Оливер Боуден - Assassin’s Creed: Renaissance

Тут можно читать онлайн Оливер Боуден - Assassin’s Creed: Renaissance - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оливер Боуден - Assassin’s Creed: Renaissance краткое содержание

Assassin’s Creed: Renaissance - описание и краткое содержание, автор Оливер Боуден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Assassin's Creed: Renaissance — это роман, основанный на цикле Assassin's Creed, написанном Оливером Боуденом (Oliver Bowden) и опубликованный Penguin Books. Это печатная версия игры Assassin's Creed II; вместо того чтобы обхватить огромный промежуток времени, действия происходят только в XV веке без упоминаний современных событий игры.

Assassin’s Creed: Renaissance - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Assassin’s Creed: Renaissance - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оливер Боуден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец пришел день, когда Катерина вошла к нему в комнату, и увидела, что он одет для путешествия, а паж помогает ему натянуть сапоги. Она присела рядом с ним на кровать.

— Время пришло? — спросила она.

— Да. Я больше не могу медлить.

Она смерила его грустным взглядом и вышла, а вскоре вернулась со свитком в руках.

— Что ж, время пришло, — вздохнула она. — и видит Бог, что твоя миссия боле важна, чем наше наслаждение. Надеюсь, для них у нас еще будет время! — она протянула ему свиток. — Держи. Это мой прощальный подарок.

— Что это?

— Кое-что нужное.

Он развернула его, и Эцио увидел карту всего полуострова, от Ломбардии до Калабрии, и земель между ними. На карте были отмечены дороги и города, помеченные крестами, сделанными красными чернилами. Эцио перевел взгляд на Катерину.

— Это карта, о которой говорил Макиавелли. Твой муж…

— Мой покойный муж, дорогой. Пока ты был в пути, мы с Никколо сделали важные открытия. Первое, мы вовремя рассчитали… устранение нашего дорогого Джироламо, он как раз завершил работу над картой. Во-вторых, и это очень важно, даже если Яблоко попало к тамплиерам, они не смогут найти сокровищницу без карты.

— Ты знаешь о сокровищнице?

— Дорогой, ты иногда бываешь таким наивным. Конечно, знаю. — Тон ее стал более деловым. — Но полностью обезвредить наших врагов

можно только забрав Яблоко. Карта поможет довести начатое тобой великое дело до конца.

Она передала ему карту, пальцы их соприкоснулись, задержались и сплелись. Они не могли оторвать друг от друга взгляда.

— Недалеко отсюда есть аббатство Вэтлэнд. — Сказала наконец-то Катерина. — Доминиканское. Члены их ордена носят черные плащи с капюшонами. Я бы начала поиски оттуда. — Ее глаза заблестели, и она поспешно отвернулась. — Иди! Постарайся отыскать этого чертового монаха!

Эцио улыбнулся.

— Думаю, я буду скучать, Катерина.

Она улыбнулась в ответ, слишком наигранно. Впервые в жизни ей было сложно оставаться храброй.

— Конечно, будешь.

Глава 24

Монах, встретивший Эцио у аббатства Вэтлэнд, как и все монахи был полным и румяным. Но огненно-рыжие волосы, хитрый проницательный взгляд и акцент, какой был и у некоторых наемников Марио, дали понять Эцио, что монах родом из Ирландии.

— Благословляю тебя, брат.

— Благодарю, святой отец…

— Я брат О`Каллахан…

— Я хотел попросить вас о помощи.

— Для этого мы и здесь, брат, чтобы помогать. Разумеется, мы живем в трудные времена. Одним «спасибо» сыт не будешь.

— Вы говорите о деньгах?

— Ты меня неправильно понял. Я ничего у тебя не прошу, — монах развел руками. — Но Господь помогает щедрым.

Эцио вытряхнул из кошеля несколько флоринов и передал монаху.

— Если этого не достаточно…

Монах задумался.

— Ну, ты мыслишь в правильном направлении. Истина в том, что Господь склонен помогать более щедрым.

Эцио доставал из кошеля монеты до тех пор, пока выражение лица брата О`Каллахана не прояснилось.

— Орден ценит твою щедрость, брат, — монах сложил руки на животе. — Так что ты ищешь?

— Монаха в черном плаще с капюшоном, у которого не хватает одного пальца на руке.

— Хммм. У брата Гвидо нет пальца на ноге. Ты уверен, что не ошибся?

— Абсолютно уверен.

— Есть еще брат Доменико, но у него не хватает всей левой руки.

— Нет. Простите, но я уверен, что не хватало всего одного пальца.

— Хммм, — монах напряженно думал. — Минуту! Я помню монаха в черном плаще с капюшоном, у которого действительно было всего девять пальцев. Ну конечно же! Это было на Празднике в честь святого Висенте в нашем аббатстве, в Тоскане.

Эцио улыбнулся.

— Я знаю, где это место. Попытаюсь разузнать там. Благодарю.

— Ступай с миром, брат.

— Я всегда с миром.

Эцио пересек горы на запад, к Тоскане. Хотя путешествие выдалось долгим и трудным, так как наступила осень, и дни стали короче, он ощутил сильнейший трепет, приблизившись к аббатству. Именно здесь давным-давно встретил свою смерть от руки Эцио один из участников заговора с целью убийства Лоренцо Медичи — секретарь Якопо Пацци, Стефано де Баньоне.

К сожалению, настоятель, встретивший его у аббатства, был свидетелем убийства.

— Простите, — Эцио первым обратился к нему. — Вы не могли бы мне…

Но аббат, узнав его, в ужасе отпрянул и закричал.

— Да защитит нас величие всех Архангелов — Уриэль, Рафаэль, Михаэль, Сариэль, Габриэль, Рэмиэль и Рагуэль, — монах перевел пытающий взгляд с небес на Эцио. — Нечестивый демон! Сгинь!

— О чем вы? — в ужасе спросил Эцио.

— О чем я? О чем? Ты убил брата Стефано. На святой земле! — На безопасном расстоянии от них собрались монахи, явно нервничающие. Аббат развернулся к ним. — Он вернулся! Убийца монахов и священников вернулся! — громовым тоном возвестил он и, вслед за паствой, бросился бежать.

Аббат находился в состоянии сильнейшей паники. У Эцио не оставалось иного выбора кроме как кинуться в погоню. Аббатство не было знакомо ему так же хорошо как аббату и монахам. В конце концов, он устал метаться по каменным коридорам аббатства и монастыря, и влез на крышу, чтобы посмотреть, где же аббат. Но это вызвало среди монахов еще большую панику. Раздались крики: «Он пришел! Пришел! Вельзевул пришел!», поэтому Эцио спустился на землю и продолжил преследование обычным способом.

Наконец, ему удалось их догнать. Задыхаясь, аббат развернулся к нему и прохрипел:

— Убирайся, демон! Оставь нас в покое! Наши грехи не настолько велики, как твои!

— Подожди, послушайте, — тяжело дыша, оборвал Эцио. — Я просто хотел задать вам вопрос.

— Мы не призывали демонов! Мы не хотим умирать!

Эцио опустил руки.

— Прошу. Успокойтесь! Я не желаю вам вреда!

Но аббат не хотел слушать. Он закатил глаза.

— Господи, Господи! Почему Ты меня оставил? Я пока еще не готов вступить в ряды ангелов Твоих!

Аббат снова кинулся бежать.

Эцио был вынужден догнать его и повалить на землю. Поднялись они одновременно, отряхиваясь, их моментально окружили перепуганные монахи.

— Прошу, хватит уже убегать! — попросил Эцио.

Аббат сжался.

— Нет! Пощади! Я не хочу умирать! — бормотал он.

Эцио постарался, чтобы голос его звучал строго.

— Послушайте, Святой Отец, я убиваю только тех, кто убивает других. Ваш брат Стефано был убийцей. В 1478 году он пытался убить герцога Лоренцо, — он на мгновение замолчал, переводя дух. — Будьте спокойны, мессер аббат, я уверен, что за вашей душой нет таких поступков, как чье-нибудь убийство.

Аббат при этих словах заметно расслабился, но в глазах его все еще была подозрительность.

— Тогда чего ты хочешь? — спросил он.

— Хорошо. Выслушайте меня. Я ищу монаха, одетого так же как вы, доминиканца, у которого нет одного пальца на руке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливер Боуден читать все книги автора по порядку

Оливер Боуден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Assassin’s Creed: Renaissance отзывы


Отзывы читателей о книге Assassin’s Creed: Renaissance, автор: Оливер Боуден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x