Вальтер Скотт - Айвенго (с иллюстрациями)

Тут можно читать онлайн Вальтер Скотт - Айвенго (с иллюстрациями) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Лумина, год 1968. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вальтер Скотт - Айвенго (с иллюстрациями) краткое содержание

Айвенго (с иллюстрациями) - описание и краткое содержание, автор Вальтер Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.

Айвенго (с иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Айвенго (с иллюстрациями) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вальтер Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приказание было исполнено.Войдя в зал,увешанный множеством всякого оружия, добытого как им самим, так и его отцом, Фрон де Беф застал там обоих саксонских пленных под конвоем четверых его слуг. Вино уже стояло на массивном дубовом столе. Фрон де Беф сначала отпил большой глоток вина, а потом обратился к пленным.

Надвинутая на самые глаза шапка Вамбы, его новая одежда и тусклый мерцающий свет, проникавший в зал сквозь цветные стёкла, помешали грозному барону при его недостаточном знакомстве с наружностью Седрика (редко выезжавшего из пределов своего поместья и не водившего приятельских сношений со своими норманскими соседями) заметить, что главный пленник бежал.

- Ну,саксонские храбрецы,- сказал Фрон де Беф, - как вам нравится гостить в Торкилстоне? Поняли ли вы теперь, что значит брезговать гостеприимством принца из дома Анжу? Помните, как вы отплатили за любезный приём нашему царственному принцу Джону? Клянусь богом и святым Денисом, если вы не заплатите знатного выкупа, я повешу вас за ноги на железной решётке вот этих самых окон, и вы будете там висеть, покуда коршуны и вороны не превратят вас в скелеты… Говорите, саксонские псы, много ли вы дадите за спасение своей подлой жизни? Что скажете вы, вы из Ротервуда?

- Я-то ни копейки не дам,- отвечал бедный Вамба,- а что касается вашего обещания повесить меня за ноги, так это, пожалуй, недурно. У меня, говорят, мозги перевернулись вверх ногами с той минуты, как на меня надели колпак. Так если меня повесят головой ввниз- может, мозги-то и станут опять на место.

- Пресвятая Женевьева,- воскликнул Фрон де Беф,- кто это со мной говорит?

Он сшиб шапку Седрика с головы шута и при этом заметил на его шее роковой признак рабства - серебряный ошейник.

- Жиль! Клеман! Псы окаянные!- крикнул разъярённый норманн. - Кого вы мне привели?

- На это,кажется,я могу ответить, - сказал де Браси, только что вошедший в зал. - Это потешный дурак Седрика, тот самый, что так мужественно вступил в состязание с Исааком из Йорка на турнире по вопросу о том, кому занять место почётнее.

- Ну,это я за них решу,- сказал Фрон де Беф,- повешу их на одной виселице, и пускай висят рядом,если его хозяин и этот боров из Конингсбурга не выкупят их жизнь дорогой ценой. Но одним выкупом они от меня не отделаются: пусть дадут обязательство увести с собой толпы бродяг, окруживших замок, подпишут отречение от своих прав и вольностей и признают себя нашими вассалами. Пусть они будут счастливы, если при новом положении в стране, которое скоро наступит, мы оставим за ними право дышать… Ступайте,- обратился он к двоим из прислужников,- приведите мне настоящего Седрика. На этот раз я не стану взыскивать с вас за ошибку,потому что,в самом деле, трудно отличить простого дурака от саксонского франклина.

- Но ваша рыцарская светлость скоро узнает, что среди нас дураков осталось гораздо больше, чем франклинов,- сказал Вамба.

- Что за вздор болтает этот плут?- сказал Фрон де Беф, глядя на слуг, которые,переминаясь с ноги на ногу, робко намекнули, что если это не Седрик, то они не знают, куда он девался.

- Господи помилуй!-воскликнул де Браси.- Должно быть,он бежал,переодевшись монахом!

- Кой чёрт!- крикнул Фрон де Беф.- Стало быть,я сам проводил ротервудского борова до ворот и своими руками выпустил его из замка! А ты,- обратился он к Вамбе,- своим дурачеством перехитрил идиотов, ещё более безмозглых, чем ты, - я тебя посвящу в монашеский сан! Я велю обрить тебе макушку по всем правилам. Эй, кто там! Содрать ему кожу с головы и выбросить его с башни за стену!… Ну, шут, посмотрим, как ты дальше будешь шутить!

- Благородный рыцарь,ваши поступки лучше ваших слов,- захныкал бедный Вамба,который по привычке острил даже перед смертью.- Коли вы точно нарядите меня в красную шапочку, значит из простого монаха я стану кардиналом.

- Бедняга,- молвил де Браси,- он решил до смерти остаться шутом! Фрон де Беф, не казните его, а подарите мне. Пусть он забавляет мою вольную дружину. Что ты на это скажешь, плут? Согласен ты собраться с духом и отправиться со мной на войну?

- Пожалуй,только надо у хозяина спроситься, потому что,видишь ли, - сказал Вамба, указывая на свой ошейник, - мне нельзя снять этот воротничок без его разрешения.

- Э, норманская пила мигом распилит саксонский ошейник, - сказал де Браси.

- Ещё бы, ваша милость,- сказал Вамба, - оттого, должно быть, и пошла у нас пословица:

Норманские пилы на наших дубах,

Норманское иго на наших плечах,

Норманские ложки в английской каше,

Норманны правят родиной нашей.

Пока все четыре не сбросим долой,

Не будет веселья в стране родной.

- Хорош же ты, де Браси,- сказал Фрон де Беф,- стоишь и слушаешь дурацкие россказни, когда нам угрожает опасность! Разве ты не видишь, что они нас перехитрили? Ведь по милости того самого шута, с которым ты вздумал потешаться, нам не удалось снестись с нашими союзниками. Чего же нам ждать, кроме близкого штурма?

- Так пойдём к бойницам,- сказал де Браси.- Разве ты видел, чтобы я был мрачен перед боем? Позови храмовника, пусть он хоть вполовину так же храбро защищает свою жизнь,как бился во славу своего ордена.Да и ты сам взбирайся на стену.Ручаюсь тебе, что саксонским разбойникам не удастся влезть на стены Торкилстона, так же как и залезть на облака. А если предпочитаешь вступить в переговоры с бандитами, почему бы не воспользоваться посредничеством этого почтенного франклина,который так углубился в созерцание бутылки с вином? Эй, сакс,- продолжал он,обращаясь к Ательстану и протягивая ему кружку,- промочи себе глотку этим благородным напитком, соберись с духом и скажи, что ты нам посулишь за своё освобождение?

- То, что я в силах уплатить,- отвечал Ательстан,- лишь бы это не было противно чести и мужеству. Отпусти меня на свободу вместе со всеми моими спутниками, и я дам тысячу золотых выкупа.

- И,кроме того,отвечаешь нам за немедленное отступление этого сброда, что толпится вокруг замка, нарушая мир божеский и королевский?- сказал Фрон де Беф.

- Насколько это будет в моей власти,- отвечал Ательстан,- постараюсь удалить их и не сомневаюсь, что названый отец мой Седрик поможет мне в этом.

- Стало быть,дело улажено,- сказал Фрон де Беф.- Тебя и твоих спутников мы отпустим с миром, а ты за это уплатишь нам тысячу золотых. Сумма довольно незначительная,и ты должен быть нам благодарен,сакс,за то,что мы согласились принять такую безделицу в обмен за ваши особы. Только вот что: эта сделка не касается еврея Исаака.

- Ни его дочери, - сказал храмовник, вошедший в зал во время переговоров.

- Да они и не принадлежат к компании этого сакса,- сказал Фрон де Беф.

- Если бы они были из нашей компании,- сказал Ательстан,- я бы постыдился назваться христианином. Делайте что хотите с этими нечестивцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вальтер Скотт читать все книги автора по порядку

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Айвенго (с иллюстрациями) отзывы


Отзывы читателей о книге Айвенго (с иллюстрациями), автор: Вальтер Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x