Дмитрий Насыбулин - Баллада о тамплиерах

Тут можно читать онлайн Дмитрий Насыбулин - Баллада о тамплиерах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Насыбулин - Баллада о тамплиерах краткое содержание

Баллада о тамплиерах - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Насыбулин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тамплиеры! Кто не знал о них – пусть услышит, кто узнал – уже не забудет, кто знает – пусть помнит … Тогда каждый жил по зову пылкого сердца, полный стремлений к свершению великих дел, желая, чтобы потомки видели, на что они были способны! За девятьсот лет многое было утеряно или забыто, как и символ ушедшей эпохи – Дух рыцарства, что обратился в фантом… Но не исчез вовсе! Ордену тамплиеров всё же удалось посеять зёрна – идеи, пробившиеся сквозь темноту веков и дошедшие до наших дней. Приключенческий роман написан в память о первом Великом Магистре Ордена тамплиеров – Гуго де Пейне и о его деле.

Баллада о тамплиерах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Баллада о тамплиерах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Насыбулин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пусть победит сильнейший!

Флаг описал дугу, и толпа взревела.

Исход был близок. Соперники уже сломали по два копья. И вот их кони понеслись друг на друга. Все затаили дыхание. Копья скрестились. Железо, что противостояло удару, треснуло. Раздался металлический скрежет. Гость турнира мастерски поразил молодого франка. Тот повалился на землю. Нога выбитого из седла всадника застряла в стремени, сыграв с ним злую шутку. Конь продолжал тащить своего хозяина, поднимая клубы пыли. Встревоженный оруженосец бросился на подмогу.

Хотя удар сразил рыцаря, но не причинил серьезных ранений. Пострадала лишь его честь. Доспехи исполнили свою защитную роль на совесть. Уго высвободился. Он снял шлем и с силой швырнул его в слугу. Лицо покраснело от злости. Рыцарь был в гневе!

– Поглядите! «Дракона» пощипал «Гусь»! – выкрикнули из толпы.

– Проклятье! – ругнулся Вейлор, глядя на происходящее.

Шампанец был раздосадован проигрышем друга. Тибо же не преминул съязвить:

– Вы только гляньте! Кто сказал, что удел пахаря не для высших сословий? По-моему, у молодого графа к этому талант. Из него выйдет отличный плуг!

Вышедший из схватки победителем рыцарь из Зарганса уже ожидал своего очередного соперника. Он знал своё дело. Все смельчаки, желавшие его одолеть, уже извалялись в грязи. Его крепкая рука отправила их по домам ни с чем. Хозяин красных сапог преподал урок каждому. Судьба была сегодня не прочь пошутить: зарганец удивил всех. Вейлор ожидал чего угодно, но только не этого. Именно старик с «Гусем» на шлеме стал его главным препятствием на пути! Но рыцарь "Полуденное Солнце" не собирался расставаться с желанной победой. И тем более, отдавать её легко:

– Я так просто не дамся. Пусть попотеет. Сойдёмся, а там как решит Бог! – думал молодой шампанец.

Слова старухи у собора не выходили у Вейлора из головы.

«Зачем судьба столкнула нас? Мы бы и так разобрались друг с другом на ристалище. Зачем ей нужно было свести нас раньше? – размышлял Вейлор. – Выиграл бы я или проиграл – это не имеет значения, мы бы всё равно встретились, если этого захотели на небесах. В чём же всё-таки состоял замысел?»

Шлем непривычно сдавливал голову, Вейлор еле справлялся с волнением. Пот лился ручьём. Плечо перестало ныть. Оно просто онемело и не слушалось хозяина. Шампанец готовился. Позади остались два удачных манёвра. Соперники шли шаг в шаг, никто не хотел уступать. Напряжение росло. От заветной награды юношу отделял один хороший и меткий удар.

Раздался клич герольда. Соперники в оглушительном рёве труб устремились навстречу своей судьбе. Их было уже не остановить. Друзья Вейлора затаили дыхание. Зрители тоже переживали за своего любимца и зорко следили за действием.

– Господь Всемогущий!

– Глядите! Глядите! – кричали со всех сторон.

«Такого не может быть!» – подумал в тот момент каждый присутствующий на турнире, когда оба рыцаря так точно попали в цель, что поразили друг друга одновременно. Какое проявление мастерства! Противники оказались равными в искусстве владения копьём. Столкновение было настолько сильным, что поединщики, потеряв равновесие, с грохотом рухнули с коней.

– Немыслимо!

Все разинули рты. Даже старики не припоминали такого за всю историю дижонских турниров, а то и всей Бургундии.

Герольд объявил, что, поскольку оба рыцаря вылетели из седла и у каждого уже закончились копья, теперь они смогут завершить поединок на мечах.

– Ваше решение? – повернулся он к ним.

Оба рыцаря утвердительно кивнули. Оруженосцы подали мечи, и поединок продолжился. Рыцарь из Зарганса был старше и опытнее, но всё же в какой-то момент Вейлору удалось выбить меч из его рук. Толпа одобрительно зашумела, предвкушая скорую победу молодого шампанца.

И тут Вейлора словно гром пробудил ото сна:

– Вот он, знак свыше! Господь хотел проверить меня! Важна была не встреча, не поединок, а мой выбор: поразить безоружного или одолеть соперника в честном бою.

И юноша на мгновенье застыл, чтобы у рыцаря была возможность поднять оружие. Поняв это, часть зрителей недовольно загудела. Соперник крепко сжал рукоять меча и, воспользовавшись моментом, применил неизвестный доселе Вейлору приём.

Опыт взял верх над молодостью!

Глава 7

Капитан не привык, ввязываясь в чужие дела, обходиться точкой зрения лишь одной из сторон. Не в его правилах было заверять своим словом то, что он не проверял у своих источников лично. И Спрут отправился в путь, зная, где ему нужно остановиться на неопределённое время.

Приют госпитальеров находился при монастыре иоаннитов. Белый восьмиконечный крест в центре чёрного флага звездой сиял под яркими лучами солнца. Ворота обители были распахнуты, и Пьёвро беспрепятственно въехал во двор. Его ждали.

В худшие времена эти стены трещали от притока неимущих, больных и раненых. Капитан вспомнил свою последнюю встречу с госпитальерами, как будто это было вчера. Свидетели кровопролитных сражений на Востоке забили трюмы кораблей. Вырвавшиеся из-под ударов арабских мечей искали убежища, война изувечила их тела и души. Жара и море превратили трагедию в кошмар. Гнили раны, распространялась зараза. Лекари не справлялись. Многие отдали Богу душу в пути, так и не сойдя на берег. Команда сходила с ума от бесконечных стонов, те ужасные звуки ещё долго преследовали моряков.

Всё, что Пьёвро увидел тогда, по сей день стояло у него перед глазами.

«Тогда я не взял ни монеты, – вспоминал он, – их командор был у меня в долгу».

Командор Теобальдо вышел навстречу своему давнему приятелю. Коренастый мужчина в красном одеянии Странноприимного Ордена спешил поздороваться. Итальянец, с курчавыми волосами, которые уже начали редеть, искренне улыбался во весь рот, от чего грубая челюсть казалась ещё массивней.

– Капитан! – радостно воскликнул командор, накинувшись на гостя с объятьями.

Рыцарь был далёк от церемоний, не поощрял он и политических игр. Мир его был прост, открыт и приземлён, как и он сам. А подобное приветствие лишь подчеркивало искренность и душевность этого человека. Теобальдо, смеясь, крепко обхватил и приподнял капитана.

– Ты переломишь меня надвое, – прокряхтел тот.

Поумерив свой пыл, командор ослабил дружеские оковы и опустил Пьёвро на землю.

– Я был так рад, получив письмо, – отозвался госпитальер, – о тебе не было вестей несколько лет. Говорили, что тебя давно проглотил кит.

Капитан лишь улыбнулся в ответ.

– А вот он! Стоит передо мной, живой! Целёхонький! Что стало с тем портовым пройдохой? Взгляни на себя. Суров! Ох, суров! – Теобальдо, разглядывая друга, как всегда, тараторил. – Как обветренная скала!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Насыбулин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Насыбулин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баллада о тамплиерах отзывы


Отзывы читателей о книге Баллада о тамплиерах, автор: Дмитрий Насыбулин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x