Пьер Понсон дю Террайль - Варфоломеевская ночь

Тут можно читать онлайн Пьер Понсон дю Террайль - Варфоломеевская ночь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пьер Понсон дю Террайль - Варфоломеевская ночь краткое содержание

Варфоломеевская ночь - описание и краткое содержание, автор Пьер Понсон дю Террайль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Следующие пять романов из цикла «Молодость короля Генриха IV»


Содержание:

1. Похождения «Валета Треф»

2. Варфоломеевская ночь

3. Сокровища гугенотов

4. Женщина-дьявол

5. Королева баррикад

Варфоломеевская ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варфоломеевская ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьер Понсон дю Террайль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но как же иначе, прекрасная кузина? — воскликнул Генрих, целуя при этом Анну.

— Вы любезнейший из принцев! — нежно сказала Анна в ответ на эту ласку. — Итак, вы любите меня?

— Клянусь спасением своей души!

— Почему же вы любезничали на шаланде с этой противной Бертой?

— Я чувствовал, что моя любовь к вам способна навлечь на меня только беды, и искал противоядия.

— Вы очаровательны, кузен!

— И прибавьте — искренен, кузина!

— Ну уж!

— А какой прок мне теперь лицемерить? Раз уж мне суждено последовать за вами в Лотарингию и окончить свои дни в плену, то я готов забыть всю политику и жить только вашей любовью. Авось в любви нам больше повезет, чем в политике!

— Весьма возможно, — иронически ответила Анна. — Однако сядем за стол! За вкусным ужином так хорошо говорится о любви!

— Это правда!

— Не разрешите ли вы мне налить вам несколько ложек этого превосходного ракового супа?

— О, с удовольствием, но…

— Но? Что с вами, кузен? Почему вы так нахмурились?

— Мне пришла в голову скверная мысль: у кузена Франсуа на службе целая куча итальянцев, а эти итальянцы — все отравители; как знать, не итальянец ли повар герцога Франсуа?

— Понимаю! — смеясь ответила герцогиня. — Но не бойтесь, следуйте моему примеру! — и она первая принялась за суп.

— Это успокаивает меня, — сказал Генрих и тут же отдал знатную честь раковому супу.

Затем герцогиня взяла бутылку с хересом и налила желтоватой влаги в стакан себе и своему компаньону.

— Гм! — сказал на это Генрих. — А как вы думаете, не итальянец ли — виночерпий герцога?

В ответ на это герцогиня, улыбаясь, отпила из своего стакана. Видя это, Генрих тоже последовал ее примеру и осушил свой бокал за здоровье прелестной кузины.

XXXVII

Они мирно и весело продолжали ужинать, и Генрих становился все настойчивее в своих любезностях. Герцогиня отвечала ему шутками и насмешками, но ее взгляд все смягчался, и наконец она со вздохом сказала:

— Ах, а ведь вы — человек, которому я могла бы поверить!

— Но, дорогая кузина… — начал Генрих, однако Анна перебила его:

— Выслушайте меня. Вы — мой пленник, и я собираюсь увезти вас в Нанси, где вы окончите свои дни. Но…

Тут Анна встала и подошла к дверям, чтобы убедиться, что их никто не слушает.

В ее движениях, позе, жесте было столько изящества, что Генрих еще раз должен был признаться себе, что она очень красива. Он не стал таить это впечатление про себя, а тут же воскликнул:

— Ей-богу, кузиночка, король Генрих III сделал большую ошибку, не женившись на вас!

Эти простые слова произвели неожиданный эффект на герцогиню. Ее взор засверкал гневными молниями, губы судорожно сжались, и вся она показалась Генриху олицетворением мстительной злобы.

— Да, — ответила она, — этот человек совершил страшное безумие, так как я сделала бы из него величайшего государя в мире.

— Какая жалость, что я уже женат! — пробормотал наваррский король. — А то вы помогли бы мне увеличить мое крошечное государство!

Но Анна не улыбнулась в ответ. Ее лицо приняло, наоборот, важное, почти торжественное выражение.

— Кузен, не шутите этим! — сказала она. — Давайте поговорим серьезно, так как от вашего ответа зависит, воцарится ли между нами мир или продлится война!

— Но мне кажется, что мы с вами находимся в разгаре военных действий. Разве я — не ваш пленник?

— И да, и нет!

— Это как?

— Вы похитили меня в Блуа и повезли в Наварру. Я контрингригой подставила вам ловушку и привезла вас пленником в Анжер, чтобы доказать вам, что я в состоянии бороться с вами.

— О, я охотно признаю это!

— Так выслушайте же меня, кузен, я хочу всецело открыться вам. Странная у меня судьба! Карл IX должен был жениться на мне и не женился. Генрих III был моим женихом и потом отверг меня. Электор палатинский сватался за меня. Я была близка к короне Франции и Германии, но и та, и другая ускользнули от меня. Дочь и сестра государей, я не смогла сама добиться трона, не могла добиться власти…

— А вам хотелось бы властвовать?

— О! — воскликнула Анна, и в ее взоре отразилась целая буря страстей и желаний. — За корону, за власть я бы… Но будем последовательны. Сегодня по дороге из замка видама Панестерского сюда я мечтала о разных вещах; между прочим, мне представился план, который было бы нетрудно осуществить.

— Именно?

— Я хочу разделить половину Европы на две части. Генрих с ироническим недоумением взглянул на Анну и ответил:

— Не находите ли вы, что мы несколько уклонились от своей темы? Я начал с объяснения в любви, а вы сводите это к предложению исправить заново карту Европы!

— Вы только послушайте. Половина Европы, которую я имею в виду, будет отделяться линией, идущей по Рейну от устья до источников и затем по Альпам до Адриатики.

— Иначе говоря, эта половина вместит в себе Фландрию, Лотарингию, Эльзас, Франшконте, Швейцарию, Савойю и Италию?

— Вы забыли еще Францию и Испанию, кузен!

— И Наварру тоже?

— Да, и Наварру. Из этой территории я вырежу два государства. К первому отойдут Фландрия, Эльзас, Лотарингия, весь левый берег Соны и Роны, Италия, Савойя и Швейцария.

— Так-с. А вторая?

— Вторая начнется у Парижа, захватит Нормандию и Бретань, Анжу и Пуату, оба берега Луары и Гаронны…

— Наварру, Испанию и Португалию?

— Вот именно.

— Вот это будет славное королевство! Продолжайте же, кузина! Кого вы посадите государем в первую половину?

— Моего брата герцога Гиза, которому слишком тесно в Лотарингии.

— Допустим. Ну а кому вы предназначаете вторую?

— Принцу, который по своему желанию будет называться королем Франции или Гаскони.

— Черт возьми!

— Последнее потому, что, по-моему, истинной столицей должен быть Бордо.

— Кто же будет этим государем?

— Это вы, кузен!

— Должно быть, вино вашего кузена Франсуа Валуа отличается особыми свойствами, если способно внушить вам такие милые шутки, кузина!

— Но я вовсе не шучу!

— Нет? Ну извиняюсь! Я — весь слух и внимание!

— Итак, предположим, что карта Европы переделана по моему плану. Тогда ваше государство будет состоять из половины Франции, католической на две трети, и Испании, которая вся католическая. Ваши новые подданные, которых будет подавляющее большинство, не примирятся с государем-еретиком, и, следовательно, вам придется отказаться от реформаторства и перейти в лоно католической церкви.

— Ну, так что же? Я вовсе не так легкомыслен, как вы думаете, и не так уж ненавижу папу, чтобы не мог в один прекрасный день примириться с ним. Ну-с, а потом?

— Потом вы женитесь на мне и возложите на мою голову корону, которую я вам дам.

— Это будет вполне справедливо, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пьер Понсон дю Террайль читать все книги автора по порядку

Пьер Понсон дю Террайль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варфоломеевская ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Варфоломеевская ночь, автор: Пьер Понсон дю Террайль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x