Георг Борн - Бледная графиня
- Название:Бледная графиня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георг Борн - Бледная графиня краткое содержание
Бледная графиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не будучи больше в состоянии владеть собой, Филибер вдруг бросился к ее ногам.
– Как, вы здесь? – спросила графиня, без особой, впрочем, сердитости. Она хоть и поняла, что Филибер прошел через потайную дверь, не только не разгневалась, но лицо ее даже прояснилось. Она наклонилась к стоявшему перед ней на коленях капеллану и, протянув руку, сказала: – Встаньте, Филибер, что вы делаете?!
– Умоляю вас… полюбите меня… я умираю от страсти к вам…
Филибер начал с жадностью покрывать поцелуями протянутую ему руку.
– Встаньте, Филибер. Вас могут услышать. Вспомните ваше звание и место, которое вы занимаете в замке, – сказала графиня по-прежнему мягко.
– Звание! Место! Да, вы правы, Камилла. – Капеллан встал, его лицо нервно подергивалось. – Вы правы, но разве я не могу…
– Тише, Филибер. Успокойтесь. Такого с вами еще никогда не бывало.
– Моя любовь все растет, Камилла.
– Садитесь сюда и успокойтесь. Чего вы хотите? Я не прогнала вас и оставила около себя, я сделала вас моим духовным наставником…
– Благодарю, горячо благодарю за это. Но где фон Митнахт, Камилла?
– Он долго был моим управляющим…
– Где он?
– Полагаю, уехал в Америку.
– Он вернется?
– Не думаю.
– Его нет возле вас, и я благодарю за это небо, ибо, Камилла, я ненавидел его.
– Ненавидели? Почему?
– Не знаю. Может быть, из ревности, – прошептал капеллан.
Графиня принудила себя засмеяться.
– Надеюсь, вы не думаете, что я когда-нибудь любила этого человека? – ледяным тоном спросила она.
– Не знаю – почему, но я его боялся, Камилла. Я не мог видеть его. Понимали ли вы намек в моих письмах? Вы его не любили, но он любил вас?
– Он был для меня несносен.
– Несносен, – с видимым удовольствием повторил Филибер.
– Мне было трудно отделаться от него, и я боюсь, что он вернется, – сказала графиня.
– О, я всегда ненавидел этого авантюриста, которому вы покровительствовали, Камилла. Но теперь он больше не должен к вам возвращаться…
– Погодите. Прежде всего нам надо узнать, где Леон Брассар. Вам это узнать легче, чем всякому другому. Подъезжая сюда, вы признали одного человека…
– Егеря его светлости.
– Может быть, он знает, где Леон Брассар?
– Он – да. Вы правы. От него я это и узнаю.
– Ищите его в городе, в доме доктора Гагена. Если вам удастся узнать, где Леон, я докажу вам свою благодарность.
– Ваше желание очень понятно, Камилла, а для меня оно – приказ. Я сейчас же еду в город – разыскивать егеря.
Через полчаса Филибер был уже на пути в город.
Приехав туда, он не медля отправился к дому доктора Гагена. Старая служанка сказала ему, что доктор Гаген уехал.
– Тогда нет ли у вас где-нибудь поблизости лесничего Милоша? – поинтересовался Филибер.
– Милоша? – переспросила старуха. – По-моему, он живет в рыбачьей деревне Варбург. Боже мой! Сколько нынче народу спрашивает о нем, – сказала она с удивлением. – Должно быть, у него много знакомых.
– А кто еще о нем спрашивал?
– Час назад о нем справлялась какая-то молодая дама, по-видимому, актриса. Она поехала к нему. А теперь вот вы…
– Итак, в деревне Варбург. Благодарю вас, моя милая, – попрощался Филибер.
Капеллан сначала приказал отвезти себя в деревню Варбург, но не доезжая до нее, вышел из кареты и пошел пешком. Подойдя к одному из рыбачьих домишек, он спросил о графском лесничем. Рыбаки указали на дом неподалеку. Филибер постучался.
Дверь отворилась, и на пороге показался Милош, все еще больной и худой. Он узнал капеллана, поклонился и пригласил войти.
– Вот вы теперь где живете, друг мой, – сказал Филибер, входя. – Наконец-то я вас нашел. Вы кажетесь очень больным, Милош.
– Теперь мне уже лучше.
– Вы узнали меня, сын мой, меня это очень радует. Я только что приехал из Парижа по одному особенному делу. Я от старого Брассара.
– Путь неблизкий, ваше преподобие.
– Я приехал для того, чтобы отыскать сына Брассара. Леон уехал и бросил отца. Говорят, он в Вене. Что вы знаете об этом?
– Я тоже слышал.
– Знаете ли вы, где теперь Леон Брассар?
– Нет, ваше преподобие.
– От кого же вы узнали, что он в Вене?
– От одной бывшей танцовщицы по имени Рейнета, которую Леон увез с собой из Парижа, а затем бросил. Она хотела отыскать его, но я думаю, это будет довольно трудно.
– Танцовщица Рейнета – это все, что вы знаете, сын мой?
– Все, ваше преподобие.
– Вы по-прежнему на службе у его светлости или как-то с ним связаны? Может, он что-то знает?
– Не больше, чем я вам сказал.
– Значит, старому Брассару ничего больше не узнать, – печально заключил Филибер. – Да и мне тоже. Я надеялся узнать что-нибудь о нем от вас, но ошибся. Или вы что-то скрываете от меня, сын мой? Это было бы несправедливо. Вам ведь известно, каким доверием я пользуюсь даже у его светлости. Кстати, он живет где-то здесь поблизости?
– Да, но в настоящее время он уехал.
– Вот как! Но где же он живет?
– Это тайна.
– Но мне-то, надеюсь, вы доверяете?
– О да, конечно, ваше преподобие. И полагаю, что могу быть с вами откровенным.
– Значит, его светлость живет инкогнито?
– Да, ваше преподобие, под именем доктора Гагена.
– Я так и думал, – поспешно сказал Филибер. – Я даже почти знал это, и вы не будете раскаиваться в своем доверии ко мне. Это останется между нами, сын мой.
– Надеюсь, ваше преподобие.
– А вам, как я вижу, не очень хорошо живется в его отсутствие. У вас совсем больной вид, сын мой. Желаю как следует поправиться. Да хранит вас Матерь Божия!
Милош поблагодарил капеллана, которого прежде часто видел у своего господина, а Филибер, простившись, поспешил обратно в замок. Неожиданно он вспомнил, что старая служанка говорила об актрисе, похожей на иностранку, которая справлялась о Милоше, и что сам Милош упоминал некую танцовщицу Рейнету. Филибер подумал, что, может быть, танцовщица тоже ищет молодого Брассара, о котором и пыталась узнать от Милоша. Придя к такой мысли, капеллан велел снова ехать в город.
Он стал объезжать гостиницы, справляясь о вновь прибывших. В одной из них в списках приезжих он нашел имя девицы Рейнеты Полино из Парижа.
Филибер, узнав, что она еще не съехала, тотчас же отыскал ее номер и постучался. Рейнета сама отворила дверь. Это была довольно красивая молодая дама, со вкусом одетая. При виде посетителя, в котором она сразу признала духовное лицо, Рейнета удивилась и вопросительно посмотрела на капеллана.
Филибер представился и без обиняков объявил, что он – по поводу Леона Брассара.
– Леона! Этого подлого обманщика! – вскипела темпераментная парижанка. – Вы, вероятно, явились от его имени, чтобы посоветовать мне успокоиться и удалиться? Но не думайте, что вам это удастся. Я от своего не отступлю и отыщу неверного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: