Сэм Барон - Заря империи

Тут можно читать онлайн Сэм Барон - Заря империи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сэм Барон - Заря империи краткое содержание

Заря империи - описание и краткое содержание, автор Сэм Барон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не построены еще великие пирамиды Египта, прекрасные дворцы Крита и Вавилона…

Нет еще ни летописей, ни исторических хроник. Нет даже самого понятия «история»…

Есть только тот, кому предстоит историю творить.

Есть сильный человек, готовый рисковать и собственной жизнью, и сотнями жизней чужих, чтобы в огне и крови сражений основать, возможно, первое на нашей планете государство.

Вождь становится царем…

Схватки с враждебными племенами превращаются в войны…

И растут стены, которые окружают первый город на Земле, — таинственный, легендарный Аккад.

Заря империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заря империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Барон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А как громко ты кричал, Энки? Можешь повторить?

Мальчик без колебаний выкрикнул слова, покрыв лицо Эсккара хлебными крошками. Высокий голос пронзительно звучал в закрытом помещении. Да, кричал парень громко, достаточно, чтобы все остановились и повернулись. Если бы Трелла не развернулась, нож вошел бы ей в спину.

Эсккар заставил парня снова все повторить. Ничего нового не всплыло. Эсккар посмотрел на трех своих помощников, которые тихо стояли у стены.

— Хотите что-нибудь спросить?

Гат с Бантором покачали головами, но Сисутрос шагнул вперед и склонился, осматривая голову мальчишки. Он отводил непослушные волосы взад и вперед, пока Энки не подпрыгнул от боли.

Сисутрос убрал пальцы. На них оказалось немного засохшей крови.

— Мне показалось, что я заметил кровь. Его тоже задело ножом, хотя, конечно, не смертельно.

У Энки при виде собственной крови округлились глаза. Сисутрос погладил парня по голове.

— Просто царапина, — сказал он. — Смелому мужчине не о чем беспокоиться.

— Спасибо, Энки, — сказал Эсккар, вставая. — А ты из какой семьи?

— У меня нет семьи, достопочтенный. У меня был старший брат. Но он исчез. Я сплю на конюшне или у реки.

Вероятно, брата подобрали на улице и продали какому-нибудь работорговцу.

— Значит, с сегодняшнего дня ты будешь жить здесь. — Эсккар повернулся к своим командирам: — А теперь нам пора поговорить с наемным убийцей.

Эсккар взял мальчишку за руку и повел вниз, там он передал Энки жене Бантора, перед тем как узнать о состоянии Треллы. Лекарь молча сидел рядом с ней. Его работа временно закончилась. При приближении Эсккара Вентор встал.

Эсккар уставился на ее бледное лицо. Треллу закрыли тонким одеялом, еще одно, свернутое, было подложено под голову. Ей расчесали волосы. Глаза были закрыты, но дышала она ровно.

— Как она, Вентор? Она будет жить? — Эсккар не мог скрыть дрожь в голосе.

— Да, командир. Я думаю, что она поправится, — ответил Вентор. — Если только рана не загноится. Удар пришелся ей по ребрам, а потом нож соскользнул вниз. Нападавшему следовало направлять нож вверх, к сердцу. Вообще-то по ребрам бьют снизу вверх, а в случае удара сверху вниз нож как бы отскакивает от ребра к ребру и соскальзывает. Не очень опытный убийца.

Вентор приподнял одеяло и посмотрел на рану Треллы.

— Она молодая и сильная и должна быстро поправиться. Я дал ей немного вина и велел накормить ее супом, как только она сможет что-то съесть.

Эсккар вздохнул с облегчением.

— Спасибо, Вентор. Я хотел бы, чтобы ты остался на ночь. Затем приходи, по крайней мере, два раза в день, чтобы ее осмотреть. Тебе хорошо заплатят за сегодняшнюю работу.

— У высшего сословия свои лекари, командир.

— Да, но я простой солдат, и ты лучше разбираешься в ранах, полученных во время битвы. Кроме того, я не хочу, чтобы дюжина лекарей стояла вокруг и спорила, какие отвары ей дать или каким богам молиться. Занимайся ее раной так, как ты бы лечил солдата.

Эсккар вышел во двор. Солдаты тут же его окружили. Несмотря на приказ, во дворе оставалось более двадцати человек. Теперь он освещался факелом.

Эсккар поднял одну руку.

— С Треллой лекарь. А теперь нам нужно поработать здесь, а вы потребуетесь позднее. Поэтому очистите двор. Остается клан Ястреба и стража, дежурящая у дома. Гат, выведи остальных. Бантор, приведи убийцу на задний двор.

Эсккар следовал за стражниками, которые тащили несостоявшегося убийцу на задний двор.

В маленьком садике была только одна скамейка и два деревца чуть выше человеческого роста. Эсккар встал перед человеком, напавшим на Треллу. Двое мужчин держали его за руки. Он стоял на коленях в пыли, руки были заведены за спину, во рту так и оставался кляп.

Эсккар опустился на одно колено, его лицо оказалось рядом с лицом пленного. У того глаза выкатывались из орбит от ужаса, воняло мочой. Эсккар вытащил кляп у него изо рта, мужчина резко вдохнул воздух и начал говорить.

— Тихо! — яростно рявкнул Эсккар. — Если заговорит или закричит, врежьте ему хорошенько.

Оба стражника еще крепче сжали запястья пленника, высоко заведенные ему за спину. Он взвизгнул от боли, и слюна потекла у него изо рта. Эсккар внимательно осмотрел мужчину, но не узнал. Это ничего не значило. Он мог жить в Ораке несколько месяцев или дней, хотя, вероятнее всего, был новым человеком.

— Кто-нибудь его знает?

Никто ничего не ответил.

— Как тебя зовут?

Мужчина молчал, и Эсккар кивнул стражникам, которые его держали. Они немного выкрутили ему руки, и новая боль развязала ему язык.

— Натрам-зар… Меня зовут Натрам-зар, достопочтенный.

Он говорил хриплым голосом с небольшим акцентом.

Эсккар догадался, что этот человек прибыл с юга, вероятно из Шумера.

— Почему ты напал на мою женщину, Натрам-зар?

— Я хотел ее ограбить, достопочтенный. Я просто вор. Я только хотел украсть ее кошель.

Теперь он говорил умоляюще, в глазах стоял страх, правда, глаза все время бегали из стороны в сторону.

— Значит, ты очень плохой вор, Натрам-зар. Ее кошель до сих пор висит у нее на шее. — Эсккар встал. — Вы нашли у него что-нибудь?

Бантор сделал шаг вперед, держа небольшой кожаный кошель, сильно потрепанный и заштопанный. В нем лежало пять медных монет и нож.

Эсккар взял его в руки и сжал губы при виде крови Треллы. Нож оказался хорошим, и медное лезвие идеально входило в резную изогнутую деревянную рукоятку. Это был небольшой и умело сделанный нож, определенно не солдатское оружие. Он прекрасно подходил для того, чтобы прятать его под одеждой для тихого убийства. И это было слишком хорошее оружие для простого вора. Конечно, он мог его украсть у какой-то богатой жертвы.

— Больше ничего?

— Ничего, командир. Только этот кошель и нож.

— Поднимите его и срежьте с него одежду.

Пленный стал причитать, но стражники быстро его подняли, не обращая внимания на протесты, которые скоро перешли в стоны от боли. Через несколько минут пленного полностью раздели, одежда грудой лежала вокруг него, включая грязное, воняющее нижнее белье, в которое пленный описался от страха.

Используя нож пленного, Эсккар порылся в груде одежды. Он чуть не пропустил маленький кармашек, который был плотно зашит и шел вдоль нижнего шва. Эсккар разрезал нитки и услышал звон монет. Каждая монета была завернута в тряпочку, чтобы приглушить звон.

Эсккар насчитал десять золотых монет, все они ярко блестели в свете факела. Он осмотрел каждый диск, но все они уже явно давно ходили по рукам, поэтому истерлись, и на них стояли метки различных купцов и представителей высшего сословия. Эсккар проверил остальную одежду пленного, но ничего не нашел. Золото же само рассказывало историю — убийство за деньги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэм Барон читать все книги автора по порядку

Сэм Барон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заря империи отзывы


Отзывы читателей о книге Заря империи, автор: Сэм Барон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x