Талбот Мэнди - Арабская авантюра [litres]
- Название:Арабская авантюра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2010
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4224-0037-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Талбот Мэнди - Арабская авантюра [litres] краткое содержание
Арабская авантюра [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он кивком указал туда, где на складном табурете, подпирая кудрявую черную бороду тыльной стороной кисти, восседал вялый сонный Нарайян Сингх.
– Знаешь этого человека? – спросил он.
– Уалла! Откуда мне его знать? – ответил Джереми. – Выглядит как индус, думающий о новом воплощении. Иншалла, того и гляди он обернется тигром!
– Остерегайся его. Это шпион Администрации. Он следит за тем, как я с тобой разговариваю, а потом спросит тебя, что я говорил. Ты должен тщательно обдумать, что ему ответить.
– Я скажу, что ты просил у меня приворотное зелье для жены машиниста, – ответил Джереми. – Я слушаю. Что ты действительно хочешь сказать?
– Твой хозяин, этот Рэмсден, который только что так грубо тебя выгнал…
– Этот пьянчуга? Да о нем ничего интересного не скажешь, – отозвался Джереми. – Болван, который оплатил мне проезд до Дамаска. Да вознаградит его за это Аллах!
– Ты говоришь мне правду? – спросил его Юсуф Дакмар, вперив в Джереми суровый взгляд. Такого рода прощелыга не склонен пренебрегать случаем побудить намеченную жертву обороняться на первом этапе игры. – Как он мог оплатить тебе проезд до самого Дамаска? Эта линия идет только до Хайфы, а там придется покупать новый билет.
– Я вижу, ты умный дьявол, – отпарировал Джереми. – Да пошлет тебе Аллах боль в животе, если там у тебя мозги! Билеты покупал я. Этот болван дал мне достаточно денег на три поездки первым классом до самого Дамаска, и сдача осталась у меня. Он забыл о ней, когда меня выгонял.
– Значит, тебе не понадобится выпрашивать на ужин и ночлег в Хайфе?
– Понадобится. Деньги мне нужны кое для чего другого. Мне самое время жениться, а жених без денег может жениться разве что на беззубой.
– Значит, ты надеешься найти в Дамаске жену?
– Иншалла! – благочестиво ответил Джереми.
– Что же, я найду тебе хорошую девушку в жены, если ты сперва докажешь, что станешь хорошим зятем. Я считаю людей такими, какими их нахожу, а не такими, какими они пытаются казаться. Хочешь развести огонь, наруби сперва дров. Ты меня понял?
– Уалла! Я могу рубить дрова, как два топора сразу. Эта женщина – твоя дочь?
– Вполне возможно. Теперь о деле. Я награждаю друзей, но горе глупцу, который предаст мое доверие! – мрачно произнес Юсуф Дакмар.
– Я вижу, ты из тех, что мне по сердцу, – ответил Джереми, – ушлый малый, который не остановится ни перед чем! Хорошо! Не иначе, как Аллах устал терпеть Лигу Наций и свел нас двоих для недоброй цели. Откроюсь тебе: я подобен колодцу, куда люди роняют вещи и больше не видят того, что уронили.
– Смотрю, ты мошенник, каких поискать! Это ясно, как день. Значит, ты думаешь, что Аллах затевает что-то недоброе? Хо-хо! Свежая мысль. И в ней, возможно, что-то есть. Будем надеяться, что не только для меня, но и для нас обоих. Теперь насчет Рэмсдена…
– Держись от него подальше, когда он не пьян, – посоветовал Джереми. – Его кулачище загонит тебя в дерево, точно гвоздь.
– Кому страшен бык? – парировал сириец. – Его может ужалить муха. Ударьте его ножиком, и он истечет кровью. Его приводит в ярость вид красной тряпки, а воронью, которое пожирает его мясо, не будет дела, честно ли он убит! У него есть деньги для Фейсала, не так ли? Неважно. И у него есть письмо, оно-то мне и нужно. Добудешь его для меня?
– Оно тебе так нужно?
– Клянусь Аллахом, я должен его получить!
– Тогда, клянусь Аллахом, мне здорово повезло. Ведь я теперь незаменим, а незаменимый человек может требовать все, чего пожелает!
– Ничуть, – нахмурившись ответил Юсуф Дакмар. – Ты приглянулся мне, или я бы спровадил тебя к дьяволу. Когда мы попадем в Хайфу, десять, а то и двадцать человек вызовутся сделать это для меня. Если бы мне захотелось, я обратился бы к Омару, который едет с Рэмсденом. Он не прочь стать моим сообщником, но я не больно ему доверяю.
– И правильно делаешь, – ответил Джереми. – Он не тот человек, которому стоит доверять. Не удивлюсь, если он уже предостерег Рэмсдена, чтобы был с тобой осторожен. Его лучше остерегаться.
Рассказывая мне об этой беседе, Джереми признался, что до этого момента смутно представлял, как помешать Юсуфу Дакмару созвать головорезов, чтобы они напали на меня в Хайфе или где-нибудь еще на пути в Дамаск. До того он двигался ощупью – «резвился», как он это назвал, не давая жертве потерять интерес, и готовил новый трюк.
– По правде сказать, – продолжал он, – по-настоящему этого человека зовут не Омар. Он хитер и охотится за письмом, как и ты.
– Откуда ты это знаешь?
– Уалла, отчего бы мне не знать? Он сам мне сказал. Как и ты, он пытался заручиться моей помощью. И предложил большую награду. Но он не похож на тебя, и я ему не поверил. К тому же у него нет дочери. Какая мне польза от человека, у которого не подросла хорошенькая дочка? А вот чего он боится, так это что другой завладеет письмом раньше. Он отчаянный малый. Он открыл мне свои намерения, и, хочешь верь, хочешь нет, а он – настоящий хищник.
– Я рад, что решился тебе довериться, – заметил Юсуф Дакмар, кивая. – Продолжай, я слушаю. Расскажи, что еще он тебе открыл.
– Он замышляет завладеть письмом между Хайфой и Дамаском. Думает, что так безопасней: когда мы пересечем границу, не будет британских военных, которые могут вмешаться. Где-нибудь на подходе к Ливанской долине. Большинство пассажиров выйдет – по его мнению, момент самый подходящий. Но мне кажется, что он знает, кто ты такой.
– Да, он знает меня. Продолжай.
– И он боится, что ты заручишься чьей-то помощью и перехватишь у него добычу. Он собирается следить за Рэмсденом, как кот за мышиной норкой, и за тобой тоже. И если кто-либо попытается вмешаться в Хайфе, или если на поезд между Хайфой и Дамаском сядут люди, которых он почему-то примет за твоих сообщников, он убьет Рэмсдена, схватит письмо и удерет с ним! Видишь ли, отбросы общества – такие, как он, – ведут себя подобно собаке на сене: предпочтут попасть в руки полиции, а потом на виселицу за убийство, лишь бы его добыча никому другому не досталась. Поверь, я ему с самого начала не доверял. Я рассмеялся, когда он сделал мне предложение.
– Это становится интересным, – заметил Юсуф Дакмар. – Сказать по правде, прошлой ночью я понял, что он собой представляет. Мы столкнулись случайно и немного потолковали. Я сделал вид, что поладил с ним, но он произвел на меня скверное впечатление. А что если сперва убрать его, чтобы не путался под ногами? Ты выглядишь сильным. Может, улучишь момент и столкнешь его с поезда?
– Никуда не годится! – Джереми решительно покачал головой. – Не забывай про индуса, который сидит в коридоре. Ты сам сказал, что это шпион Администрации. Если он подозревает тебя, то и я попаду под подозрение, поскольку с тобой говорил, и он станет за мной следить. Как только я попытаюсь сбросить Омара с поезда, индус бросится ему на выручку. Неужели ты думаешь, что я справлюсь с обоими? Не забывай и про Рэмсдена. Не смотри, что он такой крупный и сильный: чуть что, он впадает в панику. Дай ему повод, и он начнет во все горло звать полицию, как ребенок мать! Теперь, прогнав меня, он будет считать Омара своим телохранителем. И если Омара убьют, или тот исчезнет до Хайфы, Рэмсден потребует, чтобы его охраняла полиция. Более того: думаю, он лишится присутствия духа и положит письмо в сейф какого-нибудь банка в Хайфе. Кстати, что это за письмо? Что в нем? И сколько ты заплатишь, если я его добуду?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: