Феликс Дан - Падение Рима
- Название:Падение Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Седьмая книга»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-906-13738-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Дан - Падение Рима краткое содержание
VI век нашей эры… Римская империя и варвары, противостояние короля Теодориха Великого и Византии, любовь готского полководца и знатной римлянки, орды варваров и реки безумия и крови, интриги, схватки, сражения… Падение Римской империи стала первой в истории человечества геополитической катастрофой, повлекшей за собой цепную реакцию крушений более мелких государств и приведшей к Великому переселению народов. Мрачная эпоха с IV по VI век нашей эры сопровождалась невероятным насилием и кровопролитием.
Падение Рима - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы заслуживаете того, чтобы я удержал вас заложниками и бросил ваши головы им, когда они пойдут на приступ. Но я не хочу. Ступайте! Вы не достойны чести спасать Рим. Лициний, выпусти их!
И легионеры ушли. Но около ста человек осталось на месте, опершись на копья.
– Ну? а вы чего хотите? – спросил префект, подъезжая к ним.
– Умереть с тобой, – ответили они.
– Благодарю вас, – с радостью ответил префект. – Лициний, смотри, вот это римляне! Разве этого недостаточно для того, чтобы заново создать римское государство? Слушайте же мой план.
– Как? у тебя уже созрел план? – вскричал Лициний.
– Да. Я знаю варваров: овладев частью Рима, они теперь всю ночь будут пировать вместе с жителями города. Часа через два они все перепьются и заснут мертвым сном. В полночь мы бросимся и легко уничтожим их. Теперь же я пойду домой заснуть. Разбудите меня через два часа, – ровно через два часа, не раньше. Сифакс, раздай этой сотне все вино, какое есть.
И он медленно подъехал к своему дому. У ворот его он слез со своего вороного Плутона и потрепал его по шее.
– Следующая поездка будет жаркая, мой Плутон, – сказал он. – Сифакс, отдай ему весь хлеб, оставленный мне на ужин.
Передав коня Сифаксу, префект вошел в дом. Прежде всего он привел в порядок и спрятал в скрытом месте свои бумаги, а затем лег. Тяжел был его сон, мрачные видения одно за другим вставали перед ним. Вдруг ему послышалось сквозь сон, будто сильный удар грома поразил крышу его дома и разрушил его. Он вскочил: действительно раздавался громкий стук в его двери. Цетег вскочил и схватил оружие. В комнату вбежал Сифакс, а за ним Лициний.
– Вставай, господин! Готы! Они предупредили нас!
– О проклятие! – вскричал Цетег. – Где они?
– Они идут по реке.
– Скорее лошадь, Сифакс!
Плутон был уже у крыльца. Цетег вскочил на него и помчался к берегу. Прибыв туда, он спрыгнул с лошади. Сифакс заботливо спрятал коня в одном из пустых сараев.
– Факелы сюда! – кричал Цетег. – К лодкам! Скорее, за мною!
Между тем приближались готские корабли. На переднем из них стоял Тотила с мечом в руке. Цетег узнал его.
– Подпустите корабль совсем близко, на двадцать шагов, и тогда стреляйте все сразу. Так!
Посыпался целый град стрел. Но Тотила стоял невредим.
– Бросайте огонь! Поджигайте корабли! – кричал Цетег.
Полетели зажигательные снаряды, и несколько кораблей загорелось. Но при зареве их готы приближались. Цетег сам бросил снаряд в Тотилу. Снаряд был нацелен прекрасно. Но мальчик-пастух, стоявший подле Тотилы, на лету отбросил его в реку. Между тем и Тотила увидел Цетега и пустил стрелу в него. Она ранила его в левое незащищенное плечо. Префект упал на колено. В ту же минуту первый готский корабль пристал к берегу.
– Победа! – вскричал Тотила. – Солдаты, сдавайтесь!
Цетег между тем, истекая кровью, бросился с лодки и вплавь достиг левого берега Тибра. Он видел, как с переднего корабля спустили две маленькие лодки, в одну из которых прыгнул Тотила. Видел, как лодка Тотилы подплыла к берегу. Видел, как римские воины были обращены готами в бегство. Он бросил свой шлем и щит в воду, чтобы скорее доплыть. Увидя короля, выходящего на берег, он хотел броситься на него с мечом, – но в эту минуту готская стрела попала ему в шею. Он зашатался. Сифакс подхватил его. В ту же минуту подбежал Марк.
Лициний, который защищал Капитолий со стороны площади.
– Ты здесь? – вскричал префект. – Где же твои воины?
– Все мертвы. Тейя, ужасный Тейя бросился на нас. Половина исаврийцев пала по дороге к Капитолию, остальные – защищали твой дом. Но я не могу больше. Топор Тейи побил мой щит и врезался в ребра. Прощай, великий Цетег! Спасай Капитолий! Но берегись: Тейя быстр.
И Марк упал на землю.
С Капитолийского холма высоко к небу взвилось пламя.
– Здесь на реке нечего уже спасать, – с трудом сказал префект, потому что кровь сильно лилась из его ран. – Надо спасать Капитолий! Тебе, Пизон, поручаю я Тотилу. Ты ранил уже одного короля готов на пороге Рима. Постарайся другого повалить на месте. Ты, Луций, отомсти за брата. Не следуй за мною!
И Цетег бросил угрюмый взгляд на Тотилу, у ног которого теснились его воины, прося пощады.
– Ты шатаешься, мой господин! – с болью вскричал Сифакс.
– Рим шатается, – со вздохом ответил префект. – В Капитолий!
Луций Лициний еще раз пожал руку умирающего брата и пошел за Цетегом.
Между тем Тотила торопил своих готов.
– Скорее! – кричал он. – Надо тушить Капитолий. Битва кончена. Теперь вы, готы, защищайте Рим, потому что он ваш.
В эту минуту из-за колонны храма, мимо которого проходил Тотила, выскочил Пизон и хотел поразить его мечом. Рука его была уже всего в нескольких дюймах от Тотилы, как вдруг он громко вскрикнул и выпустил меч: сильный удар палки сломал его руку. Вслед затем молодой пастух бросился на него и свалил на землю.
– Сдавайся, римский волк! – крикнул звонкий голос мальчика.
– Э, Пизон! Он твой пленник мальчик. Но кто ты? – спросил Тотила.
– Он спас твою жизнь, король! – вскричал старик Гильдебранд. – Мы видели, как римляне бросились на тебя, но были слишком далеко, чтобы помочь тебе или крикнуть.
– Как же тебя зовут, молодой герой?
– Адальгот.
– Зачем ты пришел сюда?
– Мне нужен злодей Цетег. Где он, король?
– Он был здесь, но убежал. Вероятно, теперь он в: своем доме.
– Неужели ты хочешь броситься на этого дьявола с палкой? – спросил Гильдебранд.
– Нет, теперь у меня есть меч… – и, схватив оружие своего пленника, он исчез.
Глава 7
Между тем префект бросился к Капитолию. Несмотря на раны, он бежал так скоро, что Лициний и Сифакс едва поспевали за ним. Вот он достиг Корментальских ворот. Но они уже были заняты готами. Внизу стоял Вахис. Он издали узнал префекта и бросил ему в голову большой камень.
– За Раутгунду! – вскричал он.
Хотя камень и ушиб префекта, но он не упал и тотчас бросился в другую сторону, к северо-восточной части стены. Он вспомнил, что там есть пролом. Но, когда он уже приближался к нему, навстречу ему бросились три исварийца.
– О господин, беги! Капитолий потерян! Этот черный дьявол Тейя!
– Так это он зажег Капитолий? – спросил Цетег;
– Нет, мы сами зажгли деревянные шанцы, чтобы не допустить врагов. Готы тушат.
– Варвары спасают свой Рим! – с горечью вскричал Цетег. – Ну так я пойду домой.
– О нет господин! Это опасно. Черный Тейя всюду ищет и расспрашивает о тебе. Теперь он в Капитолии, но наверно придет ив твой дом.
– Я должен побывать у себя в доме, – ответил префект.
Но едва он сделал несколько шагов, как навстречу ему вышла целая толпа готов и римлян. Впереди были римляне. Они узнали его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: