Александр Кузнецов - Правящие династии мира
- Название:Правящие династии мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кузнецов - Правящие династии мира краткое содержание
Какими же они были, представители правящих династий? Благородные и лживые, воинственные и миролюбивые, милосердные и жестокие – каждый их них внес вклад в историю, и все они заслуживают самого пристального внимания.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Правящие династии мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Разумеется, Инанна отнеслась к просьбе брата благосклонно и посоветовала ему отправить в Аратту мудрого и красноречивого посла, который мог бы передать местным жителям волю богини: принять власть правителя Урука.
Энмеркар поступает согласно совету сестры.
Преодолев множество трудностей, подстерегающих путника в дальней дороге, посол наконец-то прибыл в Аратту. Описав величие своего господина, он передал требования Энмеркара: шумерский царь хочет, чтобы Аратта признала его власть, а в случае отказа сровняет город с землей.
На эти угрозы правитель Аратты (имя его не названо) отвечает, что ему покровительствует богиня Инанна и поэтому он не собирается подчиняться Энмеркару.
Тогда посол заявляет, что именно Инанна обещала шумерскому царю и своему брату власть над Араттой.
Правитель не нашелся, что ответить на это.
Следующий фрагмент поэмы поврежден настолько сильно, что не поддается прочтению. Это затрудняет понимание некоторых мест поэмы, которые явно противоречат друг другу. Например, сначала сообщается, что правитель Аратты предложил устроить поединок между представителями обоих городов, исход которого решил бы спор Урука и Аратты. Чуть позже говорится, что правитель Аратты, огорченный тем, что богиня Инанна лишила его своей милости, согласился признать власть Энмеркара, но лишь в том случае, если тот пришлет ему много зерна.
Энмеркар согласился на условия правителя Аратты. Он отправил в персидский город караван с зерном, а также своего посла, который должен был произнести речь, прославляющую шумерского царя. Судя по всему, на этот раз текст хвалебной речи уже был записан на глиняных табличках.
Народ Аратты с радостью встретил посла Энмеркара и был готов выполнить свою часть договора. Однако правитель Аратты отказался от своего обещания. Он объявил, что сам обладает не меньшим могуществом, чем Энмеркар, и потребовал, чтобы сами шумеры принесли в Аратту сердолик и лазурит.
Узнав об этом, Энмеркар обратился за советом к богам. Далее он совершил некие магические обряды: в течение 15 лет переносил тростник «из света во тьму» и «из тьмы на свет», а по прошествии этого срока срезал тростник и в третий раз направил послов в Аратту, чтобы передать местному правителю свой скипетр. Однако этот жест символизировал вовсе не поражение Энмеркара. Напротив, по неясным для нас причинам, правитель Аратта пришел в ужас от этой «посылки» и немедленно призвал своего советника, сетуя на немилость богини Инанны. Хотя сначала правитель Аратты намеревался уступить Энмеркару, позже, снова без видимых причин, он изменил решение и предложил шумерскому царю устроить поединок между двумя воинами Аратты и Урука, исход которого должен был поставить точку в споре правителей.
Энмеркар принял вызов правителя Аратты, однако настоял, чтобы в Урук все-таки были присланы золото, серебро и драгоценные камни для храма богини Инанны. В противном случае шумерский царь обещал сравнять Аратту с землей.
Правитель Аратты опечалился. Но тут ему на помощь пришел бог дождя и грозы Ишкур. Он принес в Аратту зерна пшеницы и бобов. Правитель воспринял это как знак того, что богиня Инанна по-прежнему милостива к нему.
К сожалению, дальнейший текст поэмы поврежден настолько, что прочесть его невозможно. Поэтому мы не можем сказать, как развивались события. Однако в конце концов народ Аратты все же вынужден был подчиниться Энмеркару и принести ему в дар золото, серебро и лазурит. Вторую поэму, посвященную царю шумеров, условно называют «Энмеркар и Энсукуш-сиранна». В ней также рассказывается о противостоянии царя Урука и правителя Аратты. Однако если в первой поэме соперник Энмеркара остается безымянным, то здесь уже называется его имя – Энсукуш-сиранна.
Сюжеты обеих поэм достаточно сильно различаются. Кроме того, в «Энмеркаре и Энсукуш-сиранне» гораздо больше фантастических элементов.
Во второй поэме зачинщиком конфликта предстает Энсукушсиранна. Он направил к Энмеркару посла с требованием признать главенство Аратты и согласиться считать этот город домом богини Инанны. В ответном послании Энмеркар заявил, что он является любимцем богов, Инанна останется «жить» в Уруке, а Энсукуш-сиранна должен признать себя вассалом Энмеркара.
В эпосе Гильгамеш предстает как сын царя Лугальбанды и богини Нинсун. Возможно, реальный Гильгамеш был сыном правителя и жрицы, которая в обряде брака олицетворяла богиню.
Правитель Аратты созвал совет старейшин. Он не собирался подчиниться Уруку, но не знал, как дать отпор Энмеркару. Помочь своему повелителю вызвался жрец «машмаш». Он отправился в Урук, а по прибытии вошел прямиком в священный хлев, где стояли корова и козел Нидабы – богини зерна и тростника, покровительницы мудрости и письма. «Машмаш» уговорил корову не давать молоко и сливки в пищу богине Нидабы, после чего все хлева и овчарни Урука пришли в запустение.
Однако в это время в Урук явились Машгула и Урэдинна, пастухи богини Нидабы. На помощь им пришла Мать Сагбурру. Она вступила с «машмашем» в магический поединок, из которого вышла победительницей. Испуганный «машмаш» умолял отпустить его обратно в Аратту, обещая до конца жизни восхвалять Мать Сагбурру. Но она убила «машмаша» и бросила его тело в Евфрат.
После этого Энсукуш-сиранн окончательно пал духом и вынужден был признать главенства Энмеркара.
Лугальбанда
Лугальбанда – полулегендарный царь шумерского города Урука, преемник Энмеркара и третий из 1-й династии Урука. Правил в XXVII–XXVI вв. до н. э. Согласно «Царскому списку», Лугальбанда царствовал в течение 1200 лет. Имя «Лугальбанда» в переводе с шумерского означает «Младший, или юный царь».
Лугальбанда, по-видимому, пользовался огромным уважением среди шумерского народа. Возможно, поэтому к 2400 г. до н. э. он был включен в шумерский пантеон богов.
Деяниям Лугальбанды посвящены две известные нам эпические поэмы Шумера.
В шумерском эпосе он называется героем, в аккадском – родовым богом Гильгамеша, а «Царский список» делает его сыном и наследником царя Энмеркара. По одной из легенд, прежде чем стать царем, Лугальбанда служил пастухом. Некоторые сказания утверждают, что супругой Лугальбанды была богиня Нунсун, и от этого союза родился Гильгамеш.
В ранних списках богов из Фары и Абу-Салябиха Лугальбанда и Гильгамеш причислялись к богам. В позднейших текстах они превратились в богов подземного мира. В эпосе урукского цикла о Гильгамеше Лугальбанда предстает уже как реальный царь Урука, хоть и наделенный некоторыми сверхчеловеческими чертами.
Шумерская эпическая поэма рассказывает об участии Лугальбанды в походе урукских воинов против жителей города Аратты. Вместе с семью другими полководцами герой отправился в нелегкий путь через горы. Однако по пути Лугальбанда заболел и вынужден был остаться в горах. Излечившись, Лугальбанда решил догнать ушедших далеко вперед соплеменников. Обычному человеку не под силу было преодолеть такое расстояние в короткий срок. Тогда Лугальбанда придумал хитроумный план. В горах он нашел исполинского орла Анзуда, наделенного волшебной силой. Чтобы добиться расположения чудесной птицы, Лугальбанда украсил его гнездо и птенца ветками священного можжевельника, а птенца еще и накормил лакомствами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: