Луи Буссенар - Секрет Жермены
- Название:Секрет Жермены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-002-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Буссенар - Секрет Жермены краткое содержание
В книгу популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) вошел впервые переведенный на русский язык авантюрный роман «Секрет Жермены», напоминающий по увлекательности произведения Э. Сю.
Секрет Жермены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дитя мое, – сказал незнакомец необыкновенно приятным, каким-то музыкальным голосом, – в состоянии ли вы слушать меня и ответить на некоторые касающиеся вас вопросы? Я ваш преданный друг, и позднее вы узнаете, при каких обстоятельствах я им стал.
Жермена думала совсем о другом, она спросила дрожащим от слабости голосом:
– Мама… сестры… Берта… Мария…
– Меня зовут Мишель Березов, – вновь заговорил неизвестный. – Вас лечили в моем доме, я не знал ни как вас зовут, ни где ваш дом и не мог ничего сообщить вашим близким.
– Я была очень больна? И долго?
– Три недели.
– Три недели!.. О Господи!.. Бедная мама! Месье, умоляю вас, дайте ей знать. Беспокойство убьет ее. Мадам Роллен, улица Поше, номер… Мое имя Жермена.
– Я хочу лично известить ее о вашем выздоровле нии.
– О! Благодарю вас… Моя признательность вам…
– Успокойтесь, ради Бога, – прервал ее князь. – Вы еще слишком слабы. Берегите силы для свидания с родными. Надеюсь, вы скоро увидитесь.
Мишель позвонил, велел подавать экипаж и вышел, а на его место дежурить около больной села монахиня.
Когда князь собирался выйти из дому, помощник камердинера, нанятый по рекомендации графа Мондье, подал на подносе конверт с надписью «срочно». Молодой человек пробежал глазами письмо, чуть побледнел, смял листок и сунул в карман. Там было всего несколько строчек, но они испугали бы всякого менее мужественного человека.
«Князь!
Неизвестный, который пока еще не враг вам, советует не заниматься больше Жерменочкой. Ему она очень дорога, а вам безразлична. Не старайтесь проникнуть в тайны ее жизни. В противном случае с вами, с ней и с ее близкими произойдут большие несчастья. Автор этих строк обладает огромной властью. Для него не существует никаких предрассудков, а жизнь человека он ценит в сантим и ни перед чем не останавливается.
Понявшему привет!»
Спускаясь по лестнице, Мишель размышлял: «Этот мерзавец не знает меня, я тоже ни перед чем не остановлюсь. СпасениеЖермены и отмщение за нее для меня не прихоть, а исполнение долга. Посмотрим, кто окажется сильнее».
Молодой человек сел в ландо, камердинер посмотрел вслед безразличнымвзглядом и услышал, как тот сказал кучеру: «УлицаПоше!»
Когда князь выехал за ворота, новый камердинер не спеша удалился из дому, направился в тот ресторанчик, где неделю назад накачал допьяна слугу, на чье место и был принят. Судя по тому, с каким вниманием хозяин кабачка относился к вошедшему, месье Жан, – Бамбош назвался этим именем, распространенным среди людей его званья, – числился уважаемым клиентом. Молодой человек примерно его возраста, одетый в форму служащего беговых конюшен, с заколкой в форме подковы на галстуке и с двумя лихими начесами на висках сидел за столиком перед недопитой бутылкой.
– Привет Бам… Жан! – сказал он вошедшему.
– Привет, Брадесанду [23].
– Выпьешь стаканчик?
– Пожалуй.
Чокнулись, и Бамбош быстро сказал парню в форме:
– Беги к хозяину, и быстро! Я должен с ним встретиться сегодня вечером, непременно… Девчонка говорила с князем… Он поехал на улицу Поше. Точно! Скоро будет взрыв.
– Не бойся, – ответил малый по кличке Брадесанду, – хозяин принял меры.
– Тем лучше, а ты поторапливайся!
– Бегу. Однако, знаешь, мне надоело сидеть здесь на посту.
– Ты что, жалуешься, ты, кто больше всего любит безделье!
– Я не отказываюсь, но мне скучно и не хватает удовольствий.
– Ба! Как только дело будет сделано, патрон тебя сделает букмекером [24]на скачках. Действуй быстро.
На улице Поше, чтобы побыстрее расположить к себе консьержку, князь сунул ей в руку несколько монет и сразу спросил:
– Мадам Роллен живет здесь, не так ли?
– Вы хотели сказать, покойная мадам Роллен, месье.
– Как! Она умерла? – воскликнул русский, у него прямо в глазах потемнело.
– Вот уже три недели, в госпитале Ларибуазьер, как раз в тот день, когда пропала ее дочь Жермена. – И консьержка во всех подробностях рассказала гостю о гибели квартирантки.
Мишель с ужасом думал, какой удар нанесет это известие Жермене. Он поспешил спросить:
– А могу ли я видеть сестер Жермены, девиц Берту и Марию?
– Бог мой, дорогой месье, вам решительно не везет! Как раз сегодня утром за ними приехали, чтобы отвезти их к Жермене, она ведь, бедняжка, нашлась.
– За ними приехали? А кто приехал? – спросил князь, побледнев.
– Симпатичный старый священник, похожий на деревенского кюре.
– Можете ли вы хотя бы сказать, когда они вернутся?
– К сожалению…
– Он сказал, куда их везет, сообщил свой адрес?
– Не говорил. Малютки были так счастливы, а он так торопил…
У князя возникло смутное подозрение, он вспомнил сегодняшнее письмо и подумал, что оно имеет отношение к случившемуся, и отъезд девушек похож на похищение.
А что, если этот священник просто-напросто участник банды?
– Как только девицы Роллен вернутся или вы о них узнаете что-нибудь, известите, пожалуйста, меня. Вот мой адрес.
Консьержка рассыпалась в благодарностях, сказала, что исполнит все в точности, и даже сочла нужным добавить:
– Одновременно с Жерменой исчез еще один жилец. Порядочный молодой человек по имени Бобино, рабочий типографии. Об этом в квартале немного посплетничали, но совершенно зря. Между ним и Жерменой ничего не было. Скорее он был неравнодушен к Берте, ее сестре.
– Вы говорите, что молодой человек не вернулся с тех же пор?
– Даже не прислал никаких известий о себе, что меня очень удивляет.
Князь, еще более озадаченный, медленно поехал домой, с ужасом думая о том, как скажет Жермене о смерти матери, отъезде сестер и странном исчезновении скромного друга Бобино, кого решил непременно отыскать.
Бамбош, чье отсутствие дома не заметили, вернулся, прошел на чердак и наладил там подслушивающее устройство. Слова князя доносились совершенно отчетливо, и, хотя Жермена говорила очень слабым голосом.
Бамбош вполне улавливал и ее речь. А ведь механизм этого домашнего прибора был чрезвычайно простым, даже примитивным. Отверстие трубочки выходило в комнату Жермены, его маскировала штофная [25]обивка комнаты, звук проходил свободно.
Жермена, увидав Мишеля, сразу заметила, что он расстроен, хотя тот изо всех сил старался казаться спокойным.
– Прошу вас, расскажите!
Хотя она говорила слабым голосом, Бамбош улавливал все.
– Я не мог повидать вашу мать… Она больна. Только не волнуйтесь, пожалуйста.
– Больна! О Боже! Бедная мама! Кто же ухаживает за ней?
– Она в приюте для выздоравливающих, – говорил молодой человек, стараясь оттянуть время, чтобы постепенно подготовить больную к тяжелому известию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: