Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Тут можно читать онлайн Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array Литагент «Яуза», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонар Дюпри - Флибустьеры против пиратов Карибского моря краткое содержание

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - описание и краткое содержание, автор Леонар Дюпри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.
Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.
Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флибустьеры против пиратов Карибского моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонар Дюпри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером был собран первый военный совет, на котором мы с Франсуа, конечно же, не присутствовали, но его решения нам стали сразу известны – будет ночная вылазка. Капитан Мартин начал отбирать добровольцев. Я и Франсуа вызвались сразу. Волонтеров набралось человек пятнадцать, все из буканьеров. Когда стемнело, мы спустились по веревочной лестнице, перекинутой через стену, и напали на лагерь противника, в котором занимались тем, что усердно рыли траншеи.

Глава пятнадцатая

Из записок графа Пенальбы

Ночью неприятель сделал вылазку. У нас потери были минимальными, но все же это не добавило нашим солдатам боевого духа.

– Сожжено несколько палаток, убито трое и ранено семеро, – доложил я утром генералу.

– Это ерунда, но для нас она равносильна поражению. Люди больше не верят в победу. Да и я, признаюсь, тоже. В Европе я бы не волновался, что крепость может продержаться и несколько месяцев, но здесь… Эти канальи не сдаются, поскольку ждут помощи, а в это время наша затея с корабельными пушками явно не удалась. В любой момент к французам могут подойти несколько их корсарских кораблей, вернувшихся из экспедиции, а вот нам неоткуда ждать подкрепления. К тому же нас слишком мало. Поэтому, если вдруг к нам в тыл ударит хотя бы сотня флибустьеров, а то и меньше, мы потерпим страшное поражение. И повезет, если мы сумеем спастись банальным бегством. Вот такие дела, мой друг. Пора собираться…

– Если наши пушки не могут стрелять вверх, то, может, их поставить на какую-нибудь гору? – осторожно поинтересовался я.

– Об этом и речи нет… Хотя… рядом с фортом есть гора, поросшая лесом. Вы, дон Педро, молодец. Как мне раньше не пришла в голову эта безумная идея? Из вас выйдет хороший командир. Сейчас же возьмите с собой Кальдерона и отправляйтесь на эту гору. Прихватите с собой несколько солдат для охраны. Выясните, можно ли на нее затащить пушки и есть ли там подходящая площадка для стрельбы.

Я видел, как угрюмое, осунувшееся лицо генерала вновь засияло, в глазах появились задорные искорки.

С Кальдероном и несколькими солдатами мы через полчаса уже были у горы. Однако никакой дороги, даже тропинки, не обнаружили. Нам приходилось, орудуя своими дагами, прорубать путь. Кальдерон всю дорогу твердил: «Только бы там было место для пушек, только бы там было подходящее место». Мы шли и шли вверх, отбиваясь от стай москитов, когда под кронами больших деревьев, когда сквозь кустарник, когда по открытой каменистой местности. Вскоре мы поняли, что достигли вершины.

– Теперь так, – скомандовал Кальдерон. – Расходимся в разные стороны и ищем подходящую площадку для батареи.

Через некоторое время мы вновь собрались вместе. К нашему сожалению, подходящего места не было.

– Значит, – продолжил тяжело дышащий Кальдерон, – самая лучшая позиция вон там, где и будет батарея.

Мы подошли к каменистому обрыву, откуда открывался превосходный вид на форт. Он был как на ладони. Для мушкетного выстрела было далековато, пожалуй, для фальконета тоже, но наши длинные корабельные орудия могли накрыть отсюда всю крепость.

– Кустарник вырубим, камни уберем, неровности засыплем землей… – говорил возбужденно Кальдерон, – все как следует утрамбуем и угостим французиков тыквами. То-то они забегают… Вы четверо оставайтесь здесь и начинайте вырубать кусты. Мы с доном Педро сейчас пришлем вам подмогу и постараемся найти более удобный путь для подъема. Всё, за работу.

На обратном пути мы возбужденно носились по склону, ища более пологие пути, делая зарубки на деревьях и срубая кусты для пометок. Нельзя описать словами, как погрустнел генерал, когда шутник Кальдерон сначала специально сообщил, что склон горы довольно сильно заросший и что на вершине нет подходящей площадки для батареи, а потом, сделав паузу, вдруг сказал, что на вершине все же можно соорудить площадку, да и пушки протащить, и что мы уже даже наметили дорогу.

– Берите пятьдесят солдат, кирки, лопаты… К вечеру сделаем дорогу и площадку, ночью ложный штурм, а сами в это время незаметно затащим пушки. Утром ударим из них по форту. Не пройдет и пары дней, как эти надменные французы капитулируют.

Все было сделано, как говорил генерал. Площадка расчищена и выровнена, дорога проложена. Всю ночь с превеликим трудом наши солдаты, постоянно меняясь, затаскивали пушки наверх. В это время остальные делали вид, что пошли в ночной штурм. Стрельбы и криков много, толку мало и потерь никаких. К рассвету все было кончено. Защитники с удивлением увидели, что батарея исчезла. Но восприняли это по-своему. Они подумали, что мы отступаем. Сверху было видно, как они веселятся, бросают вверх шляпы и обнимаются. С первым же выстрелом нашей батареи все мгновенно смолкло. Несколько залпов прошло мимо, но потом, пристрелявшись, наши канониры уже стали класть ядра прямехонько в центр доселе недосягаемого форта.

– Метьтесь лучше, спешить теперь нам некуда, – говорил генерал, разглядывая позиции врага в подзорную трубу. – Просто удивительно, как легко было найти ключик к этому замку. Конечно, никакие пехотные пушки никогда бы до форта отсюда не добили, поэтому французы были спокойны. Но у нас-то не пехотные, а дальнобойные корабельные орудия. Ха, смотрите, попали прямо в крышу дома. Что, господа французы, забегали?! Молодцы канониры. Не спешите, наводите лучше. Чтобы ни одно ядро не прошло мимо. Подумайте о тех, кто их вам сюда на гору поднимает. Пусть их труд не пропадает зря.

Обстрел продолжался весь день. Весь день наши солдаты были заняты тем, что таскали порох и ядра на гору. Вечером обстрел прекратили. Генерал велел хорошенько укрепиться на горе и подвести туда дополнительно солдат для прикрытия батареи.

– Настали трудные деньки. Ночью эти канальи обязательно предпримут вылазку и попытаются скинуть нас с горы, а может быть, еще будет вылазка и на Бас-Тер. Так что никому не спать, если хотите жить. Днем отоспитесь. Днем они не сунутся.

Все произошло так, как и предсказывал генерал. Ночью французы открыли ворота и под прикрытием темноты попытались напасть на наши траншеи и лагерь. А в это время другой их отряд, спустившись со стен по веревочным лестницам, попытался незаметно подняться на гору. Однако благодаря бдительности наших солдат оба отряда были своевременно обнаружены. Отличился и Кальдерон. Он рассчитал самый удобный путь для вылазки французов на батарею и поставил там засаду, в которую и попали нападавшие. На них обрушился не только град пуль, но и целый камнепад. Словом, обе ночные атаки были нами успешно отбиты, и противник впервые понес ощутимые потери.

Половину следующего дня наши солдаты проспали под грохот пушек, а к вечеру вновь взялись за работу – носить на гору пороховые заряды и ядра. По приказу генерала, чтобы эта работа пошла веселей, всем, кто ею занимался на вершине, капрал выдавал по чарке вина. Так что к сумеркам пушки были обеспечены всем необходимым на полдня вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонар Дюпри читать все книги автора по порядку

Леонар Дюпри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флибустьеры против пиратов Карибского моря отзывы


Отзывы читателей о книге Флибустьеры против пиратов Карибского моря, автор: Леонар Дюпри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x