Алексей Махров - Царь из будущего. Жизнь за «попаданца»
- Название:Царь из будущего. Жизнь за «попаданца»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-61936-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Махров - Царь из будущего. Жизнь за «попаданца» краткое содержание
Два бестселлера одним томом! Вершина царствования «попаданца», завладевшего телом последнего российского императора, чтобы изменить ход истории. Удастся ли ему превратить Николая Кровавого в Николая Великого, совершив грандиозный рывок в грядущее? Сможет ли «прогрессор» на троне преодолеть инерцию времени и сломить сопротивление «регрессоров» из будущего, которым нужны великие потрясения, а не Великая Россия? Исполнит ли царь-«попаданец» вековую мечту русского народа, освободив Царьград и отправив на дно флот «Владычицы морей»? Взовьется ли над Святой Софией победный русский стяг?..
Царь из будущего. Жизнь за «попаданца» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
201
Маршал (тур.).
202
Исмаил Хан Эхсан оглы Нахичеванский (1819–1909) – российский военачальник, генерал от кавалерии (1908). Во время Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. прославился мужественной обороной крепости Баязет от превосходящих сил турок.
203
Ты, правоверный, служишь гяурам. Да ты хуже собаки! (тур.)
204
Ты служишь старому шакалу, который скулит за объедки со стола британского льва. А я служу молодому тигру, который перебил хребет шакалу и однажды перегрызет глотку льву! (тур.).
205
Да, да, ты прав. Аллах отвернулся от нас… (тур.)
206
Современный Кыркларели.
207
Современный Текирдаг.
208
Яхья-бей – капитан турецкого пароходофрегата «Тафья», спасшегося 30 ноября 1853 г. от уничтожения в Синопском сражении. Он сообщил в Стабуле о разгроме эскадры в Синопе.
209
Йылдыз-сарай («Звездный дворец», тур.) – дворцово-парковый комплекс в Стамбуле, куда Абдул-Хамид II перенес в 1889 г. главную резиденцию султана.
210
Топкапы – главный и самый старый султанский дворец Османской империи до середины XIX в. Название Топкапы в переводе с турецкого означает дословно «пушечные ворота».
211
Айя-София – мечеть, перестроенная из византийского патриаршего православного собора Святой Софии – Премудрости Божией после османского завоевания Константинополя.
212
См. роман «Хозяин Земли Русской».
213
Рубениды – династия правителей Киликийского армянского государства в 1080–1375 гг. Основатель династии Рубен был одним из приближенных Гагика II, царя Великой Армении.
214
Луи-Александр Маунтбаттен, 1-й маркиз Милфорд-Хейвен (ранее – принц Луи-Александр Баттенберг) (1854–1921) – германский (гессенский) принц, связанный с британской королевской семьей. Морской адъютант при Ее Величестве. С 1891 г. – в военно-морской разведке, с 1902 г. – директор Отдела военно-морской разведки.
215
Намек на Александра Баттенберга, младшего брата Луи-Александра, бывшего князем Болгарии. См. книгу «Спасай Россию!».
216
Royal Security Service – Королевская служба безопасности (англ.), сокращенно «RSS».
217
Steelcity – Стальград (англ.).
218
Андерсон Эрли Джубал (1816–1894) – американский адвокат и генерал армии Конфедерации в годы американской Гражданской войны. Один из самых способных командиров дивизионного уровня. Его статьи, написанные в 1870 г. для Южного исторического общества, сформировали концепцию «Проигранного дела». Принципиальный «мятежник» и противник Реконструкции (изменение социально-экономического устройства южных штатов после войны) до последних дней своей жизни.
219
Диас Мори Хосе де ла Крус Порфирио (1830–1915) – мексиканский государственный и политический деятель, президент Мексики в 1876–1877, 1877–1880, 1884–1911 гг.
Интервал:
Закладка: