Стивен Робертс - Пиастры, пиастры!!!
- Название:Пиастры, пиастры!!!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИП Стрельбицкий
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Робертс - Пиастры, пиастры!!! краткое содержание
Книга Стивена Робертса — это история простого парнишки, отправившегося на поиски приключений, история о том, как мы можем изменить свою жизнь, просто сделав первый шаг за порог обыденности… Корабли и морские сражения, дальние страны и битвы с дикарями, старинные бумаги и поиск сокровищ, пираты, абордажи, сундуки с золотом и затонувшие корабли — всё это в предыстории к знаменитому роману Р. Л. Стивенсона, написанному в лучших традициях приключенческой литературы. Стивен Робертс не отступает ни на шаг от стиля автора «Острова сокровищ», соблюдая традицию старинного авантюрного романа. Книга предназначена для всех любителей приключенческой литературы; для всех тех, кому близок дух бунтарей, некогда бороздивших океаны; для романтиков, чьи сердца сильнее стучат при таких знакомых словах: «Пиастры, пиастры!!!»…
Пиастры, пиастры!!! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— При первой же возможности, Билли, я отчалю с корабля. Накоплю деньжат да открою свое предприятие. Буду ходить под своим флагом, а не горбатиться на других. Ведь что мы имеем с капитаном Скиннером? Ну да, втрое больше, чем обычные моряки на торговых судах. Да только какую прибыль мы капитану приносим? Что ни рейс, то состояние.
— Ну, Джон, он содержит корабль, закупает провиант, платит пошлины…
— Пошлины! Он живёт нашим трудом, а нам достаются объедки… Да я не об этом. Я о другом.
— О чём именно?
— Билли, я собираюсь покинуть корабль. Это последний рейс. Ты со мной?
— Куда? Что ты предлагаешь, Джон?
— Я предлагаю партнерство. Я знаю, Билли, что ты тоже откладываешь, ты ведь не пропойца, как другие. И по моим прикидкам, наших общих сбережений достаточно, чтоб зафрахтовать корабль и самим отправиться в плавание…
Я задумался. В предложении Джона имелся смысл, близкий моим стремлениям. Имея свой корабль, я смог бы наконец отправиться на поиски пропавшего галеона. И не надо накопить еще три года, собирая по монетке.
Всё время мои планы откладывались. Поначалу я хотел остаться на Гаити, где мы сдавали рабов. Но при дальнейших раздумьях я осознал, что без денег обречён прозябать в порту. Без возможности нанять даже лодчонку, не говоря уж о судёнышке. Поэтому мудро было отложить планы еще на один рейс к Чёрному континенту, и накопить достаточно хотя бы для аренды шнявы.
И потом, один бы я точно не справился, мне нужны были надежные люди для управления кораблём.
Тем временем Джон продолжил:
— Мы особенные, Билли. Понял ли ты это, или тебе ещё предстоит прозрение, но мы не такие, как все.
Как живут люди, Билли? Как они живут? Разве это жизнь? Подниматься на рассвете и идти на постылую работу, горбатиться день за днём ради куска хлеба для себя и своих голодных детей. Удваивать состояние богачам и получать за это нищенскую плату, достаточную лишь на то, чтоб не умереть с голоду и назавтра снова выйти на работу. Они мечтают накопить, собирают крохи, отказывают себе в еде, чтоб приобрести более удобное или просторное жильё, и не замечают, что жизнь проходит мимо. В один прекрасный момент они смотрят в зеркало, и не узнают того, кого видят. Перед ними старик, ещё вчера мечтавший о будущем, и они с ужасом осознают, что вот оно и пришло, будущее, но не то, о котором они грезили. И даже если есть у них лучший дом, и достаточно денег для хорошей еды, всё это оказывается ненужным. Таким пошлым, ничтожным. К чему всё, если молодость прошла, за дверью уж стоит Старик, и в его руках последние песчинки в часах отмеряют оставшееся им время. И что они видели в своей жизни? Дом, дорогу к работе, редкие скромные праздники. Они не видели рассветов и закатов над океаном, они не дышали свежим горным воздухом и не пили студёной родниковой воды. Они не наслаждались пением райских птиц и не познали вкуса сладких плодов, что дарит южная земля… Они не видят ничего, кроме добровольного рабства, и рады этому, не замечая собственной убогости среди толпы таких же несчастных, как они сами. Они живут, как все, и думают, что это правильно. Именно потому они не заслуживают участи лучше той, что уготована им с рождения…
Меня поразили его слова. Я никогда об этом не задумывался, но во мне всегда жило ощущение, что свою жизнь люди сами превращают в страдание. Что мешает подняться, расправить плечи, рискнуть пойти к новому? Страх перемен? Обычная лень, желание плыть по течению, потому что так легче? Я вспомнил старика отца. Что хорошего видел он в своей жизни? Вся его радость заключалась в том, чтоб посидеть с друзьями за бутылкой дешёвого пойла, обсуждая отсутствующих или споря о том, о чём на самом деле все за столом имели лишь смутное представление. И на этим всё светлое для него в этой жизни исчерпывалось.
Джон был особенным. Это я сразу почувствовал, ещё тогда, в таверне, когда слушал его рассказы. Манеры, слова, весь его вид так настолько не походили на привычное мне с детства, что я чувствовал себя словно в другом мире. И лишь теперь я понял, что так и было. Я был среди свободных людей, выбравших свой, особенный путь. Они плыли против течения, шли против толпы, наперекор обычаям и запретам, принятым лишь для того, чтоб держать слабых людей в том ярме, в которое они же сами добровольно впряглись. И я с гордостью ощутил, что я часть этого мира, в котором место лишь сильным, свободным, гордым людям. Товарищам, вроде нас с Джоном.
Надёжнее Джона я людей не знал. Почему до сих пор я ему не открылся? Может, пришло время?
— Знаешь, Джон… — начал я.
— Да? — он выжидающе посмотрел мне в глаза.
— Идея твоя мне нравится. Но я бы хотел кое‑что добавить. Вернее, изменить.
— Билли, ты как всегда, тянешь линь перед канатом. Говори прямо.
— Если мы арендуем корабль, нам не обязательно рисковать всем в таком длинном плавании, как Тихоокеанский переход.
— Билли, ты прям как стряпчий! Весь в идеях и цифирях, успевай только карман пошире открывать. Ты придумал иной способ заработать большие деньги за короткое время? Горю нетерпением услышать!
— Джон. Работорговля — не единственный способ обогатиться.
Джон рассмеялся.
— Неужели ты предлагаешь мне заняться морским разбоем? Уж от тебя‑то такого я не ожидал!
— Да нет, Джон, убереги от этого господь!
— Так что же?
— Я говорю о поиске… ну, о…
Я замялся. Стоит ли говорить?
— О поиске чего? Не Эльдорадо ли?
— Почти.
— Эх, Билли, мечтатель ты! Небось, приобрёл одну из тех карт, что мошенники впихивают наивным юнцам? Не верь в лёгкую удачу, Билли, она таит в себе угрозу.
Я промолчал. Почему‑то слова Джона подействовали на меня отрезвляюще, и я вдруг опомнился и решил пока не выдавать своей тайны.
Джон понял меня по своему.
— Так и есть! — расхохотался он. — Ну, давай обсудим это позже, когда у нас будет корабль. А то мы напоминаем двух охотников, деливших шкуру неубитого медведя, и оставшихся без штанов.
Он снова расхохотался, как всегда громко, никого не стесняясь и плюя на приличия.
— Ты мне просто скажи — ты согласен, ты в деле? Уйдёшь со мной?
Он протянул руку, и я не раздумывал перед тем, как плюнуть в ладонь и закрепить договор рукопожатием. Тайна моя пока оставалась тайной. Всему своё время, говорил Джон, и в этом я с ним согласен.
Глава 10. Каторжник
Однажды Джон притащил на борт птицу.
Мы пристали к берегу у большого посёлка, и свободные от вахты моряки ринулись на берег. Мы же с Джоном пошли на рынок, посмотреть местные диковинки.
Там мальчишка продавал попугая. Тот сидел на жерди, ничем не привязанный, и даже не делал попыток улететь.
Птица сразу привлекала внимание. Это был большой попугай из тех, что стаями кружат над деревьями в экваториальных широтах, оглашая воздух щебетом, свистом, криком и карканьем. Я иногда задумывался — а есть ли у попугаев собственный язык, или они только и умеют, что повторять за всеми, кого слышали однажды?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: