Глин Айлиф - Царь Итаки
- Название:Царь Итаки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-061073-0, 978-5-403-01789-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глин Айлиф - Царь Итаки краткое содержание
Это было время мифов и тайн. Время, когда боги жили среди людей, а люди становились героями…
Древняя Греция. Страна, разделенная на воюющие царства, жаждущие богатства, силы и власти. Здесь начинается путь великого воина и неутомимого странника — хитроумного Одиссея, царя Итаки, без которого судьба исход Троянской войны, возможно, оказался бы совсем иным.
История изощренных политических интриг и жестоких войн.
История подвигов и предательств.
История верности и любви, беспримерного мужества — и почти самоубийственной отваги…
История великого человека и его полного опасностей славного времени!
Царь Итаки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Одиссея было плохое обоняние после обучения борьбе в детстве, он едва ли мог оценить запах крошечных лепестков.
— Засунь его за пояс, — предложил Тиндарей. — И избавься от этого засохшего стебля, который ты носишь со дня появления здесь.
Одиссей нежно погладил розовую орхидею.
— Я не могу этого сделать. Этот цветок подарила мне сестра, чтобы я помнил об Итаке, пока отсутствую. Он напоминает мне о том, что мой народ страдает под игом самозванца, и я должен когда-нибудь вернуться и освободить их. Все мои люди носят такой цветок — напоминание о доме.
— Вы здесь уже довольно долго. Наверное, ты постоянно беспокоишься о родине.
Одиссей нахмурился.
— Постоянно. Но это груз, который несут знатные господа, Тиндарей. А что с твоей проблемой? Ты уже придумал решение?
Царь рассмеялся.
— Решение? На ум приходит только одно. Но если разделить Елену на тридцать кусков, это будет только потерей красивой дочери.
— Может, я в состоянии помочь, — беспечно сказал Одиссей, снова пытаясь нюхать цветок.
— Ты уже несколько раз намекал на это, друг мой. Несмотря на весь твой ум и сообразительность, я не понимаю, как ты сможешь остановить их и не дать устроить бойню. Они все — гордые люди. Да еще и Аякс с другом-коротышкой приехали, поэтому я опасаюсь самого худшего.
Одиссей вопросительно приподнял бровь, глядя на Тиндарея.
— Что ты мне предложишь, если я тебе дам практичный ответ?
— Какова цена мира для старика? — ответил Тиндарей. — Я дам тебе все, что в моей власти. Что угодно, что могу дать.
— Все, что угодно?
— Да. Золото, женщин для тебя и твоих людей, даже землю, если хочешь. Но только если я соглашусь на твое предложение, если оно сработает.
Одиссей протянул руку, и Тиндарей ее пожал.
— Значит, вопрос решен. Я возьму у тебя то, что хочу, но вначале выполню свою часть сделки. Военный совет, организуемый Агамемноном, должен состояться через два дня. Царь Микен ожидает, что твои гости поддержат набег на Трою. Конечно, это не сработает, но это совсем другой вопрос. Когда все претенденты на Елену соберутся вместе, ты должен потребовать, чтобы все они дали клятву — до того, как начнутся какие-либо разногласия. Как ты сам сказал, это гордые люди, поэтому ты можешь не сомневаться в том, что клятва станет для них связующей. А чтобы они согласились дать клятву, скажи им: ты не станешь никого рассматривать в качестве жениха Елены, пока он не поклянется.
— Но в чем?
— Все просто, — улыбнулся Одиссей. — Ты должен заставить их поклясться защищать Елену и ее мужа против любого, кто встанет между ними. Это единственный способ сделать так, чтобы они не стали за нее драться — ни сейчас, ни в последующие годы. А если кто-то нарушит клятву, другие будут вынуждены защищать твою дочь и победившего претендента. Конечно, твоим жрецам придется придумать, какое пожертвование сделать для закрепления клятвы. Это должно быть что-то существенное и впечатляющее. После чего у тебя не должно возникнуть никаких проблем.
— Да, — согласился Тиндарей, когда понял, насколько простым и блестящим является предложение Одиссея. — Да, это должно сработать! Даже Аякс подчинится клятве, несмотря на свою животную силу и уверенность в том, что он получит Елену. Не могу поверить, что я сам до этого не додумался. Ты умнее, чем кажешься, Одиссей.
Сын Лаэрта легко и кротко улыбнулся.
— Спасибо, господин. Но как насчет оплаты? Тиндарей осторожно посмотрел на него.
— Я — человек чести. Что ты хочешь? Ты решил мою проблему, так позволь мне решить твою. Если хочешь землю — добро пожаловать в Спарту. Ты можешь поселиться здесь.
— Нет, — покачал головой Одиссей. Ему никогда в голову не приходила мысль не возвращаться на Итаку. — Моя цена — это женщина из твоего дворца.
— Любая женщина?
— Нет. Царевна.
— Я думал, что ты можешь сказать подобное, — вздохнул Тиндарей, понимая, что его поймали в капкан. — Ну, ты удивишься, узнав, что ты ей тоже нравишься.
— Да, я на самом деле удивлен.
— Не хочу тебя оскорбить, но и я тоже, сынок. Очевидно, что она думала о тебе с тех самых пор, как впервые увидела. Девочка хочет вести простую жизнь на Итаке, как она мне говорит. Моя единственная проблема заключается в том, как объяснить это Агамемнону. Понимаешь, у нас было соглашение.
Одиссей не представлял, зачем Тиндарею и Агамемнону заключать соглашение о Пенелопе, но еще больше его удивляло то, что она отвечает взаимностью на его чувства. После их ссоры в этом самом саду девушка относилась к нему только враждебно, даже презрительно. Одиссей ожидал, что Пенелопа будет лягаться и кричать, когда он повезет ее из Спарты. Ему уже давно пришла в голову мысль о том, как сохранить мир между претендентами на Елену, и вскоре после этого он придумал, как использовать свое предложение, чтобы Тиндарей повлиял на Пенелопу.
Но Одиссей также лишился сна, думая о женитьбе на Пенелопе против ее воли. Женщин традиционно выдавали замуж родители, причем за мужчин, которых они или не знали, к которым не испытывали пылких чувств. По большей части они принимали свою судьбу и жили дальше. Во многих случаях привычка рождала любовь.
Но Пенелопа была другой. Одиссей догадывался, что у нее независимый характер, приручить ее к любви окажется нелегко. Поэтому новость о том, что она его любит, стала откровением и прекрасным благословением.
Он широко улыбнулся.
— А как насчет Икария? Что он скажет?
— Икарий? Он-то к этому какое имеет отношение? Елена — моя дочь. И если она хочет выйти замуж за тебя, Одиссей, то тебе следует поблагодарить богов — и взять ее.
Глава 20
Великая клятва
Итакийцы тренировались, как обычно, когда в большом дворе появился Одиссей и кликнул Галитерса. Эперит бросил на него взгляд, отражая удары деревянного меча Дамастора, и из-за того, что перестал полностью концентрироваться на схватке, получил болезненный удар в бок.
— Никогда не отвлекайся, Эперит, — посоветовал ему Дамастор, отступая назад, чтобы подготовиться к следующей атаке. Но до того как они успели возобновить поединок. Галитерс приказал прекратить тренировку. Два ряда потных воинов опустили палки и сели на хорошо утоптанную землю.
— Ментор, Эперит, также подойдите ко мне, — махнул им Одиссей, который выглядел необычно обеспокоенным. — Наконец-то боги показали мне свою благосклонность, но нужен ваш совет.
Галитерс оставил старшим Антифия и присоединился к группе вокруг Одиссея. Царевич сложил руки на груди и серьезно посмотрел на них.
— Мне не нужно напоминать вам, что мы приехали сюда за Еленой, — заговорил он.
— Мы приехали сюда искать друзей и заключать союзы, — поправил его Ментор. — Мы все знаем, что царевич из маленького государства не имеет шанса заполучить Елену, если его соперниками являются такие люди, как Менелай, Аякс и Диомед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: