Дон Колдсмит - Путь конкистадора

Тут можно читать онлайн Дон Колдсмит - Путь конкистадора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука-классика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дон Колдсмит - Путь конкистадора краткое содержание

Путь конкистадора - описание и краткое содержание, автор Дон Колдсмит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Романы «Путь конкистадора» и «Раскол племени» открывают знаменитую «Сагу о конкистадоре» Дона Колдсмита.

Кадет Хуан Гарсия, имевший неосторожность завести роман с дочерью коменданта Академии, жестоко поплатился за свою дерзость: в качестве наказания молодого испанца отправляют в Новый Свет, в самое сердце неисследованного континента. Случайно отстав от отряда во время одной из вылазок, Гарсия попадает в племя дикарей, которые принимают его за бога. Оказавшись среди чужеземцев, испанец страстно желает вернуться к своим, но обстоятельства складываются иначе: Гарсии предстоит учиться жить по законам другого народа и суждено стать его частью.

Путь конкистадора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь конкистадора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дон Колдсмит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лишь немного утешал тот факт, что племя, очевидно, передвигалось вместе с семьями. Как Гарсия уже заметил раньше, конфликта всеми силами избегали, если при столкновении могли пострадать женщины и дети. Поэтому встречи Крушителей Черепов и Народа часто обходились без кровопролития. Опасность заключалась в вероятности натолкнуться на военный отряд врага. Несколько вооруженных Крушителей Черепов верхом на конях были гораздо опаснее целого племени, такого, как то, что оставило свой след.

Несмотря на это, меры предосторожности были приняты, на ночь выставляли дозорных. Гарсия исполнял обязанности дозорного так же, как и остальные воины. Он испытывал гордость от сознания того, что соплеменники жены считают его своим.

Кроме того, испанцу нравились ночные дозоры. Он снова ощущал себя кадетом, стоящим на посту в Академии. Это было время для раздумий, в одиночестве, в тишине ночи. «Странно, — думал Гарсия, вглядываясь в залитую лунным светом прерию. — Кажется, это было так давно и в другом мире». Запахи ночи тоже были иными. Вместо цветущих апельсинов и жасмина — пряные ароматы растений прерии, названий которых он даже не знал. «Во всяком случае, — размышлял он, — названий, принятых в других языках, а не в языке Народа».

Звуки ночной прерии тоже вызывали у Гарсии постоянный интерес. Он улыбался тявканью койота в отдалении, вспоминая вечер, когда впервые общался с Койотом, теперь — его тестем. Немного ближе, в расселине, лаяла лисица. Гарсия различил крик кукускуса, огромной совы, и негромкое уханье маленькой совки. Крик еще какой-то птицы донесся из леса у реки. Гарсия вспомнил, что, хотя уже не раз слышал таинственный голос этой ночной птицы, никогда не видел ее саму. Удивительно, как много живущих в прерии созданий остаются незамеченными, пока всерьез не задумаешься об их существовании. А вот Народ осознавал, что вокруг другие жизни. Гарсия задумался: до встречи с Народом слышал ли он кваканье лягушек у ручья или шорох ночных насекомых в траве?

Небо стало светлеть, и люди зашевелились. Гарсия понаблюдал, как Солнечный Мальчик забирается на кромку мира, а затем пошел к семье готовиться к дневному переходу.

Ночная прохлада прерии сменилась дневным зноем. Этот день казался самым жарким за все время похода. Ветра не было, а над ближайшим холмом легко парила пара ястребов. Гарсия, продвигаясь вперед, наблюдал за бесконечным кружением птиц.

«Удивительно, — уже не в первый раз думал он, — как долго они могут парить, не взмахивая крыльями».

Из-за холма появился еще один ястреб. А потом, поднявшись на небольшое возвышение, Гарсия увидел и остальных. Наверное, дюжина птиц кружила и зависала над чем-то, привлекшим их внимание, прямо за гребнем холма. Гарсия задумался, что способно собрать стольких любителей падали. Может, бизонья туша?

И внезапно его поразила мрачная догадка. Она еще не успела толком оформиться в голове, а Верный Глаз, шедший впереди, уже бегом возвращался к соплеменникам. По его виду было ясно, что следопыт спешит рассказать что-то важное.

Народ уже знал, какую скорбную весть несет Верный Глаз. Он подбежал к колонне, остановился, принял скорбный вид и махнул в ту сторону, куда они направлялись.

Четыре распухших тела лежали прямо на их пути. Они были намеренно сложены в ряд. Мухи жужжали, роясь над ранами и невидящими глазами. Одежды и оружия не было.

У двоих молодых людей было множество ран, указывающих на то, что они пали в бою. Руки у двух других были связаны. Их пытали. На телах остались следы ожогов, как от горящих головней. Все четыре черепа проломлены боевыми каменными дубинами. Не было сомнений, что мстительные Крушители Черепов хотели оставить свой знак.

Мать Двух Ястребов завела жутковатую траурную песнь, остальные ее подхватили. Немного утешало лишь то, что Два Ястреба был в числе павших в бою. На деревьях у ручья приготовили погребальный помост и поспешно провели обряд. Нельзя было оставлять тела на такой жаре.

Небольшой живописный ручей, призывно журчащий по белым камешкам и образующий глубокие прозрачные заводи, получил новое имя. Раньше он назывался Платановым ручьем, а с этого дня стал известен Народу как ручей Крушителей Черепов.

Скорбя по погибшим, люди печалились еще и о лошадях. Потеря четырех лучших лошадей клана была ощутима. Несмотря на то что у ручья произошла ужасная трагедия, Гарсия чувствовал злобу и раздражение. Бездумные действия молодых людей повредили не только им самим, остальные тоже оказались в опасности. Клан лишился четырех воинов и четырех лошадей. Это могло повлечь серьезные последствия. Отсутствие четырех бойцов в общей битве запросто могло предрешить ее исход.

Одно теперь было ясно. Генеральное сражение должно состояться. Крушители Черепов бросили вызов. Нарочито выставленные тела молодых людей означали объявление войны.

Кривые Ребра созвал совет на вечернем привале. Несколько горячих голов требовали незамедлительной мести, но остальные старались сохранять спокойствие.

— Крушители Черепов, — заметил Койот, — будут ожидать преследования. Они легко могут устроить засаду в выгодном для них месте. К чему действовать им на руку?

Было принято решение немного изменить направление движения, чтобы не столкнуться с вражеским племенем в этом сезоне. Клану нужно время, чтобы укрепить свое положение, совершенствуясь в военных навыках и верховой езде. Охота стала легкой, и у воинов оставалось больше свободного времени, чтобы упражняться в боевом искусстве. И когда придет время, время битвы с Крушителями Черепов, люди будут готовы.

Несмотря на потрясение и произошедшую в начале сезона трагедию, сам год оказался приятным и прибыльным. Появилось множество жеребят. Кастрация не представлявших племенной ценности жеребцов стала делом привычным. Несколько молодых людей научились управлять лошадьми не хуже самого Снимающего Голову. Лошадники отличались высокой дисциплиной, стремления поразить других своей лихостью не было. Несчастье, случившееся на ручье Крушителей Черепов, стало суровым предупреждением тем, кто решил бы отправиться на поиски приключений. Важность тщательного составления планов была наглядно доказана.

В этот год трава росла хорошо. Плодились не только лошади, но и дичь. Бизоны были жирны, и их было много. Для Народа настало хорошее время, и, когда люди двинулись на юг, на зимнюю стоянку, они были упитанными, довольными и уверенными в себе. В традиционных танцах в Месяц Падающих Листьев проявлялись благодарность и оптимизм.

В этот раз Гарсия со вниманием отнесся к церемонии Первого Танца. В следующем году на этой церемонии его сын получит имя. Хуан медленно постигал суть этой традиции Народа. Сначала ребенка называют родители, полностью ответственные за его благополучие. Затем он знакомится со всей большой семьей, во главе которой стоит Дядя. «Эта семья включает в себя целое племя», — решил Гарсия. Он постоянно поражался тому, что каждый считал себя ответственным за обучение и даже безопасность всех детей, а не только своих собственных. Дети были важной составляющей жизни Народа. Кажется, гораздо более важной, чем в культуре испанца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дон Колдсмит читать все книги автора по порядку

Дон Колдсмит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь конкистадора отзывы


Отзывы читателей о книге Путь конкистадора, автор: Дон Колдсмит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x