Гэри Дженнингс - Пророчество Апокалипсиса 2012
- Название:Пророчество Апокалипсиса 2012
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-58307-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэри Дженнингс - Пророчество Апокалипсиса 2012 краткое содержание
Это роман о легендарном божественном правителе Кецалькоатле, Пернатом Змее, построившем золотой город Толлан, город молока и меда.
Это история жрецов Пернатого Змея, приносивших человеческие жертвы на вершине храмов-пирамид и толкавших страну в пучину братоубийственной войны.
Это рассказ о Хранителе Слова, придворном математике и астрономе Кецалькоатля, записавшем кодексы Календаря конца времен, и о наших современниках, в руки которых попали эти документы.
Это повествование о предательстве, любви и верности в наши дни и во времена Пернатого Змея.
«Пророчество Апокалипсиса 2012» — это международный бестселлер, продолжающий традиции Гэри Дженнингса, автора книг «Путешественник» и «Хищник», а также серии романов «Ацтек».
Пророчество Апокалипсиса 2012 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Слышал, ты тут сказал, будто тебе больше нечему учить, — обратился он к Звездочету. — Что, здешний урок закончен?
— Так ведь уже поздно, а кости у меня старые.
— В дороге ты на старые кости не жаловался.
— Но сейчас они нуждаются в отдыхе. А это логово выродков не для таких, как я. А для вас, молодежи.
— Ну а ты? — обратился Дымящийся Щит ко мне. — Чего ты хочешь после долгого, трудного путешествия. Еды, выпивки, пейотля [15] Пейотль — североамериканский кактус, а также приготовляемый из него напиток. (Прим. ред.)
, женщину? — Он с удовольствием осушил очередную чашу октли. — Давай, Рубец, ночь еще только начинается.
— Я хочу увидеть свои шесть звезд.
20
— Я тоже хочу увидеть звезды, — заявил Дымящийся Щит и, к моему удивлению, последовал за нами из дворца.
О том, куда мы направляемся, я не имел ни малейшего представления, тем паче что города пока совершенно не знал. Для меня Толлан представлял собой путаный лабиринт пересекающихся улиц, переулков и дорог, обставленных тысячами зданий, над которыми возвышались подобные горам храмы.
Наши факелы, уличные жаровни и даже звезды над головой давали некоторый свет: постепенно я начинал узнавать улицы, по которым проходил ранее. А впереди, вдалеке, высоко возносилась над крышами Пирамида Солнца.
Дымящийся Щит продолжал потягивать октли — на переброшенном через плечо кожаном ремне у него висел бурдюк, сделанный из мочевого пузыря пекари. Из этой же емкости то и дело угощался и Звездочет, который вел нас к месту назначения.
Когда мы приблизились к составленным недалеко от пирамиды клеткам с рабами, Дымящийся Щит, подведя нас к клетке Теноча, указал на нашего бывшего хозяина, исхудавшего, окровавленного, избитого, валявшегося на полу в рваной набедренной повязке. Подобрав камушек, Дымящийся Щит запустил им в пленника и попал в голову. Камень отскочил, Теноч от удара проснулся.
— Просыпайся, раб! — крикнул благородный воитель.
Теноч открыл налитый кровью глаз.
— Не могу сказать, что сочувствую твоему жалкому положению, — сказал Щит. — Ты ведь пес, сам знаешь. Мучить и насиловать беззащитных рабов, издеваться над всеми, кто слабее, — для тебя образ жизни. Нет, на самом деле ты хуже последнего пса и дурнее. Ты до сих пор огрызаешься и плюешь на нас, а только бешеный пес лает на хозяина. А знаешь, что мы делаем с бешеными собаками?
— Мы их убиваем, — сообщил Звездочет.
Теноч взирал на нас молча, с ненавистью и презрением.
— Я вижу для тебя лишь три возможные участи: каменоломни, смерть на алтаре или Смерть Огня и Ножа, — произнес воин.
Поскольку Теноч не знал, что означают последние слова, в его взгляде появилось нечто, похожее на любопытство.
— Ну конечно, пес никогда не слышал о Смерти Огня и Ножа, — усмехнулся благородный воитель. — Ну что ж, тут все просто: сначала один из жрецов оскальпирует и освежует тебя, потом с тебя медленно срежут тонкие полоски плоти. Пока твое сердце еще будет биться, у тебя отрежут язык, вырвут ногти на руках и ногах, отсекут и засунут в окровавленный рот гениталии, а потом подвесят за ноги на треноге над медленным огнем.
— Тут только одно хорошо, — хмыкнул Звездочет, — огонь прижжет рану на твоей оскальпированной голове.
— Жрец, который специализируется на этом ритуале, извлекает из него особенное удовольствие. А знаешь почему?
Теноч по-прежнему молчал.
— Объясни ему, старик, — попросил Щит.
— Потому что он с наслаждением поедает жареное человеческое мясо на глазах у умирающего человека, — сказал Звездочет. — Да, Теноч, принимая во внимание порочность всей твоей жизни, Смерть Огня и Ножа была бы для тебя самой подходящей. Если бы решение зависело от меня, о другом и думать бы не пришлось, но твоя судьба в руках этого воина, потому что это он взял тебя в плен.
— Обдумай эти возможности, животное, лично я склоняюсь к клинку и пламени. — Щит одарил Теноча хищной усмешкой.
— Мы все того же мнения, — поддержал воина Звездочет.
Затем старик и Щит повели нас дальше, прочь от клетки и от злобного взгляда Теноча. Оба они шли впереди, продолжая со смехом обсуждать участь пленника, а мы с Цветком чуть отстали. Она, закусив губу, чтобы удержаться от рыданий, лишь молча качала головой. Я никогда не мог понять, как и почему она так переживает за других, в то время как от людей нашего клана не видела почти ничего хорошего. И уж тем паче я не понимал, как ее может беспокоить, что Щит и Звездочет сделают со злобным, ненавистным Теночем, доставившим ей столько горя, боли и унижений.
«Видимо, — отстраненно подумал я, — немотивированная жестокость доступнее для понимания, чем бескорыстное сострадание».
21
Мы стояли у подножия великой Пирамиды Солнца. Как и раньше, с края террасы храм казался огромным, словно гора, высота его была такова, что, когда я поднял глаза к вершине, у меня чуть не закружилась голова. Склон ее простирался на сотни шагов, превосходя протяженностью поле для тлачтли, причем в верхней части подъем был невероятно крут. Когда Звездочет без предупреждения вдруг начал подниматься, мне трудно было поверить, что у него хватит сил одолеть все эти бесчисленные ступени. И уж тем более я не ожидал, что он на ходу станет давать пояснения.
— Знай, юный Рубец: на вершине пирамиды находится не только святилище с жертвенным камнем, но и лучшая во всем мире обсерватория. Туда-то нам и нужно подняться. Может быть, ты заметил, что Толлан далеко не лучшее место для изучения звездного неба. Это город дыма и пламени, ярко освещенный жаровнями, факелами, очагами, не говоря уж о множестве ритуальных огней. Чтобы обеспечить топливом все эти бесчисленные жертвенные, праздничные, траурные, свадебные, погребальные и прочие церемониальные костры, жрецы держат в городе целые горы хвороста и валежника. Ты хочешь изучать звезды в Толлане? Добро пожаловать. Но небо над городом затянуто дымом, и, лишь поднявшись на эту священную высоту, ты возвысишься над туманом.
— Иными словами, — сказал я, — ты превратил храм Пернатого Змея в свою личную обсерваторию?
— С благословения правителя, — ответил Дымящийся Щит.
— А как насчет благословения Кецалькоатля? — не унимался я. — Не правителя, а бога.
— Разве он не покровитель учебы, наук, письма, языков, цифр и математики? — произнес Звездочет.
— А заодно путешественников, любознательных, сострадательных, и еще приключений, ветров и морей, — добавил, тяжело дыша, наш воитель. — Что уж тут говорить о звездах.
— Где пребывает Кецалькоатль, там и его благодать, — заявил Звездочет.
— Выпьем за Кецалькоатля, — подняв пузырь с октли, предложил благородный воитель.
— Ничего не имею против, — отозвался я. Он протянул мне бурдюк, и я отпил глоток. — Вкус такой, будто пригубил свиной мочи, — вырвалось у меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: