Роже Нимье - Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя

Тут можно читать онлайн Роже Нимье - Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роже Нимье - Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя краткое содержание

Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - описание и краткое содержание, автор Роже Нимье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой книге читателя ждет встреча с хорошо знакомым и в то же время незнакомым д'Артаньяном, поскольку к приключениям легендарного мушкетера, помимо Дюма, обращались и другие литераторы.

Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роже Нимье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, а если он укроется в Англии?

— Дорогой друг, существует семнадцать способов завоевать Англию, как зимой, так и летом, в любое время-года. Я изложил все это на бумаге, и документы надежно спрятаны в одной из моих крепостей, я не желаю, чтоб эти тайны стали добычей невежд.

— Значит, Ла Фон будет схвачен?

— Со временем, несомненно. Мы будем воевать ровно столько, сколько понадобится, но добьемся мира.

— Вы меня успокоили.

— Насчет мира?

— Нет, насчет войны. А ваши научные труды, которые были в вашем багаже…

— Я слушаю вас.

— Вы не боитесь, что ими воспользуется посторонний?

— Не думаю, чтоб это было возможно. Видите ли, д'Артаньян, Господь дал мне замыслы, по-существу, неисчерпаемые. Я, разумеется, могу их развить и разработать в деталях. Но тогда пострадают другие мои изобретения, которые будут необходимы человечеству в будущем. Я ограничился лишь набросками в самом общем виде.

— Шестнадцать тысяч страниц?

— Что-то в этом роде.

— Записывали вы сами?

— Сначала я диктовал на древнегреческом, потом перешел на древнееврейский. Вы знаете, временами приятно думать на этом языке.

— Все оттого, что вы беседуете на нем с пророками.

— Очень может статься.

— Разрешите еще последний вопрос, очень нескромный?

— Разумеется.

— Когда вы беседуете с Господом Богом, к какому языку вы прибегаете?

— Д'Артаньян, вы привели меня в замешательство.

— В таком случае я беру свой вопрос обратно.

— Нет. Я все-таки вам отвечу. Мы объясняемся мимикой и жестами.

— Как же это возможно?

— Я хмурю бровь, вздуваю ноздрю, а Он перемещает облако, зажигает звезду. Это беседа без грамматики и словаря, но ясная до предела.

XLIX.ПОСЛЕДНИЙ УДАР

— Друзья мои,— возгласил д'Артаньян,— вот победитель сегодняшнего дня, — это муж, который более летает, чем ходит и общается с Богом, едва выдается свободная минута. Маршал, я представляю вам графа де Ла Фера, человека с сердцем греческого героя, господина дю Валлона, человека с силой Геракла и шевалье д'Эрбле с разумом эллина.

— Ого! — воскликнул Пелиссон, — сердце, сила, разум — да это же темы для тех трех картин, которые я предложил одному из своих друзей-художников. Фамилия этого малого Рембрандт, он расписывает панно в моем замке.

— Кажется, вы сказали Рембрандт?

— Да, да. Делает он это великолепно. Правда, чуть мрачновато.

— Где находится ваш замок, дорогой маршал?

— Главным образом в О-Суаль, вблизи Кастра.

— Почему главным образом?

— Потому что по странному капризу архитектора все службы расположены в окресностях Тулузы.

— Но от Тулузы до Кастра не одно лье пути…

— В тем то и дело,— вздохнул в ответ знаменитый воин, — из-за этого пища успевает порой остыть.

— У меня есть на этот случай отличнейший рецепт, — вмешался Портос.

— Не желаете ли поделиться со мной?

— Я приказываю зажарить с утра на вертеле шесть отборных цыплят. Затем мой пекарь разрезает два добрых хлеба, только что вынутых из печи, и вынимает из них мякоть. Затем повар засовывает туда цыплят. Хлебы закрывают, и я ем все целиком в десять утра, если я в отъезде.

— А у меня, — заметил Арамис, — есть специальные конфеты, которые мне привозят из Испании, они служат мне пищей в случае необходимости. Их изготовляют из смеси шоколада с сахаром, кофеи плодов хинного дерева.

— А у меня,— отозвался Атос,— есть мой кубок. И он наполнил его розовым бузи.

— А у вас д'Артаньян?

— У меня? Я прошу Планше принести мне фрукты в сахаре. Ну вот такие, какие он сейчас готовит.

— Ну а если Планше не при вас?

— Если нет Планше, я пропал.

Планше покраснел до корней волос. Великий маршал помог добраться до самой сути, испытать большего счастья возможности не было.

— Следует заметить, — продолжал Пелиссон, — аппетит — великолепная вешь. Ничто не огорчало меня так последнее время, как вид покойного короля: бледное лицо с лихорадочным румянцем на щеках и полное отсутствие аппетита.

— Вы были свидетелем его последних минут? — осведомился Портос.

— Я не мог оказать ему эту услугу, поскольку он просил меня выиграть сегодняшнюю битву. Но я слышал едва ли не последние произнесенные им слова, великие слова, господа, слова христианина и короля.

— Что ж это были за слова?

— Заметив, что я в спальне, он сделал мне знак отойти от окна, чего я, признаться, сперва не понял. Он хотел посмотреть на солнце. И тогда он мне сказал: «Пелиссон, зачем ты отнимаешь у меня то, чего не в состоянии мне дать?»

— Прекрасные слова,— заметил Арамис.

— Покойный король обращался к вам на «ты»? — поинтересовался Портос.

— Он изволил видеть во мне родственника с того самого дня, как в Па-де-Сюз я спас ему жизнь.

— Вы никогда мне этого не рассказывали, — заметил д'Артаньян.

— Пустяковое дело. Я скакал бок о бок с государем, когда он вдруг заметил, что я дышу со свистом. «Возьмите Пелиссон»,— сказал он,— и протянул мне свой обшитый кружевами платок. Для этого ему пришлось наклониться в мою сторону. В эту самую секунду пуля от мушкета просвистела мимо его уха. «Пелиссон, — сказал он мне, — твой насморк спасает жизнь королей, сохрани мой платок на память и сообщи, не желаешь ли ты вышить на нем корону графа или маркиза».

— Но на герцога он все-таки не покусился,— заметил с Серьезностью д'Артаньян.

— Нет. Однако мне известно через его камердинера, что он намеревался женить меня на одной из своих племянниц, чтоб я находился у него под рукой и чтоб вел более размеренный образ жизни в том самом смысле, в каком вы это понимаете, д'Артаньян. Это был великий монарх!

— Да, это был монарх,— отозвался Атос.— Боюсь, что после него будут либо призраки, либо тираны.

— Его упрекали в том, что он всего лишь тень Ришелье.

— Быть тенью Ришелье — не так уж мало, — заметил Атос.

— Да, но он был неблагодарен, — вставил Арамис. — Мой бедный Сен-Мар…

— Вы знали Сен-Мара, Арамис? Арамис покраснел.

— Боже мой, да кто же его не знал? Красивейший мужчина, одно из лучших сердец во всей Франции.

— Кажется, его смерть сильно вас опечалила?

— До такой степени, что я отправился путешествовать, чтоб попытаться забыть об этом.

— Вот почему вы очутились сперва в Испании, потом во Фландрии, где вас и отыскал Планше, — заключил Атос.

— А я-то считал, что вы сбежали в связи с арестом Сен-Мара, — ляпнул Портос.

Арамис вновь покраснел, и Атос пришел ему на помощь:

— Если ничего не можешь сделать для друга, то самое разумное — не множить его горестей, отдаваясь в руки недоброжелателей. Особенно, если у власти стоит зверь, который сеет смерть.

Арамис поблагодарил Атоса улыбкой.

— Людовик XIII не был таким уж неблагодарным человеком. Мой брат Витри в одно мгновение стал и маршалом Франции, и герцогом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роже Нимье читать все книги автора по порядку

Роже Нимье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя, автор: Роже Нимье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x