А?

– В этом платье, – пустился на хитрость Алонсо. – В виде женщины? Не думаете, что они сочтут себя не только обманутыми – но и преданными?

– Кузен, вы считаете, они могут решить, что это я подстроила ловушку?

– Я бы именно так и подумал. Вы – единственная, кто избежал тюрьмы и скорой казни. Вы являетесь в тюрьму в своем настоящем обличье, в окружении знатных испанских сеньор… Что бы вы сами решили на их месте?

Кажется, он всерьез озадачил ее. Нати нахмурилась. Скверно, но, положа руку на сердце, она бы так и подумала. Но раз нет никакой другой возможности увидеть Фокса и кое-что передать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Колесова читать все книги автора по порядку

Наталья Колесова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На хвосте удачи отзывы


Отзывы читателей о книге На хвосте удачи, автор: Наталья Колесова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x