Джеймс Клавелл - Благородный дом. Роман о Гонконге.

Тут можно читать онлайн Джеймс Клавелл - Благородный дом. Роман о Гонконге. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Амфора, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Клавелл - Благородный дом. Роман о Гонконге. краткое содержание

Благородный дом. Роман о Гонконге. - описание и краткое содержание, автор Джеймс Клавелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман известного американского писателя переносит нас в Гонконг 1960-х годов, повествуя об одной полной событий и приключений неделе из жизни колонии Её Величества. Финансовые битвы, кровавые преступления, природные катаклизмы и ещё много чего вместили в себя несколько бурных дней.

Благородный дом. Роман о Гонконге. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Благородный дом. Роман о Гонконге. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Клавелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ох, Линк, — радостно воскликнула она. — Ведь стоит попробовать. Верно?

Реактивный лайнер быстро забирался все выше в облака, продолжая безукоризненно выполняемый взлет. В теплом мраке ночи висел месяц и задувал ласковый ветерок.

Внизу раскинулся Остров.

Данросс стремительно вылетел на Пик-роуд. Он ехал домой, машин было не так много, и двигатель приятно урчал. Внезапно ему что-то пришло в голову, и он свернул в другую сторону, заехал на смотровую площадку Пика, вышел и встал там в одиночестве у перил.

Гонконг заливало море огней. В Коулуне с ярко освещённой взлетной полосы взмыл ещё один реактивный лайнер. Сквозь высокие облака виднелись редкие звезды.

— Боже, как хорошо жить, — проговорил он.

Примечания

1

Коулун (кит. Цзюлун — букв, девять драконов) — полуостров на юге материковой части Гонконга. — Здесь и далее примеч. перев.

2

Новые Территории (кит. Синьцзе) — часть территории Гонконга севернее полуострова Коулун и южнее реки Шэньчжэнь и близлежащие острова, переданные Китаем Великобритании в аренду на 99 лет в 1898 г.

3

Гонконгская обсерватория дает предупредительный сигнал о тропическом циклоне, когда его центр расположен в 800 км. Сигналы представляют собой набор цифр, символов и огней. В 1960-х гг. в различных точках Гонконга сигналы поднимали на мачтах 42 сигнальные станции. Сигнал № 9 предупреждал, что штормовой ветер усиливается или ожидается его значительное усиление.

4

Лев и дракон были частью герба Гонконга с 1959 по 1997 г.

5

Тайбань (дабань) — традиционное название иностранцев, возглавляющих крупные компании, которые торгуют с Китаем начиная с XIX в. То же, что и «тай-пэн» (tai-pan) в английской транскрипции, как передано это слово в переводе одноименного романа Клавелла.

6

Китайские слова и выражения, а также имена собственные по мере возможности приводятся к «путунхуа», общепринятому в КНР произношению, и передаются в традиционной русской транскрипции. Имена некоторых персонажей-китайцев, возможно знакомых читателю по роману «Тай-пэн» в переводе Е. А. Куприна, звучат иначе в силу использования переводчиком указанного романа русской транслитерации их английского произношения, основанного на южнокитайских диалектах.

7

«Боксерское восстание» — восстание ихэтуаней (членов тайного общества Ихэ-цюань — «Кулак во имя гармонии и справедливости»), начавшееся в провинции Шаньдун в 1898 г. Подавлено в 1900 г. войсками «восьми объединенных держав»: Австро-Венгрии, Великобритании, Германии, Италии, России, США, Франции, Японии.

8

Кантон — традиционное английское название г. Гуанчжоу.

9

Макао (кит. Аомэнь — Врата в залив) — старейшая европейская колония в Китае, которой в XVI-XX вв. владели португальцы. Один из крупнейших в мире центров игорного бизнеса.

10

Тайбэй — столица Тайваня.

11

Формоза (порт. Formosa — красивая) — старинное название острова Тайвань.

12

Чунсам (чаншань) — традиционное платье китайских женщин, образцом для которого послужил ципао, свободный маньчжурский женский наряд прямого покроя. Он скрывал фигуру, и его носили в любом возрасте. Современный чунсам — изящный, облегающий фигуру, с высоким разрезом — появился в начале XX в. в Шанхае.

13

В основе пекинского диалекта («мандарина») лежит фонетика большой группы диалектов северного и северо-восточного Китая. В 1909 г. пекинский диалект был определен как «общенациональный язык» («гоюй»). В 1955 г. в КНР его название было изменено на «путунхуа» («общепринятая речь»). (Это изменение не было признано на Тайване.)

14

Широко распространенное китайское ругательство.

15

Традиционная неприязнь китайцев к маньчжурам — результат длительного правления последней императорской (маньчжурской) династии Цин (1644-1912).

16

«Эр энд эр» — транспортные самолёты, перевозившие личный состав и раненых на отдых и лечение.

17

Гуадалканал — один из Соломоновых островов, расположенный к северо-востоку от Австралии. Стратегический пункт на морских путях в Тихом океане и место ожесточенных боев между американскими и японскими войсками в 1942-1943 гг.

18

Благородный Хонг (кит. гунхан) — китайская правительственная купеческая гильдия, с 1720 по 1842 г. обладавшая монополией на торговлю с иностранцами до отмены этой монополии в результате «опиумных войн». В Гонконге и Макао «хонгами» традиционно называют европейские торговые дома (компании), которые издавна ведут торговлю с Китаем.

19

«Блэкс» (BLACS) — сокращение от Bank of London, Canton and Shanghai (Банк Лондона, Кантона и Шанхая).

20

Мацзян (маджонг) — китайская азартная игра для четырех человек.

21

Золотая Гора (кит. Цзиньшань) — США. От старинного китайского названия Сан-Франциско — Цзюцзиньшань.

22

Танка (данъцзя — подлый народ или тинцзя — лодочные жители) — некитайская этническая группа с традиционно низким социальным статусом.

23

Хакка (кэцзя — пришлые люди) — китайская (ханьская) народность, которая веками мигрировала, в основном в Гуандун, на Тайвань и в другие страны. Дала миру известных политических, военных и общественных деятелей, таких как Сунь Ятсен, Дэн Сяопин, Чжу Дэ, Го Можо, Ли Гуанъю.

24

Пантеон богов китайских народных верований весьма обширен и разнообразен. Отличающиеся прагматизмом китайцы приписывали богам немало качеств, присущих людям, и обращались к ним по самым разным поводам, стараясь умилостивить и снискать их расположение.

25

Джосс (йосс) — от искаженного латинского deus (Бог). Многозначное китайское выражение, которое толкуется как «судьба», «удача», «веление богов» и т. п.

26

«Тучки и дождь» (юнь юй) — классический китайский эвфемизм, обозначающий любовное соитие или оргазм.

27

«Масляный роток» (кит. юцзуй) — хитрый, изворотливый человек, «шустрила».

28

Дословный перевод китайского выражения «народ», «простолюдины».

29

Китайские имена состоят из одного-двух иероглифов, и, в отличие от европейских личных имен, их может быть очень много. Иероглифы используются любые, и имена могут иметь самое различное значение. Называть детей в честь родителей, предков или исторических личностей не принято. У большинства китайцев есть «детское имя», которым их называют только родители, близкие и друзья. До начала XX в. по достижении совершеннолетия мужчины могли принимать «(бяо)цзы» — другие имена, под которыми они были более известны, выдающимся личностям присваивали посмертные, а правителям — храмовые имена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Клавелл читать все книги автора по порядку

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благородный дом. Роман о Гонконге. отзывы


Отзывы читателей о книге Благородный дом. Роман о Гонконге., автор: Джеймс Клавелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x