LibKing » Книги » Приключения » Исторические приключения » Людмила Бирюк - Карнавал обреченных

Людмила Бирюк - Карнавал обреченных

Тут можно читать онлайн Людмила Бирюк - Карнавал обреченных - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Людмила Бирюк - Карнавал обреченных

Людмила Бирюк - Карнавал обреченных краткое содержание

Карнавал обреченных - описание и краткое содержание, автор Людмила Бирюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ноябрь 1824 года. Катастрофическое наводнение в Петербурге. У императора Александра Павловича, снедаемого чувством вины за убийство отца, зарождается замысел тайно оставить престол и уйти в частную жизнь. В этом ему помогает верный адъютант — князь Репнин. Потеряв во время наводнения возлюбленную, Репнин ищет смысл жизни в служении царю и Отечеству. Тяжелым ударом становится для него известие о том, что его боевой друг Шевалдин является членом тайного общества, замышляющего свержение монархии. Бывшие соратники оказываются по разные стороны баррикад. Но в трудный момент, когда Репнину приходится защищать государя от убийц, Шевалдин, не колеблясь, приходит на помощь другу.

Карнавал обреченных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Карнавал обреченных - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Бирюк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боже мой! — ахнула дама. — Дочь покойного князя Алексея Порфирьевича? Какая честь…

— Может быть, теперь вы назовете себя, сударыня? — прервала ее Натали.

— Охотно, княжна! Александра Черноухова, к вашим услугам.

— Черноухова? Боюсь, что…

Дама усмехнулась.

— Не напрягайте память! Я и сама иногда забываю свою невзрачную фамилию. Меня больше знают под актерским псевдонимом Сандра Блекки!

Тут пришла очередь изумиться Натали.

— Неужели? Вы — знаменитая Сандра? Я видела вас в «Женитьбе Фигаро».

— А в «Ромео и Джульетте»?

— К сожалению, нет. Вы играете Джульетту?

— Ну не кормилицу же! — передернула плечами Сандра.

Натали скрыла улыбку и вновь с интересом взглянула на знаменитую актрису. Потом, приподнявшись на локте, огляделась.

— Это ваш дом?

— Как вам сказать… Его снимает для меня поклонник моего таланта — тот самый отважный рыцарь, который пришел к вам на помощь. Если вы в состоянии подняться, я провожу вас в гостиную, дабы вы могли выразить ему свою благодарность.

— Так он здесь?! — воскликнула Натали. — Конечно, я поблагодарю его! Но мое платье…

— Безнадежно испорчено, — вздохнула Сандра. — Ну ничего… Я принесла вам свое. Оно очень милое и должно быть вам впору.

Продолжая щебетать, актриса помогла ей переодеться.

— Вы настоящая красавица!

— Слишком глубокое декольте, — покачала головой княжна.

— Вовсе нет! Впрочем, вы можете набросить на плечи свой прелестный муслиновый шарфик. К счастью, он ничуть не пострадал.

— Его подарил мне брат, — улыбнулась Натали и, накинув дымчато-розовый шарф, оглядела себя в зеркало. — Да, вы правы, теперь хорошо!

* * *

Проводив Натали в богато обставленную, хотя и несколько мрачную комнату, Сандра усадила ее в глубокое кресло и, извинившись, быстро удалилась, словно растаяла, скрывшись в одной из боковых дверей.

Натали вскоре поняла, почему комната показалась ей мрачной. Тяжелые портьеры закрывали окна, не пропуская солнечный свет, и всюду царил полумрак. Необъяснимое волнение незаметно подкралось к Натали. Кем окажется ее таинственный спаситель? Она ждала, приложив руку к груди, словно пытаясь унять тревожный стук сердца. Время шло… Вдруг она услыхала еле слышный звук шагов и скрип двери. Натали в смятении зажмурилась, а когда открыла глаза, перед ней стоял высокий черноволосый офицер в сверкающем позументом мундире кавалергарда. Крупные, острые черты лица придавали ему сходство с хищной птицей. Слегка запавшие желтые глаза глядели сумрачно и внимательно, словно хотели проникнуть в ее мысли.

— Вы, должно быть, помните меня, княжна?

— Да, господин Бакланов.

Он холодно улыбнулся, не спуская с нее пристального взгляда.

— Кажется, сударыня, вы не слишком рады нашей встрече.

Натали молчала, а Бакланов придвинул кресло и уселся в него, продолжая бесцеремонно разглядывать девушку. Молчание затягивалось, и Натали, наконец, решилась прервать его.

— Вы спасли мне жизнь, и я от всего сердца признательна вам. Расскажите, как это произошло?

— Собственно, и рассказывать нечего, — небрежно махнул рукой благородный спаситель. — Как говорится, я оказался в нужном месте в нужное время, только и всего.

— А что сталось с кучером и каретой?

— Карета ударилась о парапет и опрокинулась в Неву. Участь кучера неизвестна.

Натали содрогнулась и перекрестилась.

— Господи, не оставь его…

— Главное, что вы живы и здоровы, сударыня.

Натали бросила на него благодарный взгляд.

— Да наградит вас Господь! Мой брат тоже будет молиться за вас.

— Насколько мне известно, княжна, — помолчав, заметил Бакланов, — ваш брат находится на гарнизонной гауптвахте.

Бледное лицо Натали залилось краской.

— Увы, это правда. Но, надеюсь, что его скоро освободят… Ведь он не сделал ничего дурного!

— Я тоже надеюсь, — кивнул Бакланов, качнув острым носом.

И снова наступило тягостное молчание. Она хотела сказать что-то еще, но не решалась. В памяти вдруг явственно прозвучали слова арестованного брата: «Бакланов — правая рука великого князя!» Превозмогая себя, она робко обратилась к суровому офицеру:

— Господин Бакланов, брата могут отправить на Кавказ. Нельзя ли ему помочь?

Грубое лицо полковника стало непроницаемым.

— Соблаговолите выразиться ясней, сударыня!

Натали опустила глаза.

— Вы избавили меня от неминуемой гибели, и моя благодарность безгранична. Но я прошу… Умоляю вас снова проявить великодушие! Господин Бакланов! Спасите моего брата!

— Каким образом?

— Заступитесь за него перед Николаем Павловичем! Попросите его освободить Володю! Ей-богу, он ни в чем не виноват.

Не ответив, Бакланов встал и задумчиво прошелся по зеленому ковру гостиной. Потом остановился перед Натали, пристально взглянув на нее.

— Сударыня, боюсь, что вы преувеличиваете мои возможности. Тем не менее обещаю сделать для вашего брата всё, что в моих силах.

Слезы благодарности потекли по щекам Натали.

— Спасибо вам! Вы — благородный человек! Бог не забудет вас…

Но тот жестом прервал излияния благодарности.

— Постараюсь помочь чем смогу. Но человек часто становится бессильным перед Промыслом Божьим.

Натали побледнела.

— Почему вы так сказали?

Она глядела на него в недоумении, пытаясь по выражению лица понять, что он имел в виду.

Подойдя к занавешенному окну, Бакланов поманил девушку рукой. Когда она подошла, он отодвинул тяжелую оконную штору. Натали взглянула в окно, сдавленно вскрикнула и отшатнулась, прижав руки к груди.

Всюду, куда хватал взгляд, разлилось море. Вода плескалась возле окон второго этажа. Вдали виднелись лодки и наспех сколоченные плоты, перегруженные людьми…

— Какой ужас! — сдавленно выдохнула Натали. — Наводнение!

— Да, наводнение. Но вы в безопасности, княжна. Дом выдержал натиск стихии.

— Боже мой! Володя… Он заперт в подвале!

Натали бросила на Бакланова отчаянный взгляд. Тот взял ее руку и сжал до боли.

— Придите в себя, княжна! О вашем брате должна позаботиться охрана. А вы здесь под моей защитой. Пусть я не князь Репнин… Но поверьте, я ни в чем ему не уступлю!

И вдруг, не дав девушке опомниться, он сорвал с неё муслиновый шарф и впился губами в полуобнаженную грудь.

— Оставьте меня! — в ужасе вскрикнула она, но его сухощавая холодная ладонь зажала ей рот.

Недобрый взгляд желтых глаз гипнотически устремился на нее. Еще несколько тщетных попыток вырваться, и она почувствовала, что теряет сознание.

* * *

Ветер продолжал дуть, и гребцы изо всех сил налегали на весла, борясь с волнами. Кругом, куда ни глянь, — бурлила вода без конца и края.

— А где же дома? — спросил Репнин, оглядываясь, и в тот же момент понял, что они затоплены.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Бирюк читать все книги автора по порядку

Людмила Бирюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карнавал обреченных отзывы


Отзывы читателей о книге Карнавал обреченных, автор: Людмила Бирюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img