Габриель Ферри - Обитатель лесов
- Название:Обитатель лесов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Диамант, Печатное дело
- Год:1994
- ISBN:5-7356-0010-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Габриель Ферри - Обитатель лесов краткое содержание
Авантюрный роман знаменитого французского писателя Габриеля Ферри (1809–1852) до сих пор считается непревзойденным образцом приключенческого жанра. Полные опасностей странствия двух неразлучных друзей захватывают воображение читателей всех возрастов. Действие происходит в дикой горной стране на северо-западе Мексики, куда в поисках золота отправляется экспедиция дона Эстевана.
Издание осуществляется с книги, вышедшей в 1867 году. В советское время роман не публиковался.
Обитатель лесов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внутри лагеря лошади были привязаны к повозкам. Из хвороста, привезенного в обозе, был разведен костер, на котором весело забулькала похлебка. Вскоре была устроена и полевая кузница, а через час вся колония после обеда занялась починкой амуниции.
Один только богато одетый всадник, костюм которого заметно поблек от пыли и солнца, восседал еще на своем рыжем коне посреди лагеря, наблюдая оттуда за суетой. Всадник этот был не кто иной, как дон Антонио де Медиана, предводитель экспедиции. На его палатке трое слуг прикрепляли знамя с изображением поля небесно-голубого цвета, по которому было разбросано шесть золотых звезд с надписью: «Я буду стеречь». Придирчиво все осмотрев, дон Антонио сошел с коня и направился к себе в палатку, погруженный в задумчивость.
Справа от лагеря, к востоку, недалеко за холмистыми возвышенностями, посреди песчаного плато, виднелся небольшой, но густой лес. В тени этого леса расположилась другая группа всадников, около которых не было видно ни повозок, ни вьючных животных, ни изгородей. Отряд этот, по-видимому, был вдвое многочисленнее первого. По бронзовому цвету лиц всадников, из коих одни были совершенно голы, а у других вся одежда состояла из перекинутых через плечо шкур, по развевающимся на их головах перьям, а также по разноцветным рисункам на их коже и странному украшению в них не трудно было признать воинственных индейцев.
Десять вождей степенно сидели вокруг едва дымившегося огонька, передавая друг другу длинную трубку и совещаясь о чем-то. Подле каждого из них лежало на песке полное вооружение воина, состоявшее из кожаного щита с украшениями из перьев по краям, длинного копья, томагавка и ножа. На некотором удалении от них замерло пятеро всадников, из коих каждый держал по две лошади в узде. Седла на этих лошадях отличались странной формой и были покрыты необделанными шкурами, через крестец перекинуты были лисьи шкуры с мехом. Лошади эти, с которыми державшие их под уздцы воины с трудом могли совладать, принадлежали десяти предводителям, сидевшим вокруг костра.
Один из вождей передал своему соседу курящуюся трубку и указал рукой на какую-то точку у горизонта. Глаза европейца не могли различить на таком расстоянии ничего, ну разве что сероватое облачко, но глаз индейца легко различал в этом облачке струю дыма, подымавшуюся из лагеря авантюристов дона Эстевана.
Подскакавший индеец принес какую-то важную весть и доложил вполголоса вождям. Те стали оживленно обсуждать предстоящие планы.
Между станом индейцев и окопами авантюристов с высоты птичьего полета можно было различить в песках одинокого всадника, который, по-видимому, не принадлежал ни к той, ни к другой партии. Лошадь под седоком была серого цвета в яблоках; путник остановился, и лошадь, вытянув шею и раздув ноздри, казалось, вместе со своим господином искала, куда вернее направить путь. На всаднике была кожаная одежда европейца, цвет его лица был темен, густая черная борода обличала в нем человека, принадлежащего к белой расе.
Вдруг всадник — это был Кучильо — пустил свою лошадь в галоп через пустыню и вскоре поднялся на верхушку одной из ближайших возвышенностей. Любопытство его, казалось, привлекли обе враждующие стороны, ибо глаза его то обращались на полосу дыма, поднимавшегося из лагеря авантюристов, то на стан индейцев.
Индейцы приметили его, и окрестность внезапно огласилась возбужденными криками, словно стая голодных пантер ринулась к добыче. Кучильо поскакал по направлению к лагерю дона Эстевана.
Далеко на горизонте, в ложбине, которая составляла как бы вершину треугольника между лагерем краснокожих и белых, показалась группа людей, скрываемых легким облаком тумана. Туман этот образовался от испарений большой реки, берега которой были покрыты леском; посреди русла находился островок, поражавший своей удивительной растительностью. Упомянутая нами группа охотников расположилась в центре этого островка.
В дельте реки, занимавшей более одной квадратной мили, находилась Золотоносная долина, где в скором времени предстояло свершиться битве между аборигенами и пришельцами.
Благодаря искусному маневру, придуманному Педро Диацом, экспедиции удалось скрыть от индейцев направление, по которому она следовала в течение двух дней, и таким образом благополучно добраться до знаменитой долины. К несчастью, Кучильо не мог примириться с мыслью, что ему предстоит делиться добычей с шестьюдесятью товарищами, он решил, что число их должно быть куда меньше. Кучильо отделился от своих спутников под предлогом рекогносцировки. Вполне полагаясь на быстроту своей лошади и на свое знание этой пустыни, он решил навести индейцев на след своих спутников. В лагере, конечно, об этом ничего не подозревали, так как Кучильо сумел искусно скрыть свой злодейский замысел, более того, на случай, если бы с ним что-нибудь стряслось, в лагере был разведен костер, дым которого должен был указать ему путь.
Относительно важного известия, привезенного индейцам упомянутым выше гонцом, заметим, что оно касалось замеченных им на островке трех белых неприятелей. Эти трое, судя по описанию гонца, были не кто иные, как старый канадец, Хозе и Фабиан, хотя он не мог знать их по именам. Но нам-то с вами, дорогой читатель, они хорошо известны. К счастью, судьба пощадила Фабиана — погибла только его лошадь.
Несмотря на легкие царапины от падения, Фабиан и двое его приятелей решили продолжать погоню за авантюристами, но так как им пришлось следовать пешком по той самой дороге, по которой бандиты ехали верхом, то они добрались до Тубака лишь в тот день, когда экспедиция уже двинулась далее. Дальнейшее преследование стало легче, ибо экспедиция авантюристов теперь неторопливо волоклась по прерии с нагруженными повозками. Тем не менее охотникам было трудно рассчитывать на скорый успех: дон Антонио, окруженный множеством людей, мог попасть им в руки разве что чудом.
Когда индейский гонец изложил суть увиденного, вожди начали обсуждать план действия. Мнения были различны. Младший из вождей предлагал прежде всего двинуться прямиком к реке Гила, но другой возражал и предлагал тотчас напасть на белых. Пока высказывались разноречивые мнения, дозорный индеец заметил Кучильо, и тогда-то раздался страшный их клич. Десятка два всадников устремились за ним. Вожди продолжали свое совещание до тех пор, пока всадники, преследовавшие Кучильо, не возвратились назад с известием, что они напали на след лагеря белых и высмотрели расположение их слабо укрепленного лагеря. Тоща один из предводителей, по имени Черная Птица, отличавшийся очень высоким ростом и темным цветом лица, обратился с речью к своим товарищам:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: