Антон Кротков - Загадка о двух ферзях
- Название:Загадка о двух ферзях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-45853-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Кротков - Загадка о двух ферзях краткое содержание
Последняя треть XIX века. Загадочное покушение на великого князя, брата царя Александра III, на железной дороге не дает покоя полиции империи. Таинственный поезд-призрак, непонятно каким образом появившийся на охраняемой магистрали, – только начало игры, цель которой – осуществление вероломного заговора, способного перевернуть ход истории.
Загадка о двух ферзях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Доре становилось совсем худо, она ложилась на расстеленный на полу возле рабочего места матрац и минут десять – пятнадцать лежала на нем с закрытыми глазами. Потом снова принималась за работу. Здесь же стояло ведро на случай внезапно открывшейся рвоты или горлового кровотечения.
Однажды Лиза боковым зрением заметила, как напарница вдруг покачнулась и начала медленно падать навзничь. В этот момент Дора как раз работала с детонатором. Лиза едва успела подхватить подругу на руки. На ее страшно бледном лице двумя ниточками выделялись ручейки крови, которая была почему-то не красной, а почти черной.
– Тебе необходимо отдохнуть! – воскликнула Лиза. – Хотя бы полчаса.
– Не говори ерунду, – с ласковым ответила профессиональная революционерка. – Ты же сама знаешь, что всего через час за этими снарядами придут.
– Но это же настоящая каторга! – воскликнула Лиза. – Ты убиваешь себя!
Дора как-то странно посмотрела на нее, но ничего не ответила. Они продолжили работу. Только когда срочное дело была выполнено и готовые бомбы забрал курьер, Дора продолжила разговор:
– Если ты считаешь, что попала на каторгу, то лучше уходи. Подпольная работа – это действительно адский, опасный труд. И наградой за него может быть петля или медленная смерть в каторжной тюрьме. Три дня назад одного из наших разорвало собственной же бомбой. Полицейские не смогли его опознать и выставили заспиртованную голову в банке на всеобщее обозрение. Вот что нас ждет. И тем не менее я не на что не поменяю свою судьбу, ибо точно знаю, ради чего могу умереть в любую минуту. Если же твоя вера еще недостаточно крепка – уходи, пока не поздно. Ты молода, красива и еще найдешь свое счастье.
Через три дня произошло несчастье: при покушении на шефа жандармов от взрыва брошенной бомбы пострадали несколько прохожих. Погиб мальчишка-газетчик, оторвало ноги какому-то старику. Дора очень тяжело восприняла эту новость и вообще перестала спать. Ее душевные муки были столь сильны, что Лиза стала всерьез опасаться за душевное здоровье подруги. Иногда Лиза замечала, что Дора, устремив остекленевший взгляд в пустоту, тихо обращается к кому-то невидимому с вопросами или молит о прощении. Но самое страшное, что подпольщица стала пренебрегать собственной безопасностью и конспирацией. Видимо, подсознательно она решила наказать себя за страшный грех. При выполнении особенно опасной работы Дора стала отсылать помощницу из комнаты, не слушая ее протестов. Лиза понимала, что подруга хочет уберечь ее от несчастья…
Стекла вылетели из всех окон четырехэтажного дома, в котором взорвалась бомба. Сильно пахло гарью. На мостовой валялись какие-то доски, куски мебели, выброшенные из квартиры, где произошел взрыв. Но Эристова пока это не интересовало. Он равнодушно переступал через обломки. Всю дорогу сюда начальник рассказывал новому сотруднику о правилах слежки. Выйдя из пролетки, мастер продолжал наставлять ученика:
– Когда ведете скрытое наблюдение, нельзя подолгу задерживать взгляд на чем-то одном. Избегайте смотреть прямо в глаза тому, за кем приглядываете. Если он опытный конспиратор, то сразу вас раскусит. Это на барышень можно глазеть сколько душе угодно. Им такое внимание очень даже нравится. А наши клиенты очень не любят, когда ими интересуются.
Серж-Анри делал вид, что слушает, а сам впился взглядом в черный пролом на уровне второго этажа, из которого еще вился черный дымок. Именно там и рвануло. Молодой человек был так погружен в свои мысли, что машинально кивнул на очередной вопрос командира. И тут же услышал насмешливое:
– Как! Неужели вы и в самом деле считаете, что клоунский колпак – лучшее прикрытие для филера?
Словно застигнутый врасплох гимназист, Серж уставился на учителя, пытаясь быстро сориентироваться в происходящем.
– Ну-с, – подобрался Эристов. – У вас только тридцать секунд на то, чтобы выпутаться из передряги. Если не ответите, я буду считать вас провалившим задание.
– Я прикинусь извозчиком. – Серж выпалил первое, что пришло ему в голову.
– А где же, позвольте узнать, ваша лошадь? – хмыкнул учитель и пообещал: – Еще пятнадцать секунд, и я на неделю отстраню вас от работы.
– Притворюсь дворником.
– У вас осталось только десять секунд. Имейте в виду: мое доверие трудно завоевать, но очень легко потерять. Хотите, чтобы я на полгода забыл о вашем существовании? Итак, у вас осталась всего одна попытка.
– Пьяный приказчик! – воскликнул Серж, и это прозвучало, как знаменитое: «Эврика!»
– Ну конечно! – поощрительно кивнул Эристов.
Лицо его вдруг поехало куда-то вбок, вся фигура мгновенно сделалась разболтанной. Казалось, его прямо на глазах развинтили.
– Эй, морда, пшел с дороги! – вдруг по-кабацки заорал он в спину одному из зевак, стоящему к ним спиной. – Не вишь – я иду!
Мужик тут же опасливо посторонился и изумленно закрутил головой в поисках горластого пьяницы. Его испуганный взгляд скользнул мимо прилично одетых господ.
– Но тут важно не переборщить, – пояснил Эристов, – а то привяжется городовой и сорвет вам все дело.
Серж уважительно покачал головой:
– Ловко.
– И у вас получится, – обнадежил его Арнольд Михайлович. – Интересуйтесь людьми, наблюдайте за ними, примеряйте понравившиеся типажи.
Тут к Эристову подошел участковый пристав. В руках он нес окровавленный сверток с частью женской руки.
– В сквере нашли, – доложил начальству полицейский. – Почитай, в квартале отсюда.
На одном из обугленных пальцев оторванной взрывом кисти был дешевый перстенек с зеленым камешком. Полицейский стал рассказывать, что женщину, которая, по-видимому, работала над изготовлением бомбы, разметало по всему кварталу. А вот вторая обитательница злополучной квартиры каким-то чудом выжила. Она была контужена и завалена щебнем, обломками рухнувшей межкомнатной перегородки и мебели. Также пострадали еще шестеро жильцов дома. Кроме того, куском стены тяжело покалечило молодую женщину, проходившую по улице в момент взрыва.
Юную террористку, раненых соседей и случайную прохожую увезли в больницу на карете «скорой помощи» еще до прибытия полиции.
– Я уже нашел владельца дома, – обстоятельно рассказывал участковый пристав. – Сам он в лицо многих жильцов не знает. Но у него имеется управляющая, старуха шестидесяти лет, которая ведет дела с квартирантами. Она сумеет опознать преступницу. Дворника и швейцара тоже опросил. Прикажете выслать в больницу наряд и препроводить ее в тюремную часть?
Пока они разговаривали, полиция начала оцеплять место происшествия. В нескольких шагах от начальства городовой размахивал руками и беспрестанно дул в свисток, боясь случайно выбраниться. Вскоре у дома не осталось посторонних.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: