Сэм Барон - Возвышение империи

Тут можно читать онлайн Сэм Барон - Возвышение империи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сэм Барон - Возвышение империи краткое содержание

Возвышение империи - описание и краткое содержание, автор Сэм Барон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не построены еще великие пирамиды Египта, прекрасные дворцы Крита и Вавилона… Нет еще ни летописей, ни исторических хроник. Нет даже самого понятия «история»… Есть только тот, кому предстоит эту историю творить.

Воин Эсккар, великий полководец и великий правитель. Основатель и защитник первого города на Земле — таинственного, легендарного Аккада.

Далеко на Юге набирает силу Египетское царство, захватывающее все новые и новые земли. И теперь жадные взгляды египтян устремлены на Аккад.

Царю и воителю Эсккару предстоит совершить невозможное, дабы спасти свой народ от завоевателей.

Возвышение империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвышение империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Барон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Течение влекло маленькое суденышко, и Явтару приходилось сильно налегать на рулевое весло, в то время как два члена его команды неистово гребли, чтобы вести лодку вдоль берега и не позволить течению ее подхватить. Не отвечая на вопросы охраняющих ворота людей, Явтар выпрыгнул на пристань и привязал лодку. Выпрямившись и подняв глаза, он увидел, что с каждой стороны ворот над стеной появилось с полдюжины голов, что один из людей на стене держит факел, дающий ровно столько света, чтобы можно было увидеть лодку, покачивающуюся у причала.

— Кто идет?

Не обращая внимания на оклик, Явтар подождал, пока его товарищи надежно привяжут лодку. Только потом он повернулся лицом к воротам, откуда теперь за ним наблюдало еще больше людей. Явтар еще не закончил их подсчитывать, как в руках этих людей появились луки, стрелы приготовились к полету, и второй факел еще ярче осветил сцену внизу.

— Кто идет? Отвечай, или я прикончу тебя!

— Явтар, хозяин торгового судна. Я привез послание для Кортхака. Пропустите меня в город или пошлите кого-нибудь, чтобы привести Кортхака сюда.

С этими словами Явтар сошел с лодки на пристань.

Третий факел зажегся вслед за первыми двумя, и тот, кто его держал, наклонился вперед, перевесившись через стену, чтобы осветить землю у ворот. На стене появились новые люди с каждой стороны от входа; эти вновь прибывшие протирали глаза. Явтар насчитал теперь примерно пятнадцать защитников ворот.

— Ты знаешь, что ворота закрыты до рассвета. Забирайся в свою лодку и оставайся в ней, пока не рассветет. Если ты сделаешь хоть один шаг с пристани, я велю своим людям всадить в тебя стрелу.

Явтар дошел уже до конца пристани, поэтому остановился и подбоченился.

— Да уже почти рассвело. Какая разница, когда вы откроете ворота?

Позади него лодка шумно покачивалась напротив одного из вколоченных в речной берег столбов. Привязывая судно, Явтар намеренно пустил в ход больше веревки, чем требовалось, чтобы она провисла: стук лодки, бьющейся о пристань, мог заглушить другие звуки.

— Никто не войдет в город до рассвета, да и после него только если…

— Прекрасно. Я останусь здесь ждать появления Кортхака. Пошлите кого-нибудь, чтобы привести его сюда. У меня для него послание от Зиусудры.

— Это подождет до утра. А пока оставайся в лодке.

— Послание не будет ждать до утра.

Явтар говорил достаточно громко, чтобы перебудить половину города.

— Немедленно пошлите весточку Кортхаку, или я позабочусь, чтобы вас исполосовали бичом.

С тех пор как Кортхак захватил власть, он ко многим применял это свое любимое наказание, в том числе к нескольким своим людям. На своей ферме Ребба описал, как злится Кортхак на любого, кто его раздражает, описал и его любимый способ наказания.

Хранитель ворот на мгновение задумался.

— А где сейчас Зиусудра?

Явтар улыбнулся: ему подвалила крошечная удача. Итак, этот человек знал Зиусудру, хотя вряд ли знал о его задаче.

— Зиусудра мертв. Тебе лучше поторопиться, парень, или Кортхак очень рассердится, я обещаю тебе. Он захочет услышать мои слова и увидеть, что я ему привез.

— Передай мне свое послание… Как тебя зовут?

— Явтар. Хозяин судна Явтар, к твоему сведению. Я достаточно часто доставлял сюда груз. И мое послание предназначено для твоего хозяина, не для тебя.

Не дожидаясь ответа, Явтар вернулся к лодке и заговорил со своей командой. Спустя несколько мгновений он пошел обратно по причалу.

— Оставайся на пристани, — прокричали ему, но не начальник стражи ворот, а кто-то другой.

И снова Явтар остановился на краю причала и испустил громкий вздох, донесшийся до самых ворот.

— Простите, что я и двое моих людей так вас напугали. Но мы были на реке несколько дней, шли из Биситуна. Как бы то ни было, я привез для Кортхака трех пленников, и вы можете с тем же успехом присмотреть за ними, что и мы.

Он повернулся к лодке.

— Приведите рабов к воротам.

Во время этих переговоров вернулся начальник стражи. Он проверил своих людей, чтобы убедиться, что все остались на своих постах, с оружием наготове.

— Я послал весточку Кортхаку! — крикнул он.

— Прекрасно. Я останусь здесь. Ты можешь сделать мне одолжение и присмотреть за этими рабами со стены?

Явтар снова повернулся к своим людям, и те вытолкнули вперед трех грязных человек со скрученными спереди руками. Их потрепанные одежды висели на них мешком. Пленники стояли, низко понурив головы.

— Ступайте вперед и встаньте у ворот, — приказал Явтар, надеясь, что никто не начнет стрелять.

Мгновение узники не двигались, и Явтар, схватив ближайшего из них за плечо, грубо толкнул его в нужном направлении. Остальные два пленника последовали за первым. Подойдя к воротам, они устало опустились на землю, все еще с понуренными головами.

Со стены начальник стражи увидел, что Явтар расположился на отдых.

Начальник стражи ворот беспокоился, не зная, что делать. Взгляд вниз, на трех рабов, сказал ему, что те безобидны, не вооружены и забиты. Когда появится посланец от Кортхака, Явтара скорее всего вызовут в дом господина, на том все и закончится. Может, лучше будет впустить их всех в ворота, а потом препроводить этого Явтара прямиком к самому Кортхаку. Тогда он, начальник, может заработать серебряную монету или, по крайней мере, благодарность Кортхака.

Начальник стражи взял факел у одного из своих людей и наклонился над верхом ворот, потом осмотрел стену сверху донизу. Он не увидел ничего необычного, на причале были только Явтар и два его лодочника. Приближался рассвет, ворота все равно скоро нужно будет открывать. С тем же успехом можно открыть их чуть пораньше для Явтара.

Начальник стражи отвернулся от реки.

— Откройте ворота. Впустите Явтара внутрь.

Еще ни разу в жизни Алексар так быстро не бегал.

Но теперь он ждал в темноте, рядом со своими людьми. Первые пять человек, взобравшиеся на стену после Эсккара и его лучников, присоединились к Алексару по дороге к речным воротам. Они знали, что должны торопиться. Даже если Явтар уговорил открыть ворота, ему понадобится их помощь.

Они мчались по улицам, стараясь как можно меньше шуметь, пока, тяжело дыша, не добрались до своей цели.

Здесь хижины стояли ближе к воротам, чем у главного входа в Аккад.

Алексар и его люди спрятались в глубокой тени, отбрасываемой стеной, достаточно близко к воротам, чтобы слышать каждое слово переговоров.

Они заняли свои позиции всего за несколько мгновений до того, как причалила лодка Явтара, и теперь Алексар, все еще стараясь отдышаться, стоял и слушал. Он глядел вверх на стражников, охраняющих ворота, и ждал, как поведет себя начальник стражи.

Тот не торопился, разговаривая со своими людьми и приказывая зажечь лишние факелы. Ребба сказал Эсккару, что речные ворота охраняют не так хорошо, как главный вход в Аккад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэм Барон читать все книги автора по порядку

Сэм Барон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвышение империи отзывы


Отзывы читателей о книге Возвышение империи, автор: Сэм Барон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x