Кирилл Кириллов - Земля ягуара
- Название:Земля ягуара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2010
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4226-0051-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Кириллов - Земля ягуара краткое содержание
Есть предложения, от которых невозможно отказаться. Особенно, если они исходят от царя.
И вот двое пускаются в путь. Одного, Романа, принудили к этому шантажом, взяв в заложницы мать. Царь Василий III, отец Ивана Грозного, никогда не стеснялся в средствах, когда речь шла об интересах государства. Интересы же тут прямые – отец Романа готовится стать губернатором на Кубе, а России уже пора распространить свое влияние на земли по ту сторону океана, пора уже соперничать с другими великими державами. Второго, Мирослава, посылают телохранителем Романа – ведь мало кто может сравниться с ним в кулачном и сабельном бое.
Путь не близок. Почитай, через весь земной шар. И вот чего не ждет героев, так это легкой прогулки. Они еще не знают, куда заведут их поиски отца Романа. А заведут они очень далеко. К тому же по их следу идут те, кто кровно заинтересован, чтобы герои не добрались до цели живыми…
Земля ягуара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Капитан-генерал спрыгнул с коня, дал знак Агильяру с Мариной следовать за ним и пошел к пустому храму. Альварадо пристроился за командиром. Следом увязался и Ромка.
Впятером они с трудом втиснулись в узкую комнату с низким потолком. В середине небольшого помещения стоял каменный столбик, покрытый тонкой резьбой. На его плоской верхушке была выточена площадка, на которой красовался золотой божок с выпученными глазами. Кривенькие ножки уродца обвивали многочисленные цветочные гирлянды. Вокруг в каменной оградке стояли еще несколько десятков разных статуэток из низкопробного золота. Они тоже были засыпаны свежими лепестками.
Из окна в крыше сорвалась тяжелая багровая капля и упала прямо на голову божку. На его квадратном головном уборе оказалось углубление, в котором медленно подсыхала свежая кровь.
«Тьфу, пропасть! – подумал Ромка и с трудом сглотнул густую горькую слюну, собравшуюся под языком. – Что ж у них за кошмары-то такие делаются?!» Мысль замерла, стукнувшись в лобную кость. Привыкшие к полумраку глаза различили, что все стены комнаты обвешаны человеческими черепами. Большие и маленькие, коричневые и выбеленные до блеска, они смотрели со стен пустыми глазницами, щерились желтыми зубами.
– Красиво как! – послышался тонкий голос Марины, говорящей по-испански с заметным, но очень приятным мягким акцентом.
– Ничего. Только золота нет совсем, – отозвался Кортес.
– Как нет – есть. Только мало. Но главное, что есть, – добавил Альварадо.
Ромка выскочил на солнечный свет и вдохнул свежий воздух, пахнущий цветами.
– Сеньор де Вилья, где капитан-генерал? – спросил подбежавший солдат. Пот ручьями тек из-под сдвинутого на затылок шлема.
Ромка припомнил, что это один из людей, которых он послал прикрывать перекресток.
– В храме. А что случилось?
– Индейцы…
– Что, к битве готовиться? – ухватил Ромка солдата за рукав.
– Нет, – успокоительно махнул рукой тот. – С подарками явились. С едой. В гости зовут. В столицу!
– Это хорошо. Доложи!
Ромка разжал пальцы и присел в теньке, наблюдая, как из храма чинно выходит Кортес и усаживается на стул, специально захваченный для этой цели. За его спиной встал Альварадо в сияющих доспехах и Марина в платье, украшенном цветами из храма. Хоть сейчас на бал. Ромка вдруг заметил, что Мирослав поглядывает на нее как-то очень странно.
В дальнем конце деревни появилась дюжина индейцев в сопровождении пары солдат. Они остановились перед Кортесом и низко ему поклонились. Посланцы достали из-за спин плетеные корзины, расстелили большую циновку и стали выкладывать на нее жареных кур в обертках из ткани, хлеб из маиса и фрукты, среди которых было несколько великолепных ароматных ананасов – знак особого уважения.
– Касик города Семпоалы приветствует великих воинов, посланцев бога, просит принять в дар эти подношения и посетить его город.
– А чего сам касик не явился? – довольно развязно спросил Кортес.
Он знал, что Марина и де Агильяр при переводе постараются сгладить все шероховатости.
– Касик не хотел оскорбить тебя непочтительностью, о великий, – зазвучал высокопарный перевод. – Просто он… – Переводчики замялись, подбирая слова. – Он несколько тучен, чтоб самому совершать путешествия хотя бы до городской стены.
– Хорошо, я принимаю ваше приглашение, – ответил капитан-генерал. – Возвращайтесь и передайте своему начальнику, что мы прибудем завтра утром.
Посланцы закивали и удалились в сопровождении все тех же двух солдат. Кортес встал, взмахом руки приказал убрать стул и подозвал Ромку с Альварадо.
– Ну, что делать будем, господа?
– Надо идти, раз приглашают, – не задумываясь, ответил Ромка.
– А это не опасно? – спросил Альварадо.
– Опасно?
– Да. Вдруг ловушка? Индейцев там тысячи, а за городскими стенами нет пространства для маневра. Если захотят, они нас просто перебьют.
– Если захотят, то перебить они нас смогут и здесь. А раз не захотели, прислали послов, значит, действительно есть повод к разговору.
– Вдруг еще золота подарят, – мечтательно протянул Альварадо. – А то после отправки подарков королю у нас почти ничего и не осталось.
– Скоро вечер, – вступил в разговор Ромка. – Надо по темноте разведку отправить. Если они войско собирают, то это заметно будет. Мы тогда снимемся и уйдем до рассвета в Вера-Крус. Если нет, то выступим в полночь и будем под стенами до рассвета, пока все спят.
– Молодец, де Вилья, – похвалил юношу Кортес. – Так и поступим. Отбери разведчиков из тех, кто посвежее, а мы пока займемся устройством ночлега.
Ромка отыскал взглядом разведчиков, развалившихся в тени огромного дерева. И так не особо опрятные, после похода через чащобу они были похожи на перемазанных в земле, ободранных лешаков. Картину дополняли шляпы с мягкими полями и повязанные на голову платки, из которых торчали травинки и веточки – остатки недавней маскировки.
– Кабальерос! – обратился к ним Ромка. – Нужно совершить еще один рейд, дойти до города, посмотреть, не собирается ли там войско, вернуться и доложить. Всем отправляться не обязательно, можно послать несколько человек из тех, кто поменьше устал.
Командир разведчиков, невысокий человек со шрамом над правой бровью и расплющенным носом, перебитым в нескольких местах, смерил его с ног до головы пронзительным, оценивающим взглядом.
– Устали мы, целый день бродили по зарослям, – потянулся он, хрустнув суставами. – Надо бы людям отдохнуть.
Из Ромкиного горла вдруг вырвалось змеиное шипение, кулак сжался на эфесе шпаги.
– А ну встать!
Оторопевший командир поднялся и вытянулся во весь небольшой рост.
– Пойдет вся команда. Вернуться вы должны за два часа до рассвета, не позже. Иначе вам лучше вообще не возвращаться. Понятно?!
– Так точно, – ответил разведчик чуть дрожащим голосом.
В глазах паренька он увидел разгорающийся огонек смертельной опасности.
Остальные лешаки поднялись на ноги и, тихонько ругая про себя бешеного малолетку, гуськом потянулись в лес. Ромка, сам удивляясь этой внезапной вспышке, побрел к колодцу, около которого сидел Мирослав и чинил камзол грубой ниткой.
– Задал перцу разведке? – спросил он беззлобно.
– Да совсем обнаглели, проклятые. Думают, если у меня бороды нет, так и ума не найдется, – выплеснулись из Ромки остатки ярости.
– Не расстраивайся. Многие бородой до пупа обрастут, а ума ни на алтын. Я соломы свежей натаскал, рядом с очагом кинул. Можно устраиваться.
Ромка кивнул.
Под тростниковой крышей терпко пахло незнакомыми травами, немытыми телами и жареным мясом. Вокруг очага был расставлен десяток фигурок местных идолов. Две из золота, остальные из глины. Юноша скинул сапоги на земляной пол, опустился на сладко хрустнувшую солому, взял одну статуэтку и покрутил ее в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: