Гарри Тертлдав - Верни мне мои легионы!

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Верни мне мои легионы! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Тертлдав - Верни мне мои легионы! краткое содержание

Верни мне мои легионы! - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Арминий, вождь одного из германских племен, служит под началом римлян, но мечтает освободить свой народ от их владычества. Измена Арминия, возглавившего войско германцев, и их нападение на легионы Квинтилия Вара оказываются для римлян полной неожиданностью.

Разгром римского войска германцами в Тевтобургском лесу становится кошмаром и наваждением для римского императора Октавиана Августа. «Квинтилий Вар, верни мне мои легионы!» — неоднократно в отчаянии повторял император, обращаясь к полководцу, командовавшему погибшим войском…

Верни мне мои легионы! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верни мне мои легионы! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Будь у нас сейчас война с римлянами, перерезать пути их снабжения было бы раз плюнуть», — подумал Арминий.

Правда, какой от этого был бы толк? Легионеры просто вернулись бы к Рейну, разорив при отступлении всю страну. К тому же на реке у них стояли укрепления, по ней ходили суда. И в Германии Рим сосредоточил немалые силы — по слухам, целых три легиона. Недаром лагерь такой огромный! Да, прервать его снабжение просто, но это лишь разъярит римлян, а не уничтожит. Лучше такого не допускать.

— Стой! Кто идет? — окликнул часовой: сперва на латыни, потом, с ужасным акцентом, на германском наречии.

Римляне держались настороже. Что ж, в Германии у них не было другого выхода, иначе им перерезали бы глотки. И они это понимали. Как бы то ни было, римляне — великолепные воины. Иначе их бы сюда не занесло и они не представляли бы собой такой угрозы.

Арминий остановил лошадь.

— Я Арминий, сын Зигимера, — ответил он на армейской латыни. — Я римский гражданин и принадлежу к сословию всадников. Меня призвал Публий Квинтилий Вар, наместник Германии.

«Главный вор среди ваших воров», — мысленно добавил Арминий, разумеется не произнеся этого вслух.

Часовые принялись вполголоса совещаться, а Арминий ждал, не пытаясь проехать. Будь он хоть сто раз римским гражданином, двинуться в лагерь без четкого разрешения означало попасть в беду. Германец отлично знал, как мыслит часовой: он — нечто вроде сторожевого пса, только с копьем. Поэтому требовалось подождать, пока пес решит, что получил достаточно большой кусок мяса.

Когда один из часовых повернулся к нему, Арминий понял, что победил.

— Тебя ожидают, сын Зигимера, — сказал воин.

Может, кто-то его и ожидал, только не эти люди.

— Один из нас проводит тебя к наместнику, — между тем продолжал часовой. — Проезжай.

— Благодарю, — промолвил Арминий и направил лошадку в ворота.

Внутри укрепленного лагеря римские воины занимались своими обычными делами. Похоже, они чувствовали себя здесь как дома, словно находились в своей империи. Впрочем, именно так они считали, ибо, по их глубокому убеждению, империя была там, где были они. Иными словами, куда бы ни пришли римские легионы, туда являлась и Римская империя.

Арминий все крепче сжимал поводья, пока не побелели костяшки пальцев.

Спокойная самонадеянность римлян бесила его больше, чем бесила бы откровенная враждебность. Среди воинов он приметил и работающих германцев. Кто они такие? Рабы? Слуги? Наемные поденщики? Вряд ли это имело большое значение. Они предали свой народ.

Хорошенькая женщина с развевающимися на ветру светлыми волосами вынырнула из командирской палатки, но при виде Арминия пискнула и юркнула обратно. Значит, еще не совсем потеряла стыд и не хотела, чтобы соплеменник узнал о ее позоре, о том, что она отдается захватчику.

Но Арминию было некогда отвлекаться на шлюх. Сопровождавший его легионер остановился и, указав на один из шатров, бросил:

— Наместник там. Ты можешь привязать свою нэг перед его шатром.

Этот римлянин тоже говорил не на литературной, а на армейской латыни. Вообще-то лошадь по-латыни называлась «эквис», но военные называли скакуна «кабаллус». [5] Caballus — «лошадь» на галльской латыни. Арминий, говоря о римском боевом коне, тоже пользовался словом «кабаллус», но германская низкорослая лошадка на армейском жаргоне называлась «нэг».

То, что Арминия впустили в шатер, вовсе не означало, что он сразу предстанет перед Квинтилием Варом. Германец на такое и не рассчитывал. Римский наместник мог принимать в это время кого-нибудь другого; но даже если Вар ничем не был бы занят, он все равно заставил бы Арминия подождать, чтобы произвести на варвара впечатление своей важностью.

Матерчатые перегородки разделяли просторный шатер на несколько помещений. Человек, писавший что-то за раскладным столом возле входа, наверняка был рабом, но, поскольку он был рабом столь значительной персоны, как наместник, писца переполняла важность, отражавшая величие его господина.

— Ты кто такой? — спросил он Арминия, хотя наверняка уже знал, кто явился в шатер и зачем.

Судя по тону, писец ожидал услышать в ответ: «Я всего лишь жалкая овечья лепешка».

Германца, позволившего себе столь презрительную усмешку, Арминий вполне мог бы убить, но он уже научился играть по римским правилам, потому ответил писцу так же, как ответил часовому:

— Я — Арминий, сын Зигимера, римский гражданин из сословия всадников. А кто ты такой?

— Аристокл, педисеквий наместника.

Создавалось впечатление, что раб гордится своим положением больше, чем Арминий — своим отцом. Для германца, даже самого бедного и ничтожного, такое казалось немыслимым и некогда поражало Арминия, но он уже достаточно имел дела с римскими рабами и знал: этот — вовсе не исключение.

— Наместник скоро тебя примет, — сказал писец.

— Хорошо. Спасибо.

Арминий проглотил свой гнев, зная, что, когда имеешь дело с римлянами, нельзя давать волю чувствам. Иначе проиграешь, не успев толком начать игру.

Аристокл вновь занялся своей писаниной. Арминий понимал, для чего люди пишут, хотя сам, конечно, не владел грамотой. Понимал он и то, что Аристокл намеренно оскорбляет его, давая понять, что работа важнее внимания к визитеру. Еще одним оскорблением являлось то, что ему приходилось стоять, в то время как раб сидел.

Но тут, словно по волшебству, появился еще один раб с вином, хлебом и миской оливкового масла, куда следовало обмакивать хлеб. Арминий предпочитал сливочное масло, но признаться в этом перед римлянами было все равно что выжечь у себя на лбу клеймо «дикарь». Ему, как и другим служившим в Паннонии германцам, не раз приходилось слышать шуточки по этому поводу.

Может, Аристокл ждал, что непривычная пища смутит германца — недаром тощий коротышка то и дело поглядывал на него, но не тут-то было: Арминий ел и пил, всячески демонстрируя лучшие римские манеры. Может, по меркам этого раба они не были идеальными, но тем не менее совсем недурными для варвара.

Из-за перегородки доносились голоса — то тише, то громче; один из них наверняка принадлежал Вару. Арминий исподтишка прислушивался. Германец, никогда раньше не имевший дела с римлянами, приставил бы к уху сложенную ладонь, чтобы лучше слышать. Точно так же поступили бы многие легионеры. Но важные римские вожди и командиры играли по другим правилам, а поскольку Арминий сам являлся вождем, ему следовало демонстрировать знание этих правил.

Римляне обсуждали вопросы снабжения Минденума. Судя по их словам, со снабжением не было никаких затруднений… Но дело могло обстоять совсем иначе. Может, они специально позволили Арминию подслушать свой разговор, чтобы уверить германца: с поставками продовольствия у них все в полном порядке. Наверняка собеседники знали, что Арминий дожидается неподалеку, и понимали, что он прислушивается к разговору, хоть и не подает виду. Арминий скрывал свое любопытство. Римляне скрывали правду. И умолчание, и недомолвки, и прямой обман были в ходу у римлян куда чаще, чем у германцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верни мне мои легионы! отзывы


Отзывы читателей о книге Верни мне мои легионы!, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x