Антон Кротков - Загадка о двух ферзях

Тут можно читать онлайн Антон Кротков - Загадка о двух ферзях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство ACT, Астрель, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Кротков - Загадка о двух ферзях краткое содержание

Загадка о двух ферзях - описание и краткое содержание, автор Антон Кротков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это первая книга новой серии от автора бестселлера «Воздушный штрафбат» и цикла «Библиотека победы» Антона Кроткова. Абсолютно новый взгляд на то, как действовала охранка и контрразведка Российской империи в конце XIX – начале XX века. Особенность автора в том, что максимально достоверные исторические реалии даются на фоне жесткой авантюрно приключенческой линии. Захватывающий сюжет и отлично выписанные характеры выделяют Кроткова на рынке художественной литературы.
Последняя треть XIX века. Загадочное покушение на великого князя, брата царя Александра III, на железной дороге не дает покоя полиции империи. Таинственный поезд-призрак, непонятно каким образом появившийся на охраняемой магистрали, – только начало игры, цель которой – осуществление вероломного заговора, способного перевернуть ход истории.

Загадка о двух ферзях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадка о двух ферзях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кротков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она приподнялась на тахте и посмотрела в окно. Вот на другой стороне улицы у противоположного дома, похожего на громадный ящик, зажгли газовый фонарь. Зеленоватое пламя его вспыхнуло и озарило часть каменной мостовой. Затем вспыхнул другой фонарь, третий… Какие-то хорошо одетые люди выходили из магазинов, мужчины держали под ручку своих спутниц. И внезапно Лиза остро позавидовала тем, кто защищен от превратностей судьбы происхождением и богатством, и ей стало очень жаль себя.

Тут взгляд ее привлекла щегольская карета, подкатившая к подъезду борделя. Франтоватый лакей в длинном английском пальто с блестящими пуговицами, в высоком цилиндре и белых перчатках, поспешно соскочил с козел и распахнул дверцу кареты. Наружу выкатился незнакомый господин с толстой палкой в руках. Он немного постоял на тротуаре, глядя по сторонам, потом важно обратился к кучеру, что-то сказал ему. Потом поднял глаза. И тут Лиза узнала в этом господине барона фон Кнопса.

Глава 14

Чем ближе была дата свадьбы, тем более унывал Серж. Ему было нестерпимо скучно с невестой, вышколенной строгим воспитанием. Несмотря на помолвку, они оставались друг для друга совершенно чужими людьми. Наташа не интересовала гусара ни физически, ни духовно. И как только она могла показаться ему хорошенькой и неглупой! Временами будущая жена и вовсе представлялась Сержу манерной дурой. И он был обречен жениться на ней!

Впрочем, скорее всего, истинной причиной его раздражения было отсутствие любви. Всей душой Сержа тянуло к Лизе. Но молодой человек даже не помышлял о том, чтобы нарушить слово, данное умирающей матери.

От бессилия его часто охватывала ярость, которая сменялась унынием. Каким-то образом Наташа почувствовала его настроение. Однажды, когда они вдвоем гуляли по парку, девушка вдруг глубоко вздохнула, словно решаясь на что-то, оглянулась кругом, взяла жениха за руку и, заглядывая ему в глаза, спросила:

– Признайтесь, вы не любите меня?

Серж молчал, не зная, что ответить.

Наташа взволнованно заговорила о том, что случайно узнала об обещании Сержа.

– Я не хочу стать причиной вашего несчастия. Я чувствую: бывая со мной, вы постоянно думаете о другой. Так вот: я освобождаю вас от всех клятв. Вы свободны! Поезжайте к той, которую действительно любите, и будьте счастливы.

Серж с благодарностью смотрел на Наташу. Он почувствовал, как к его глазам подступили слезы, и нежно поцеловал руку своей спутницы.

В этот же день он уехал в Петербург.

Новость о том, что Лиза теперь живет в квартире, снятой для нее престарелым магнатом, ошеломила Сержа. С тяжелым сердцем он отправился по адресу, который узнал от одного из знакомых.

Дверь ему открыла горничная.

– Сейчас я доложу о вас, – сказала она.

Вернувшись через несколько минут, служанка сообщила, что посетителя принимать не велено. Тогда, вежливо отодвинув прислугу в сторону, Серж направился в комнаты и почти сразу натолкнулся на Лизу. Она стояла так, чтобы визитер ее не видел, и ловила каждое его слово.

– Зачем вы приехали? – с упреком бросила она Сержу. – Вы все достаточно ясно объяснили мне в своем письме.

– Я знаю, что причинил вам боль, – потупился молодой человек. – Но поверьте: на то меня толкнули действительно серьезные обстоятельства, которым я не мог противиться. Но теперь, слава богу, все разрешилось. Вот вам моя рука, и давайте немедленно вместе уедем из этого города.

Лиза едва не ответила: «Да». Но обида ее была слишком велика, а гордость – слишком сильно задета. Да и не могла она уехать, не сказав ни слова барону, который единственный пришел ей на помощь в трудную минуту.

Фон Кнопс, увидев, в каком бедственном положении оказалась Лиза после смерти названой матушки, не воспользовался случаем и не попытался снова сделать ее содержанкой. «Позвольте мне стать вашим близким другом и покровителем, – почтительно сказал он девушке, которая по возрасту годилась ему во внучки. – Я хочу дать вам образование, показать мир, заботится о вас. Прошу вас! Не отталкивайте своего преданного друга. Ведь несчастия посылаются нам, чтобы мы поняли, кто наш истинный друг, а кто только им притворялся».

Было это две недели назад.

И Лиза, которая осталась совершенно одна во враждебном мире, с благодарностью приняла помощь барона. Конечно, Серж не мог знать об этом. С его точки зрения все выглядело иначе.

– Или, может быть, вам нравится роль куклы, для которой покупают дорогие платья, игрушечные домики и экипажи? – вспылил он.

В это время из передней в столовую прошмыгнула служанка. Лизе стало неприятно от мысли, что она передаст этот разговор барону.

– Уходите, у меня разболелась голова, – устало сказала она и отвернулась.

Выходя из подъезда, молодой человек столкнулся с бароном. Старик сразу узнал молодого офицера, о котором говорили, что у него был роман с Лизой.

– Я прошу вас впредь без моего разрешения не приезжать сюда, – надменно заявил фон Кнопс.

Серж зло усмехнулся:

– Мне вашего разрешения, милостивый государь, не требуется! Вы не отец этой женщины и не муж ей. Вы посторонний мужчина, перед которым я не обязан отчитываться о цели своего визита.

Лицо барона исказила злоба. Аристократическая выдержка, которую он так старательно вырабатывал в себе, чтобы соответствовать дворянскому титулу, изменила ему.

– Подите вон! – заорал он.

Левой рукой Кнопс схватил молодого человека за отворот мундира, а правой замахнулся на него палкой. Однако офицер без труда перехватил руку противника и несильно оттолкнул его от себя. Палка осталась в руках гусара.

Несколько секунд мужчины с ненавистью глядели друг на друга.

– Негодяй! – прохрипел барон. – Если ты сейчас же не уйдешь отсюда, я прикажу своим слугам поколотить тебя.

Серж обнаружил, что старик сорвал пуговицу с его мундира.

– Благодарите Бога, что вы оторвали мне только пуговицу, а не эполет. За подобное оскорбление армии мне пришлось бы немного поторопить естественный ход событий и до срока отправить вашу штатскую душонку прямиком в ад, который вы заслужили.

Барону на помощь подоспел кучер. Рослый детина с хлыстом в руке угрожающе двинулся на обидчика своего хозяина. В дверях подъезда показалась горничная Лизы. С собой она привела дворника и еще какого-то мастерового.

Серж поднял палку и приготовился к жестокой драке. Но тут Кнопс заметил, что вокруг собираются зеваки, и испугался, что эта история может попасть в газеты.

– Пусть он убирается, – нехотя приказал он своим людям.

Серж презрительно швырнул палку в ноги старику и пошел прочь. Мстительно глядя ему вслед, барон сказал горничной, которую нанял шпионить за Лизой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Кротков читать все книги автора по порядку

Антон Кротков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка о двух ферзях отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка о двух ферзях, автор: Антон Кротков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x